Juliol 2012. Mapa del sud d'Anglaterra i Gal·les que mostra el Cotswold Way i altres National Trails.
Juliol 2012. El Cotswold Way comença a Chipping Campden, al sud de Birmingham, recorre en direcció sud-oest l'escarpament format per una sèrie de suaus turons abocats a la vall del riu Severn i finalitza a Bath, la ciutat de passat romà que és patrimoni mundial de la Unesco.
Juliol 2012. Market Hall a Chipping Campden és el punt d'arrencada de la ruta, un edifici del segle XVII on es feia el mercat de llana que donà prosperitat a la població.
Juliol 2012. Tota la ruta està perfectament indicada amb pals, balises i xapes metàl·liques a les nombroses portes ramaderes que anirem trobant. El símbol de la gla és la imatge de marca dels National Trails.
Juliol 2012. Les kissing gates són portes batents que permeten el pas de les persones però no del bestiar. Travessarem dotzenes cada dia, la majoria de fusta, algunes metàl·liques.
Juliol 2012. El paisatge és ondulat i verd, amb moltes particions de propietats diferents separades per bardisses, tanques o murs de pedra seca.
Juliol 2012. Les ovelles de diverses races eren el tipus de bestiar més abundant als terrenys que travessàvem. A algunes no semblava que els fes gaire gràcia.
Juliol 2012. El dret de pas de la ruta té prioritat sobre els cultius, els propietaris dels quals deixen una zona lliure per als caminants, quelcom sorprenent per als nostres costums.
Juliol 2012. Un mur de pedra seca i una porta permeten l'accés al cim del turó Broadway Hill on hi ha la Broadway Tower, un edifici del segle XVIII.
Juliol 2012. Broadway és una localitat de menys de tres mil habitants considerada la joia dels Cotswolds i que rep nombrosos visitants.
Juliol 2012. Les cases de Broadway, la majoria del segle XVI i construïdes amb la pedra calcària juràssica local de color daurat, li confereixen un aspecte únic.
Juliol 2012. El tricicle dels gelats de Broadway encara hi era des del 1990, quan el vam veure per primera vegada.
Juliol 2012. Winchcombe, final de la segona etapa, amb l'església de St Peter al fons.
Juliol 2012. Cavalls pasturant als terrenys de la granja Postlip Hall Farm.
Juliol 2012. Balisa del camí dalt de Cleeve Hill, el turó més alt del recorregut, amb una altitud de 317 metres sobre el nivell del mar.
Juliol 2012. Cleeve Common és un parc públic amb forats de golf que s'estén pel prat que cobreix l'ample cim del turó de Cleeve Hill.
Juliol 2012. L'escarpament de 250 metres d'alçada, el més gran de la ruta, facilita la panoràmica sobre la vall del riu Severn on s'assenta la ciutat de Cheltenham.
Juliol 2012. Un exemple de les incomptables espècies de floretes que entapissen el prat.
Juliol 2012. A cada Bed&Breakfast on pernoctem hi havia un servei de cortesia amb bullidor d'aigua, infusions, tasses i fins i tot galetes d'acompanyament.
Juliol 2012. Crickley Hill. Les etapes centrals de la ruta es caracteritzen per la gran quantitat de boscos que es travessen, la majoria de faigs, encara que també hi havia exemplars de bedolls, roures, avellaners i fins i tot alguns pins. Els ocells i les floretes completaven el conjunt.
Juliol 2012. Una casa solitària al bosc de Cooper's Hill, com a sortida d'un conte de fades.
Juliol 2012. La Post Office de Painswick. És l'edifici més antic de la Gran Bretanya que inclou una oficina de correus en servei. Del segle XV.
Juliol 2012. Alguns dels 99 teixos retallats que guarneixen el jardí de l'església St Mary's Church de Painswick, un edifici gòtic del segle XV.
Juliol 2012. Rococo Gardens a Painswick, un recinte de jardins d'estil afrancesat plantats el 1740 per a solaç dels amos de la mansió i els seus convidats.
Juliol 2012. Església de St James, edifici del segle XV a Dursley, final de la cinquena etapa.
Juliol 2012. Paperera específica per a excrements de gos al terreny de golf del turó de Stinchcombe Hill. Les vam veure a molts llocs, enmig dels prats.
Juliol 2012. Un dels models de stile, petita escala que permet saltar les tanques o bardisses per poder seguir el camí públic que té preferència de pas per les propietats privades.
Juliol 2012. Wotton-under-Edge, preciosa població de 5.500 habitants que travessa el camí.
Juliol 2012. Bridge Farm, granja del segle XIV que era el nostre B&B al final de la sisena etapa, a la localitat de Lower Kilcott.
Juliol 2012. Detallista interior de l'habitació al B&B Bridge Farm de Lower Kilcott.
Juliol 2012. Liliput Farm, granja amb grans camps de fenc i farratge on ja ha començat la collita.
Juliol 2012. Lansdown Hill, camp de golf als terrenys on el 1643 va tenir lloc una gran batalla de la guerra civil anglesa.
Juliol 2012. L'última etapa mostra els camps de cereal madur a punt per la collita.
Juliol 2012. Barri de Weston, arribada del Cotswold Way a Bath, final de la ruta després de 170km.