КОНСОРЦИУМА (ПРОСТОГО ТОВАРИЩЕСТВА)
о создании
Департамента Социальных Инвестиций
ДОМ
№____
Дата и время подписания Договора: …………………………………………………………..
Место подписания Договора:
Мы, ________________________________________________ именуемый в дальнейшем "ПЕРВАЯ СТОРОНА" в лице Руководителя _______________________, действующего на основании Устава и других документов регулирующих хозяйственно-финансовую деятельность, с одной стороны, и Мы, ____________________________, именуемый в дальнейшем "ВТОРАЯ СТОРОНА" в лице Руководителя________________________, действующего на основании Устава и других документов регулирующих хозяйственно-финансовую деятельность, с другой стороны, а также Мы, __________________, именуемый в дальнейшем "ТРЕТЕЙСКАЯ СТОРОНА" в лице ___________________________, действующего на основании Устава и иных документов, регулирующих его деятельность, с третьей стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем.
1. По настоящему Договору простого товарищества (совместной деятельности) стороны обязуются соединить свои вклады на синдикативной (некорпоротивной) основе и совместно действовать без образования юридического лица в рамках Совместной Социальной Программы. Такая деятельность осуществляется для извлечения экономического результата или достижения иной, не противоречащей закону цели указанной в Приложении №.., иных последующих документах являющихся неотъемлемой частью настоящего Договора. Синдикативные отношения и синдицированные вклады формируются исключительно на добровольной основе.
1. Вкладом стороны признается всё то, что она вносит в общее дело, в том числе деньги, долговые обязательства, ценные бумаги, права на что-либо (включая опционы), иное имущество, профессиональные и иные знания, навыки и умения, права на представление, разработку и реализацию Социальных програм, а также деловая репутация и деловые и порученческие связи.
2. В счет вклада, для обеспечения совместных действий стороны могут передавать денежные средства и ценные бумаги в рублях и иностранной валюте, материальные и нематериальные активы и пассивы, права пользования землей, водой и иными природными ресурсами, зданиями, сооружениями. Вкладами могут быть признаны иные имущественные права, в том числе консультации и иные услуги.
2.1. Вклады сторон предполагаются равными по стоимости, если иное не следует из текста Договора простоготоварищества или фактических обстоятельств. Денежная оценка вклада стороны производится по соглашению между сторонами, либо при участии третьих лиц.
2.2. Стороны могут принимать решение и о внесении дополнительных взносов в совместную деятельность. Решение об этом принимается совместным решением сторон и в дальнейшем является обязательным для них, являясь неотъемлемой частью настоящего Договора.
3. Для обеспечения совместных действий и достижения целей настоящего Договора стороны передают имущество (выполняют работы и услуги) в соответствии с Приложением № 2 являющимся неотъемлемой частью настоящего Договора.
4. Имущество или права, обеспечивающие достижение целей настоящего Договора и передаваемые одной из сторон настоящего Договора, которая осуществляет руководство совместными действиями, остается на балансе собственника данного имущества, если иное не было оговорено при передаче.
5. Денежные средства, выделяемые сторонами для обеспечения совместных действий, переводятся на совместные депозитные счета стороны Договора, осуществляющей руководство совместными действиями или любой другой стороне, но только по взаимному письменному согласию сторон Договора.
6. Оборудование и иное имущество по соглашению сторон, заменяется и реализуется его собственником, если стороны не определят иное.
7. Для достижения совместных целей стороны могут использовать иное, не предусмотренное настоящим Договором, имущество, с оплатой его использования по договоренности, если на то было предварительное согласие. В таком случае имущество остается на балансе его собственника и не передается стороне осуществляющей руководство совместными действиями.
1. Внесенное сторонами имущество, которым они обладали на правах собственности, а также произведенная в результате совместной деятельности продукция и полученные от такой деятельности результаты, признаются их общей долевой собственностью, если иное не установлено законом или настоящим Договором простоготоварищества либо не вытекает из существа обязательства.
2. Внесенное сторонами имущество, которым они обладали по основаниям, отличным от права собственности, используется в интересах всех сторон и составляет наряду с имуществом, находящимся в их общей собственности, общее имущество сторон.
3. Ведение бухгалтерского учета общего имущества сторон может быть поручено ими одному из участвующих в настоящем Договоре простоготоварищества юридических лиц.
4. Ведение совместной деятельности в рамках Совместной Социальной Программы поручается Попечительскому Совету Совместной Социальной Программы в лице руководителя Третейской Стороны, который осуществляет управление переданным имуществом или правом на таковое, руководство системным процессом и иными действиями для обеспечения достижения целей совместной деятельности, в пределах делегированных собственником прав.
5. Пользование общим имуществом осуществляется по их общему письменному согласию, а при недостижении согласия в порядке, устанавливаемом действующим законодательством.
6. Обязанности сторон по содержанию общего имущества и порядок возмещения расходов, связанных с выполнением этих обязанностей, определяется пропорциональным вкладам сторон в настоящий Договор, если иное в письменной форме не оговорено сторонами настоящего Договора.
7. Стороны не могут единолично распоряжаться переданным по настоящему Договору имуществом и не могут удовлетворять за счет него свои личные интересы (обязательства) до отмены (прекращения) Договора, если иное не установлено дополнительным письменным соглашением.
1. При ведении общих дел каждая сторона вправе действовать от имени всех сторон если настоящим Договором не установлено, что ведение дел осуществляется отдельными участниками, либо совместно всеми участниками настоящего Договора.
2. При совместном ведении дел, для совершения каждой сделки требуется согласие всех сторон.
3. В отношениях с третьими лицами, полномочие стороны совершать сделки от имени всех сторон удостоверяется доверенностью, выданной ему остальными ми, или настоящим Договором, совершенным в письменной форме.
4. В отношениях с третьими лицами стороны не могут ссылаться на ограничения прав стороны совершившего сделку, по ведению общих дел сторон за исключением случаев, когда они докажут, что в момент заключения сделки третье лицо знало или должно было знать о наличии таких ограничений.
5. Сторона совершившая от имени всех сторон сделки, в отношении которых его право на ведение общих дел сторон было ограничено, может требовать возмещения расходов, если имелись достаточные основания полагать, что эти сделки были необходимыми в интересах всех сторон Стороны понесшие вследствие таких сделок убытки, вправе требовать их возмещения.
6. Решения, касающиеся общих дел сторон, принимаются сторонами по общему письменному согласию, если иное не предусмотрено настоящим Договором.
Каждая сторона независимо от того, уполномочена ли она вести общие дела сторон вправе знакомиться со всей документацией по ведению дел. Отказ от этого права или его ограничение, в том числе по соглашению сторон ничтожны.
1. Порядок покрытия расходов и убытков, связанных с совместной деятельностью сторон в рамках Совместной Социальной Программы, определяется их письменным соглашением, которое будет являться неотъемлемой частью настоящего Договора. При отсутствии такого соглашения каждая сторона несет расходы и убытки пропорционально истиной стоимости ее вклада в общее дело с учетом управления рисками.
2. Соглашение, полностью освобождающее какую-либо из сторон от участия в покрытии общих расходов или убытков, ничтожно.
1. Если настоящий Договор не связан с осуществлением его участниками предпринимательской деятельности, каждая сторона отвечает по общим договорным обязательствам всем своим имуществом пропорционально стоимости его вклада в общее дело.
2. По общим обязательствам, возникшим не из настоящего Договора, стороны отвечают солидарно или синдикативно, в зависимости от обстоятельств.
1. Прибыль или иной экономический результат, полученный сторонами в результате их совместной деятельности, распределяется пропорционально стоимости вкладов сторон в общее дело, если иное не предусмотрено настоящим Договором или иным дополнительным письменным соглашением сторон Соглашение, отстраняющее кого-либо из от участия в прибыли или ином экономическом результате ничтожно.
Принципы распределения прибыли или иного экономического между сторонами отражены в Приложении №..., к настоящему Договору.
2. Доходы от совместной деятельности принадлежат сторонам на праве общей собственности и зачисляются на синдицированный депозитный счет стороны осуществляющей руководство совместной деятельностью.
3. Сторона, осуществляющая руководство совместной деятельностью осуществляет расчеты с государством, производит обязательные платежи и иные расчеты по письменному соглашению сторон.
3.1. Страховая премия (бонус) и или иное вознаграждение, перечисляется стороне, которая самостоятельно осуществляет расчеты с государством и прочие платежи.
3.2. Причитающиеся стороне денежные средства до вывода их из совместной деятельности по ее указанию могут быть инвестированы в определенную производственную и иную сферу на дополнительных условиях.
3.3. Причитающиеся стороне средства, могут быть засчитаны в погашение ее обязательств по покрытию издержек по содержанию совместной собственности, а также убытков причиненных другим сторонам (м) настоящего Договора действиями или бездействием стороны которой причитаются средства.
4. Доля стороны настоящего Договора в доходах и иных экономических результатах от совместной деятельности, зависит от: личного участия, стоимости переданного имущества, произведенных работ и услуг, рисков и иных оснований, определенных сторонами
5. Расчеты между сторонами по прибылям от совместной деятельности производятся в сроки оговоренные письменно в дополнительном соглашении.
6. Дополнительные расходы, вытекающие из совместной деятельности и не предусмотренные настоящим Договором, покрываются сторонами пропорционально их доле в распределяемой между ними прибыли или ином экономическом результате.
7. Для обеспечения совместной деятельности стороны могут заимствовать денежные средства на договорной основе. Стороны несут расходы по аналогии с п.1 настоящей Статьи.
Кредитор стороны настоящего Договора, вправе предъявить требование о выделе его доли в общем имуществе в соответствии со статьей 255 ГК РФ.
1. Настоящий Договор прекращается вследствие:
· объявления кого-либо из недееспособным, ограниченно дееспособным или безвестно отсутствующим, если договором простоготоварищества или последующим соглашением не предусмотрено сохранение договора в отношениях между остальными ми настоящего Договора;
· объявления кого-либо из несостоятельным (банкротом), за изъятием, указанным в абзаце втором настоящего пункта;
· смерти ликвидации либо реорганизации участвующего в договоре простоготоварищества юридического лица, если договором или последующим соглашением не предусмотрено сохранение договора в отношениях между остальными ми либо замещение умершего (ликвидированного или реорганизованного юридического лица) его наследниками (правопреемниками);
· отказа кого-либо из от дальнейшего участия в бессрочном договоре простоготоварищества, за изъятием, указанным в абзаце втором настоящего пункта;
· расторжения договора простоготоварищества, заключенного с указанием срока, по требованию одного из в отношениях между ним и остальными ми, за изъятием, указанным в абзаце втором настоящего пункта;
· истечения срока договора простоготоварищества;
· выдела доли по требованию его кредитора, за изъятием, указанным в абзаце втором настоящего пункта.
2. При прекращении настоящего Договора, вещи переданные в общее владение и (или) пользование возвращаются предоставившим их м без вознаграждения, если иное не предусмотрено письменным соглашением сторон.
3. С момента прекращения настоящего Договора его участники несут синдикативную ответственность по неисполненным общим обязательствам в отношении третьих лиц.
4. Раздел имущества, находившегося в общей собственности и возникших у них общих прав требования осуществляется в порядке, установленном статьей 252 ГК РФ.
5. Сторона внесшая в общую собственность индивидуально определенную вещь, вправе при прекращении настоящего Договора требовать в судебном порядке возврата ему этой вещи при условии соблюдения интересов остальных сторон и кредиторов.
1. Заявление об отказе стороны от бессрочного Договора простоготоварищества должно быть сделано им не позднее, чем за три месяца до предполагаемого выхода из настоящего Договора.
2. Соглашение об ограничении права на отказ от бессрочного Договора простоготоварищества является ничтожным.
Наряду с основаниями, указанными в пункте 2 статьи 450 ГК РФ, сторона настоящего Договора, заключенного с указанием срока или с указанием цели в качестве отменительного условия, вправе требовать расторжения настоящего Договора в отношениях между собой и остальными сторонами по уважительной причине, с возмещением реального ущерба, причиненного расторжением настоящего Договора.
В случае, когда настоящий Договор не был прекращен в результате заявления кого-либо из участников об отказе от дальнейшего в нем участия либо расторжения настоящего Договора по требованию одного из лицо, участие которого в настоящем Договоре прекратилось, отвечает перед третьими лицами по общим обязательствам, возникшим в период его участия в Договоре, так, как если бы оно осталось участником настоящего Договора простого товарищества.
1. Настоящим Договором простоготоварищества и последующими соглашениями сторон может быть предусмотрено, что его существование не раскрывается для третьих лиц (негласноетоварищество). К такому Договору применяются предусмотренные главой 55 ГК РФ правила о договоре простоготоварищества, если иное не предусмотрено действующим законодательством или не вытекает из существа негласноготоварищества.
2. В отношениях с третьими лицами каждый из участников негласноготоварищества отвечает всем своим имуществом по сделкам, которые он заключил от своего имени в общих интересах сторон
3. В отношениях между сторонами обязательства, возникшие в процессе их совместной деятельности, считаются общими, если настоящим договором не предусмотрено иное.
1. Сторона которой поручено ведение совместной деятельности, обязана использовать имущество или право на него, переданное другой стороной по настоящему Договору, в соответствии и его целевым назначением, если письменно не предусмотрено иное.
2. Сторона которой поручено ведение совместной деятельности имеет право, с согласия другой стороны настоящего Договора, передать имущество, объединенное сторонами для ведения совместной деятельности (независимо от того, является ли он собственником этого имущества), в аренду или иное временное пользование другим организациям (гражданам); сдача имущества во временное пользование другим организациям (гражданам) не влияет на содержание финансовых отношений между сторонами
3. Сторона которой поручено ведение совместной деятельности, обязана своевременно производить соответствующие отчисления другой стороне настоящего Договора в соответствии с графиками.
4. Сторона имеет право первоочередного получения результата совместной деятельности в порядке и на условиях, определенных сторонами письменным решением.
5. Сторона имеет право, с согласия другой стороны настоящего Договора, поручать ведение дел по настоящему Договору своим представителям наделенным правом финансовой подписи.
6. Сторона имеет право получать часть прибыли или иного экономического результата от совместной деятельности в соответствии с настоящим Договором.
7. Сторона обязан незамедлительно информировать другую сторону Договора о возможной угрозе интересам сторон настоящего Договора, в том числе потенциальной.
8. Сторона по требованию другой стороны настоящего Договора, обязан предоставить интересующую информацию по совместной деятельности.
9. Сторона обязан по окончании действия Договора передать имущество, полученное по настоящему Договору, его собственнику и произвести выплаты и отчисления, после соответствующих расчетов с существующими кредиторами, если таковые существуют.
10. Сторона обязан добросовестно и по возможности безубыточно вести совместные дела и соблюдать положения настоящего Договора.
4.1. Сторона обязана своевременно и надлежащим образом передать имущество, указанное в Приложении №......, а также совершить юридические и иные действия, предусмотренные настоящим Договором и дополнительными соглашениями к нему.
4.2. Сторона обязана принимать участие в осуществлении совместной деятельности и общих расходах и доходах.
4.3. Сторона обязана не разглашать конфиденциальную информацию о совместной деятельности. Стороны совместно определяют конфиденциальность той или иной информации.
4.4. Сторона имеет право поручать ведение дел по совместной деятельности своему представителю или правопреемнику, уведомив об этом другую сторону не менее чем за двадцать девять (29) дней.
4.5. Сторона имеет право первоочередного пользования результатом совместной деятельности в порядке и на условиях, определенных совместным письменным решением сторон
4.6. Сторона имеет право на получение части прибыли или иного экономического результата от совместной деятельности в соответствии с настоящим Договором.
4.7. Сторона имеет право получать информацию о совместной деятельности, если эта информация не является конфиденциальной информацией Факторов (Сторонних плательщиков).
4.8. Сторона обязан добросовестно вести совместные дела и соблюдать положения настоящего Договора и иных сопровождающих документов, определяемых Совместной Социальной Программой.
1. Каждая Сторона Договора самостоятельно и индивидуально, не перекладывая на другие Стороны, несет ответственность перед государством по своим собственным налогам, пошлинам, и т.д., которые могут взиматься в соответствии с выполнением Договора на основании действующего законодательства.
2. Налоги, пошлины, обязательные платежи и т.д., уплачиваемые Стороной в интересах остальных Сторон при реализации совместной деятельности до распределения долей между участвующими в такой совместной деятельности Сторонами, относятся на общие издержки.
3. Расчеты денежными средствами должны производиться Сторонами в согласованном месте, времени и валюте. Расчеты должны производиться в наличной валюте, если по тексту Договора или по сути договоренности не используется другой вид расчетов, и не являющийся нарушением действующего законодательства на момент расчётов.
1. В случае передачи каких-либо активов и пассивов (материальных или нематериальных) на основании Договора, любого его приложения или дополнения, передавшая Сторона Договора, наделяется полномочиями проверять, их в любое удобное время.
2. Проверяемая Сторона обязана оказать проверяющей Стороне необходимое содействие и помощь.
3. Стороны обязаны соблюдать законность при любых своих действиях. Если необходимо, то Стороны могут привлекать компетентные органы страны.
4. Передающая Сторона дает соответствующие уведомления обо всех проверках и предоставляет данные о проверке по требованию получающей Стороны.
5. Никакие инспекции, проверки или невозможность провести инспекции или проверки не являются приемкой материальной или нематериальной собственности и никак не влияют на ответственность Стороны.
1. Любое уведомление по Договору или связанной с ним его неотъемлемой частью, делается в письменной форме в виде телекса, факсимильного сообщения или отправляется подготовленным заказным письмом получателю по тому его деловому адресу, который был в последний раз сообщен им в письменной форме другим Сторонам. Уведомление считается данным в день отправления телексного или факсимильного сообщения или на следующий день после отправления письма по почте.
1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств, виновная сторона должна возместить другой стороне убытки в соответствии со ст.219 ГК РФ.
2. За просрочку передачи имущества и совершения конкретных действий, равно как сознательное уклонение в передаче необходимой достоверной информации, виновная сторона уплачивает на основании отдельного протокола, проценты от стоимости не переданного в срок имущества или прав на него.
3. Сторона которой поручено ведение совместной деятельности не может удерживать неустойку и возмещать убытки за счет другой стороны без ее согласия.
1. Стороны по всем вопросам, касающимся юрисдикции Договора соглашаются с исключительной юрисдикцией соответствующих судов в зависимости от следующих обстоятельств:
· если Стороны являются резидентами одной страны и действия по Договору осуществляются на ее территории, то законодательством этой страны;
· если Стороны являются резидентами одной страны, а действия по Договору осуществляются в другой стране, где они не являются резидентами, применяется законодательство страны, где осуществляются действия, но с учетом международных соглашений;
· если Стороны являются резидентами разных стран, то их деятельность регулируется международным законодательством, а также международными соглашениями и договорами между этими странами, отсутствие которых в случае необходимости позволяет Сторонам обратится к юрисдикции судов любой страны, где законодательство, по мнению Сторон наиболее полно защищает интересы Сторон.
2. По умолчанию принимается юрисдикция России, если дополнительным соглашением, раскрывающим конкретные действия Сторон, не будет оговорена конкретная юрисдикция.
1. Интерпретация текста Договора со всеми его приложениями, дополнениями, и со всеми последующими официально признанными Сторонами изменениями допускает следующее:
· заголовки статей, условий и сноски приводятся для удобства и не влияют на их трактование, если они не отсылают к законодательству или документу их толкующему;
· любое слово или фраза, независимо, подразумевает оно по тексту множественность или единичность, Сторонами может трактоваться как в единственном, так и во множественном числе, а также переходить из одного состояния в другое и обратно, если контекст слова или фразы не требует однозначного или множественного понимания;
· любые ссылки на лица, физические или юридические (фирмы, компании, корпорации или любые ассоциации) - подразумевают две или больше Стороны, если не оговорена отдельно допустимая однозначность;
· любые ссылки к фирмам, компаниям, корпорациям или любым ассоциациям или партнерству, также автоматически имеет ссылки к физическим лицам, представляющим эти организации.
2. В целях облегчения понимания Сторонами текстов Договора со всеми его приложениями и дополнениями (без изменения текстов документов), разработчиками концепции «Нейроконсорциума» и данного Договора предложен электронный документ.
1. Сторона освобождается от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по Договору, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. При этом срок исполнения обязательств отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали такие обстоятельства и их последствия.
2. Сторона, для которой наступила или может наступить невозможность исполнения обязательств по Договору на основании данной статьи, обязана о наступлении и прекращении таких обстоятельств немедленно (не позднее, чем через трое суток после наступления таких обстоятельств) в письменной форме
3. Надлежащим доказательством наличия вышеуказанных обстоятельств и их продолжительности будут служить свидетельства соответствующих государственных органов, служб, соответствующим образом уполномоченных организаций или средств массовой информации.
4. Если обстоятельства непреодолимой силы у Стороны, попавшей в такие обстоятельства, будут длиться более 60-ти дней, то Стороны вправе аннулировать Договор с такой Стороной, при этом ни одна из Сторон не будет иметь право потребовать от такой Стороны возмещения возможных убытков.
1. Настоящий Договор заключен на неопределенный срок и вступает в силу с момента его подписания.
2. Настоящий Договор автоматически пролонгируется на аналогичный срок, если по тексту или смыслу, исходящему из действий и/или текста документов, являющихся неотъемлемой частью настоящего Договора не вытекает иное.
3. Договор может быть изменен или расторгнут в следующем порядке. Заинтересованная сторона должна направить другой стороне предложение об этом. Сторона получившая такое предложение, должна дать ответ не позднее двадцати девяти (29) дней с момента получения предложения. При недостижении соглашения об изменении (расторжении) Договора, а также в случае неполучения ответа спор разрешается по заявлению заинтересованной стороны Государственным арбитражем.
4. Действие настоящего Договора прекращается также в случае достижения конечной цели Договора.
Стороны за три (3) месяца до принятия решения об окончании действия Договора должны составить соглашение о прекращении деятельности Консорциума и приступить к необходимым действиям.
5. По решению сторон при удовлетворении их интересов в установившихся хозяйственных и иных связях между ними, в соответствии с законом России о предприятии и предпринимательской деятельности, настоящий Договор может перейти в созданиетоварищества, акционерного общества или иной структуры. Стороны самостоятельно определяют организационно-правовую форму совместной предпринимательской деятельности и статус будущего предприятия.
1. Настоящий Договор может быть изменен и дополнен только при взаимном письменном согласии Сторон
2. Никакие односторонние дополнения, изменения, исправления или поправки к настоящему Договору не действительны. Все изменения и дополнения, принятые в установленном порядке, становятся неотъемлемой частью настоящего Договора с момента их подписания всеми Сторонами
3. Изменение и расторжение Договора возможны по соглашению Сторон, если иное не предусмотрено действующим законодательством, Договором или дополнительным соглашением Сторон.
4. Стороны доверяют разработчикам концепции данного Договора разрабатывать новые нормативные документы, а также автоматически вносить все необходимые изменения, направленные на улучшение концепции в уже действующий данный Договор и во взаимоотношения Сторон с последующим их утверждением их Доверительным управляющим.
5. Каждая Сторона может предлагать изменения Договора, а также любого его приложения и/или дополнения, которые передаются Доверительному управляющему для согласования их с разработчиками данного Договора с последующим вынесением их на общее собрание с целью утверждения или отказа.
6. По требованию одной из Сторон Договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только:
· при явном и существенном нарушении Договора другой Стороной;
· в иных случаях, предусмотренных действующим законодательством или Договором.
7. Существенным признается нарушение Договора одной из Сторон, которое влечет для другой Стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении Договора.
8. В случае одностороннего, полного или частичного отказа от исполнения Договора, когда такой отказ допускается законом или соглашением Сторон, Договор считается соответственно расторгнутым или измененным.
9. Существенное изменение обстоятельств, из которых Стороны исходили при заключении Договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено Договором или не вытекает из его существа.
10. Изменение обстоятельств, признается существенным, когда они изменились настолько, что если бы Стороны могли это разумно предвидеть, Договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
11. Если Стороны не достигли соглашения о приведении Договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, то Договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным Статьей 24.1., изменен судом по требованию заинтересованной Стороны при наличии одновременно следующих условий:
· в момент заключения Договора Стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;
· изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная Сторона не могла преодолеть после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру Договора и условиям оборота;
· неисполнение Договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее Договору соотношение имущественных интересов Сторон и повлекло бы для заинтересованной Стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении Договора;
· из обычаев делового оборота или существа Договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная Сторона.
12. При расторжении Договора, вследствие существенно изменившихся обстоятельств суд по требованию любой из Сторон определяет последствия расторжения Договора, исходя из необходимости справедливого распределения между Сторонами расходов, понесенных ими в рамках Совместной Социальной Программы.
1. При изменении настоящего Договора обязательства сторон сохраняются в неизменном виде.
2. При расторжении настоящего Договора обязательства сторон прекращаются.
3. Стороны вправе требовать возвращения того, что было исполнено ими по обязательству до момента изменения или расторжения настоящего Договора, если иное не установлено законом или письменным соглашением сторон
4. Если основанием для изменения или расторжения настоящего Договора послужило существенное нарушение настоящего Договора одной из сторон, другая сторона вправе требовать возмещения убытков, причиненных изменением или расторжением настоящего Договора.
1. После заключения настоящего Договора, все предшествующие ему Договора и договоренности, заключенные в устной или в письменной форме, если они имели какое-либо отношение к сути и смыслу настоящего Договора, и которые оговаривают вышеизложенное с меньшей степенью подробности, равенства и защищенности Сторон, в связи с настоящим Договором, теряют всякую юридическую силу.
2. Все последующие устные оговорки и договоренности по настоящему Договору не будут иметь юридической силы, если они в течение пяти (5) рабочих дней с момента заключения не будут преобразованы в письменную форму и признаны неотъемлемой частью настоящего Договора.
3. Дополнительные документы (приложения), составленные после заключения настоящего Договора, в зависимости от содержания могут дополнять или изменять содержание отдельных положений настоящего Договора, при условии, что они пройдут экспертизу (правовую, финансовую, налоговую, и т.д.)
4. Если настоящий Договор будет конфликтовать по какой-либо части, разделу, статье, пункту и/или подпункту с каким-либо взаимосвязанным с ним Договором (контрактом, соглашением), то в этом случае Стороны договорились:
· не урегулированная часть, раздел, статья, пункт, подпункт Договора автоматически приостанавливает свою деятельность до ее урегулирования, которое не должно длиться более десяти (10) дней с момента получения уведомления о приостановлении;
· по истечении указанного срока приоритетом при разрешении конфликта будет пользоваться та часть, раздел, статья, пункт и/или подпункт того Договора, в котором с большей степенью подробности, равенства и защищенности Сторон оговорен конфликтный вопрос.
6. Данный документ составлен в оригинале на русском языке, напечатанном на одиннадцати (11) страницах (без учета приложений), в четырех (4) одинаковых экземплярах, из которых каждая сторона в момент подписания получила по одному (1) экземпляру, а один, для деятельности Консорциума, который может потребоваться, для предоставления в компетентный орган для регистрации (постановки апостиля). Все экземпляры настоящего Договора имеют одинаковую юридическую силу.
7. Перевод на иной язык, отличный от русского, осуществляется каждой Стороной самостоятельно, если Стороны в последующем не договорятся об ином. Преимущественным правом при толковании настоящего Договора является экземпляр на русском языке.
8. В случае прекращения деятельности одной из сторон вместо нее стороной настоящего Договора будет являться ее правопреемник.
9. Каждая сторона может для своих нужд делать фотокопии и переводы, но аутентичными считаются только те экземпляры Договора, которые стороны собственноручно подписали.
10. На отношения сторон не урегулированные настоящим Договором, распространяются нормы гражданского законодательства России о совместной хозяйственной деятельности и хозяйственных договорах.
11. Все документы, имеющие отношение к настоящему Договору должны храниться у Третейской стороны. Все действия сторон осуществляются с обязательным уведомлением Третейской стороны.
К настоящему Договору в качестве неотъемлемых его частей прилагается:
Приложение № 1 – Договор о добровольном объединении потенциалов и формировании Совместной Социальной Программы (Всеобщая доверенность Участникка КД).
Приложение №2 - Общие принципы формирования Совместной Социальной Программы.
Приложение № 3 - Договор о признании Социальной Программы Первой Стороны её вкладом в Совместную деятельность Сторон.
Приложение №4 - Договор о признании Социальной Программы Первой Стороны её вкладом в Совместную деятельность Сторон.
Приложение № 5 - Соглашение о конфиденциальности, необхождении и неразглашении.
Остальные приложения отражаются в отдельном реестре документов.
ПЕРВАЯ СТОРОНА: ________________________________________________________________________
Почтовый адрес: ________________________________________________________________________
( ____________________________________________________________________________________
ВТОРАЯ СТОРОНА: _________________________________________________________________
Почтовый адрес: Россия, г. Москва. ______________________________________________________
( (095) 263-2591
ТРЕТЕЙСКАЯ СТОРОНА: __________________________________________________________________
Почтовый адрес: Россия, ________________________________________________________________
Стороны договора подтверждают, что в момент обсуждения и подписания договора находились в здравом уме и полном здравии, наделены всеми необходимыми правами и полномочиями, проявляли взаимное желание объединить свои вклады (потенциалы) и осуществлять совместные взаимовыгодные действия, безусловно, и по доброй воле (без влияния обмана, насилия, угрозы, злонамеренного соглашения представителя одной стороны с другой стороной). Стороны уведомляют друг друга, что договор прочитали, неясные пункты сторонам были разъяснены и растолкованы и с этого момента они им понятны. Стороны не находятся в заблуждении по каким-либо вопросам, в подтверждение чего поставили свои подписи, которые скрепили печатями.
( (095) 341-0673
ПОДПИСИ СТОРОН:
Код Первой Стороны ____________________________________________________________
Код Второй Стороны ____________________________________________________________
Код Третейской Стороны ________________________________________________________
Код Договора ( основной ) _______________ ( дополнительный) _______________________
Г. Москва "___" __________ 2003 г.
(договор о синдикации и присоединении)
Мы, _______________________________________________________________, именуемый в дальнейшем Первая Сторона, в лице Директора _________________________, действующий на основании Устава, а также действующего законодательства в целом, Мы, Участник ИСИ ______________________, именуемый в дальнейшем Вторая Сторона, в лице Директора ________________________________________, действующий на основании Устава, а также действующего законодательства в целом, и Мы, ___________________, именуемый в дальнейшем Третейская Сторона, в лице _________________________, действующий на основании Устава, а также действующего законодательства в целом, вместе являющиеся Учредителями, а также другие Участники, присоединившиеся к Учредителям впоследствии, все вместе, именуемые в дальнейшем Стороны, принимая во внимание существующие Договора, Контракты и Соглашения, заключенные с медицинскими, экологическими, научными, благотворительными, гуманитарными и иными некоммерческими организациями (федерального и муниципального уровня), а также действующее законодательство в целом, заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1. Стороны договорились о единообразном понимании и толковании терминов используемых в документообороте Совместной Социальной Программы, далее именуемая "Совместная Программа".
1. Менеджер Совместной программы – ответственное лицо, получившее доверенность и ведущее конкретное направление работы в Совместной Программе.
2. Попечительский Совет Совместной Программы – объединение представителей Сторон – участников Совместной Программы, отвечающих за достоверность информацию и «чистоту» операций, осуществляющее наблюдение за Операторами и Менеджерами, а также принимающее от них отчётность в процессе реализации программ и подпрограмм Совместной Программы.
3. Совместная Программа – системное построение целей и задач Сторон, а также их инструментария для реализации Программ и подпрограмм, признанных концептуальными (стратегическими) и составляющие нерасторжимые части Совместной программы.
4. Дом – Программа Института Социальных Инвестиций.
5. Институт Социальных Инвестиций - Программа оказания содействия в реализации социально-значимых программ, - объединение авторов, коммерческих и некоммерческих организаций, ведущих социально-значимые программы.
6. Социальные Инвестиции - ресурсы, применимые по своей природе для реализации социально-значимых программ.
7. Исполнительный директор Консорциума - Ведущий менеджер ДСИ.
8. Председатель Совета Консорциума - Главный менеджер Совместной Программы принявший на себя обязательство по исполнению Совместной Программы.
1. Стороны присоединяют на добровольной, синдикативной (некорпоративной) основе свои потенциалы с целью достижения максимальной эффективности работы в рамках своих стратегических целей и задач, которые имеют общую сущность и отражаются в Совместной Социальной Программе, а также в документообороте.
2. Последовательное объединение целей и задач Сторон, их систематизация признаётся как Совместная Социальная Программа, далее Совместная Программа. Объединение целей и задач осуществляется без ущемления прав и интересов каждой из Сторон.
3. Первая Сторона вносит свой потенциал в виде своей Программы и подпрограммы, являющимися интеллектуальной собственностью Первой Стороны, для получения необходимых активов, с целью осуществления уставных задач, собственных программ, а также взятых в управление в рамках Совместной Программы, имеющей социальную направленность.
4. Вторая Сторона вносит свой потенциал в виде своей Программы и подпрограммы "Дом" являющимися интеллектуальной собственностью Второй Стороны, для получения необходимых активов, с целью осуществления уставных задач, собственных программ, а также взятых в управление в рамках Совместной Программы, имеющей социальную направленность.
5. Третейская Сторона вносит свой потенциал в виде своей Программы "Социальное Инвестирование" и подпрограммы "Социальные Инвестиции", являющимися интеллектуальной собственностью Третейской Стороны, для получения необходимых активов, с целью осуществления уставных задач, собственных программ, а также взятых в управление в рамках Совместной Программы, имеющей социальную направленность.
6. Партнеры производят все необходимые юридические и иные действия с целью реализации Совместной Программы в рамках действующего законодательства.
1. Ведущим звеном управления Консорциума является объединенная инициативная группа в составе Совета, во главе с Председателем Совета и Исполнительного директора, и Попечительского Совета, во главе с председателем Попечительского Совета, а в каждом отдельном направлении Менеджеры и Управляющие Совместной Программы и её Подпрограмм.
2. Совет, Исполнительный директор, Попечительский Совет, Менеджеры и Управляющие назначаются представителями Сторон на основании соответствующих протоколов с легализацией их полномочий в рамках действующего Законодательства.
3. Для принятия отчётности от рабочих и инициативных групп каждой из Сторон, Совета, Исполнительного директора, Менеджеров и Управляющих Совместной Программы, Стороны формируют Попечительский Совет на основании Протокола, являющегося неотъемлемой частью Совместной Программы.
4. Всё остальное, что касается нестандартных систем и форм управления какой либо деятельностью, должно быть формализовано отдельными соглашениями, являющимися неотъемлемой частью Многостороннего Договора Консорциума в рамках действующего Законодательства.
1. Стороны имеют право на получение и участие в распределении фондов и иных результатов совместной работы в соответствии с Приложениями к Многостороннему Договору Консорциума и имеющими статус конфиденциальных документов.
2. Обязанности Партнёров, могут уточняться отдельными соглашениями, прилагаемыми к Многостороннему Договору Консорциума.
1. Каждая из Сторон извлекает результат, как от собственной, так и от совместной деятельности, в соответствии с Правилами и Обычаями Делового Оборота в рамках Многостороннего Договора Консорциума и действующего Законодательства в целом, если иное не оговорено письменно.
2. Взаиморасчёты между Сторонами производятся в соответствии с отдельными соглашениями и графиками, являющимися неотъемлемой частью Многостороннего Договора Консорциума и внутреннего документооборота в целом.
1. Настоящий Договор, вступает в силу с момента его подписания. Договор действует в течение пяти лет с момента его подписания и может быть расторгнут только с письменного согласия Сторон, либо по инициативе одной из Сторон (с письменного уведомления), при явном несоблюдении правил настоящего Договора другими Сторонами с безусловным представлением Правопреемника со стороны нарушителя.
2. Настоящий Договор может считаться бессрочным, если Стороны признают необходимость такого письменно.
1. Стороны обязуются не использовать информацию, полученную в ходе осуществления деятельности и не предпринимать каких-либо действий в ущерб друг другу.
2. Отдельные пункты Договора и Приложений могут быть изменены, дополнены, по взаимному согласованию Сторон.
3. Стороны в целях безопасности Совместной Программы, а так же сотрудников в нём задействованных, обязуются:
3.1. Первая Сторона – обеспечивать безопасность (в рамках своих полномочий) и поручительскую деятельность (в достаточном объёме), ввести контроль, за соблюдением законности по любым взаимоотношениям участников настоящего Договора, связанным с деловым оборотом по Совместной Социальной Программе, а так же действовать в рамках своих полномочий на основании Положения о Попечительском Совете.
3.2. Вторая Сторона – обеспечивать безопасность (в рамках своих полномочий) и поручительскую деятельность (в достаточном объёме), ввести контроль, за соблюдением законности по любым взаимоотношениям участников настоящего Договора, связанным с деловым оборотом по Совместной Социальной Программе, а так же действовать в рамках своих полномочий на основании Положения о Попечительском Совете.
3.3. Третейская Сторона - обеспечивать систематику документооборота и сопровождение Совместной Социальной Программы, действовать строго в рамках своих полномочий и на основании Положения о Попечительском Совете.
3.4. Все Стороны настоящего Договора – проводить экспертизу и сопровождение всех проектов и программ, необходимых Сторонам.
3.5. Стороны – информировать друг друга, о ставших известными фактах, влекущих за собой нарушение законности и правил делового оборота, представляющих угрозу имиджу Сторон и реализации их программ в Совместной Программе.
4. Настоящий Договор составлен в пяти экземплярах, без права несанкционированного копирования и не может быть тиражирован только по желанию какой-либо из Сторон.
1. Стороны наделяют друг друга правом на вхождение в состав Попечительского Совета, с выдачей соответствующих документов дающих право Сторонам пользоваться своими полномочиями в составе Попечительского Совета и иных координационных органах.
2. Стороны наделяют друг друга представительскими полномочиями – представлять интересы Сторон во всех инстанциях, одобренных Сторонами настоящего Договора письменно.
1. В случае возникновения каких-либо споров и разногласий, Партнёры примут все необходимые меры по их разрешению, путём переговоров между собой. Разногласия, по которым Стороны не достигнут договорённости, подлежат рассмотрению в соответствии с действующим Законодательством, ратифицированными Международными Соглашениями и Правилами Делового Оборота.
1. Стороны договорились, что все действия в рамках настоящего Договора, равно, как и вся информация являются Конфиденциальными.
2. Все остальные вопросы, связанные с конфиденциальностью, оговариваются отдельными соглашениями, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Договора.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Код Первой Стороны ____________________________________________________________
Код Второй Стороны ____________________________________________________________
Код Третейской Стороны ________________________________________________________
Код Договора ( основной ) _______________ ( дополнительный) _______________________
Г. Москва "___" __________ 2003 г.
Эта Совместная Социальная Программа является интеллектуальной собственностью Сторон Договора
Принципы построения Совместной Социальной Программы
1. Организация и сопровождение инвестиционных и реинвестиционных потоков направленных на достижение главной цели Департамента Социальных Инвестиций: реструктуризацию существующих в мировом обороте человечества концепций взаимодействия для реализации комплекса Социальных программ находящихся в управлении Партнеров, либо признанных Сторонами письменно направленных на реализацию Совместной Социальной Программы, по умолчанию называемой Сторонами Дом.
2. Создание новых и сохранение старых рабочих мест в реальном секторе экономики.
3. .Работа по расшивке цикличных задолженностей и формирование гарантированных заказов.
4. Формирование Фондов управления рисками.
5. Реструктуризация существующих финансовых потоков с целью реконструкции предприятий.
6. Задействование и листинг интеллектуальной собственности, а также иных нематериальных активов и пассивов, составляющих структуру Социальных Программ не включенных в баланс Участников ИСИ.
7. Организация мероприятий связанных с реализацией основных направлений семейной политики.
8. Иные направления согласованные Сторонами дополнительно в письменной форме.
9. Управленческий консалтинг и лойерское сопровождение программ находящихся в управлении.
Функциональное разграничение полномочий определяется отдельным Соглашением к Многостороннему Договору Консорциума.
Основными источниками безрискового финансирования Совместной Социальной Программы Сторонами признаны следующие:
1. Все дисконты и бонусы, возникающие при проведении реструктуризации торгово-финансовых отношений, совершаемых в рамках действующего международногодо законодательства и законодательства РФ и Правилами и Обычаями Делового Оборота на рынке фондовых инструментов.
2. Использование налоговых и иных льгот в сотрудничестве с юридическими и физическими лицами.
3. Реструктуризация венчурного и компенсационного капитала в пользу Социальных Программ Участников ДСИ.
4. Внереализационные доходы.
5. Использование страховых бонусов от операций по реструктуризации активов и пассивов сторонних организаций.
6. Дисконты и Бонусы, получаемые от операций по реэкспорту финансовых средств (фондов) на международном рынке первичных залоговых банковских инструментов по правилам для пассивных операций в иностранной валюте.
7. Сторонние целевые кредиты и кредитные линии, предлагаемого к реализации в Социальных Программах.
8. Управление внутриудельным доходом от оборота привлеченных средств, посредством признания ликвидными лимитами реструктурированной дебиторской задолженности закзчика (государственного).
9. Доходы от других видов реструктуризационнной (диверсификационной) деятельности Сторон в рамках их Уставов, действующего законодательства в целом и Международной практики.
10. Целевая помощь иностранных и российских попечителей.
1. Стороны имеют право заключения контрактов, договоров и соглашений в пределах своих полномочий, необходимых для реализации программ в Совместной Социальной Программе Дом.
2. Стороны несут самостоятельную ответственность, как по отношению друг другу, так и перед третьими лицами, по любым договорам, кроме случаев предусматривающих солидарную корпоративную ответственность.
3. Стороны имеют право участвовать в обсуждении всех возникающих предложений и процедур, представляющих взаимный интерес.
4. Стороны имеют право (при взаимном согласии) заключить многосторонние договора, контракты и соглашения не исключая договора на солидарное управление всевозможными банковскими счетами.
5. Стороны имеют право на солидарное корпоративное финансирование совместных проектов из собственных и сторонних доходов только на согласованных письменно условиях.
6. Стороны имеют право на предоставление каких-либо эксклюзивных полномочий друг другу, если нет какого-либо (прямого или косвенного) ущемления интересов сторонних организаций не связанных с Совместной Социальной Программой Дом.
7. Стороны имеют право при взаимном согласии передавать друг другу любые пассивы и активы, как для самостоятельного, так и для совместного декларированного управления (мена, лизинг, франчайзинг, форфейтинг, факторинг, взаимное кредитование и. т. д.)
8. Стороны имеют право на обмен информацией, необходимой для реализации Совместной Социальной Программы (в рамках оговоренных письменно лимитов).
9. Каждая из Сторон имеет право на самостоятельное распоряжение своей долей конечного экономического результата.
10. Стороны могут (при желании) делегировать своим предварительно согласованным и признанным Сторонами агентам и контрагентам, права по принципу правопреемства по договорам, контрактам и соглашениям, в том числе и по настоящему Многостороннему Договору Консорциума.
11. Стороны имеют право (при общем согласии), осуществлять безрисковые совместные займы, для реализации Совместной Социальной Программы.
12. Стороны имеют право на оказание друг другу лойерских, консалтинговых и иных услуг, предусмотренных действующим законодательством РФ и международными конвенциями.
13. Стороны обязаны уважать права собственности и не предпринимать действий влекущий за собой прямой или косвенный ущерб.
14. Стороны обязаны соблюдать абсолютно все условия конфиденциальности, предусмотренные в Приложении №5 к Многостороннему Договору Консорциума.
15. Стороны имеют право и обязаны соблюдать Правила и Обычаи Делового оборота, в том числе при составлении Протоколов, определяющих распределение экономических результатов между партнёрами и разграничение их функциональных полномочий на что-либо.
16. Стороны обязаны соблюдать лояльность и уважение, как к друг другу , так и по отношению к третьим лицам задействованным в реализации Совместной Социальной Программы.
Первым этапом программы является строительство 100 односемейных домов в Московской области.
АКЦЕПТОВАНО
В пользу Председателя Совета Консорциума.
ПОДПИСИ СТОРОН:
Код Первой Стороны
Код Второй Стороны................................…..................................................................................................................
Код третейской Стороны ............................………........................................................................................................
Код Договора ( основной ) ............................……….. (дополнительный) ...................................................................
Эта авторская заявка является интеллектуальной собственностью _______________________________
Код Первой Стороны
Код Второй Стороны.....................................................................................................................................……..........
Код Третейской Стороны ..................................................................................................................................……….
Код Договора ( основной ) .............................. ( дополнительный) .................................................................………..
Г. ____________ "__" "_______" 2003 г.
СОГЛАШЕНИЕ
О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ
НЕРАЗМНОЖЕНИИ И НЕРАЗГЛАШЕНИИ ИНФОРМАЦИИ
Настоящее соглашение, далее именуемое по тексту «Контракт», заключено между Сторонами, подписавшими настоящий Многосторонний договор Консорциума.
Стороны признают и соглашаются, что они получили и будут регулярно получать конфиденциальные материалы, начиная с момента подписания настоящего Многостороннего Договора Консорциума, определённые конфиденциальные материалы и сведения, связанные с имущественными структурами, а так же финансовыми обязательствами, имеющими действенное применение, включая информацию о НОУ-ХАУ, касающуюся техники переговоров, схем, процедур и другой базы для проведения особых финансовых операций, а вместе именуемых «Защищённая собственность». «Защищённая собственность» передана Сторонам, их сотрудникам, уполномоченным агентам, только для определения вопроса участия в совместной деятельности по финансированию «Различных проектов» (деловая деятельность). Стороны признают, что в течение неограниченного срока, с момента подписания настоящего Многостороннего Договора Консорциума «Защищённая собственность» и всё что с ней связано, будет сохраняться в соответствии с Гражданским Законодательством.
НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ КОПИРОВАНИЕ, ПЕРЕДАЧА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО СОВМЕСТНОЙ СОЦИАЛЬНОЙ ПРОГРАММЕ ДОМ, КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ.
Стороны признают, что нарушение конфиденциальности, равно как и попытки использования любой информации по совместной деятельности, которые могут нанести реальный материальный и моральный ущерб, влекут за собой компенсационные выплаты, в соответствии с действующим Законодательством.
Стороны признают в рамках настоящего Контракта, следующие требования по работе с конфиденциальной информацией:
1. Стороны признают правомочность всех переговоров, как предварительных, так и окончательных, исключительно в случае участия в них всех Сторон или их полномочных представителей, наделённых таким правом.
2. Ни при каких обстоятельствах, Стороны не будут вести какие-либо действия, влекущие за собой ущемление прав кого-либо из Сторон по настоящему Многостороннему Договору Консорциума, независимо от участия, агентов, адвокатов, и других лиц и организаций, прямо или косвенно связанных с деятельностью Партнёров.
3. Стороны признают, что все действия по реализации Совместной Социальной Программы Дом, должны осуществляться только с письменного согласия Сторон.
4. Стороны признают, что конфиденциальные документы будут возвращены первоисточником своевременно и в полном объёме после исполнения обязательств.
5. Условия настоящего Многостороннего Договора Консорциума будут обязательными и необходимыми в интересах Сторон также как и для их правопреемников, уполномоченных лиц и организаций. Настоящий Многосторонний Договор Консорциума может быть изменён или расторгнут и\или дополнен, только с письменного согласия Сторон. Настоящий Многосторонний Договор Консорциума может быть расторгнут досрочно, только при явном нарушении конфиденциальности и\или ущемления интересов Сторон, равно как и при экономической неэффективности предполагаемых сделок. Настоящий Многосторонний Договор Консорциума исполняется в пяти экземплярах и является действующим документом для участников.
АКЦЕПТОВАНО:
В пользу Председателя Совета Консорциума
ПОДПИСИ СТОРОН:
Координаты для связи : телефон 263-2591, 341-0673.