Код Партнера В...........................................................................................................................................................................................
Код третейской Стороны ...........................................................................................................................................................................
Код Контракта ( основной ) .................................................................. ( дополнительный) ...................................................................
Г. Москва «…….» апреля. 1999 г.
(договор о синдикации и присоединении)
Мы, нижеподписавшиеся …………………………… …………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………, действующего на основании Устава и внутренних Положений, Указов Президента РФ имеющих социальную направленность, а также действующего законодательства в целом, в дальнейшем именуемый Партнер А и Аналитический Центр Всероссийского Научно Исследовательского Института Внешнеэкономических Связей Министерства Экономики РФ, в лице директора Васильева Вячеслава Алексеевича, действующего на основании Устава, Положения о Попечительском Совете, Указов Президента РФ: №712 от 14 мая 1996г. и других Указов, Постановлений Правительства РФ имеющих социальную некоммерческую направленность, а также существующих Договоров и Контрактов, заключенных с медицинскими, экологическими, и иными некоммерческими организациями (федерального и муниципального уровня), а также действующего законодательства в целом, в дальнейшем именуемый Партнер Б, а вместе именуемые Партнерами или, где это уместно Стороны, заключили настоящий контракт о нижеследующем:
1. Партнеры договорились о единообразном понимании и толковании терминов используемых в документообороте.
2.Менеджер проекта (программы) – ответственное лицо, получившее доверенность и ведущее конкретное направление (участок) работы в Едином Деловом Проекте.
3.Попечительский Совет Единого Делового Проекта – объединение представителей Партнеров – участников Единого Делового Проекта, отвечающих за достоверность информацию и «чистоту» операций, осуществляющее наблюдение за Операторами и Менеджерами, а также принимающее от них отчетность в процессе реализации программ и подпрограмм Единого Делового Проекта.
4. Единый Деловой Проект – системное построение целей и задач Партнеров, а также их инструментария для реализации Программ и подпрограмм, признанных концептуальными (стратегическими).
5. Иные термины оговариваются дополнительно в письменной форме.
1. Партнеры присоединяют на добровольной (синдикативной) основе свои потенциалы с целью достижения максимальной эффективности работы в рамках своих стратегических целей и задач, которые имеют общую сущность и отражаются в Уставах и Программах, а также в документообороте.
2. Последовательное объединение целей и задач Партнеров (систематизация) признается как ЕДИНЫЙ ДЕЛОВОЙ ПРОЕКТ (ЕДП). Объединение целей и задач осуществляется без ущемления прав и интересов каждого из Партнеров (Приложение № ........... ) к настоящему Контракту.
3. Партнер. А вносит свой потенциал для получения необходимых ему активов, с целью осуществления уставных задач, собственных программ, а также взятых в управление в рамках Единого Делового Проекта, имеющего социальную направленность.
4. Партнер. Б вносит свой потенциал для получения необходимых ему активов, с целью осуществления уставных задач, собственных программ, а также взятых в управление в рамках Единого Делового Проекта, имеющего социальную направленность.
5. Партнеры производят все необходимые юридические и иные действия с целью реализации программ Единого Делового Проекта в рамках действующего законодательства.
1. Ведущим звеном управления настоящим Контрактом является объединенная инициативная группа и Попечительский Совет, а в каждом отдельном направлении Менеджер Программы.
2. Совет и Менеджеры назначаются представителями Партнёров на основании соответствующих протоколов с легализацией их полномочий в рамках действующего Законодательства.
3. Для принятия отчётности от рабочих (инициативных) групп каждой из Сторон и Менеджеров Программ, Партнёры формируют Попечительский Совет (приложение №....)
4. Всё остальное, что касается нестандартных систем и форм управления какой либо деятельностью, должно быть формализовано отдельными соглашениями, являющимися неотъемлемой частью настоящего Контракта в рамках действующего Законодательства.
1. Партнёры имеют право на получение и участие в распределении траттных фондов и иных результатов совместной работы в соответствии с Приложениями к данному Контракту и имеющими статус конфиденциальных документов.
2. Обязанности Партнёров, могут уточняться отдельными соглашениями, прилагаемыми к настоящему Контракту.
1. Каждый из Партнёров извлекает результат, как от собственной, так и от совместной деятельности, в соответствии с Правилами и Обычаями Делового Оборота в рамках настоящего Контракта и действующего Законодательства в целом, если иное не оговорено письменно.
2. Взаиморасчёты между Партнёрами производятся в соответствии с отдельными соглашениями и графиками, являющимися неотъемлемой частью настоящего Контракта и внутреннего документооборота в целом.
1. Настоящий Контракт, вступает в силу с момента его подписания. Контракт действует в течение десяти лет, с момента его подписания и может быть расторгнут только с письменного согласия Партнёров, либо по инициативе одного из Партнёров (с письменного уведомления), при явном несоблюдении правил настоящего Контракта другим (другими) Партнёром (Партнёрами) с безусловным представлением Правопреемника со стороны нарушителя.
2. Настоящий Контракт может считаться бессрочным, если стороны признают необходимость такого письменно.
Статья 7. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ КОНТРАКТА
1. ПАРТНЁРЫ обязуются не использовать информацию, полученную в ходе осуществления деятельности и не предпринимать каких-либо действий в ущерб друг другу.
2. Отдельные пункты Контракта и Приложений могут быть изменены и \ или дополнены, по взаимному согласованию Партнёров.
3. ПАРТНЁРЫ в целях безопасности Единого Делового Проекта, а так же сотрудников в нем задействованных, обязуются:
3.1. ПАРТНЁР А – обеспечивать безопасность (в рамках своих полномочий) и поручительскую деятельность (в достаточном объёме), ввести контроль, за соблюдением законности по любым взаимоотношениям участников настоящего Контракта, связанным с деловым оборотом по Единому Деловому Проекту, а так же действовать в рамках своих полномочий на основании ПОЛОЖЕНИЯ О ПОПЕЧИТЕЛЬСКОМ СОВЕТЕ.
3.2. ПАРТНЁР Б – обеспечивать систематику документооборота и сопровождение Единого Делового Проекта, действовать строго в рамках своих полномочий и на основании ПОЛОЖЕНИЯ О ПОПЕЧИТЕЛЬСКОМ СОВЕТЕ.
3.3. Партнёр. Б и Партнёр. А – проводить экспертизу и сопровождение всех проектов и программ, необходимых Партнёру. А и Партнёру Б.
3.4. Партнёр. Б – информировать Партнёра. А, о ставших известными фактах, влекущих за собой нарушение законности и правил делового оборота, представляющих угрозу имиджу Партнёров и реализации их программ в ЕДИНОМ ДЕЛОВОМ ПРОЕКТЕ.
4. Настоящий Контракт составлен в трёх экземплярах, без права несанкционированного копирования и не может быть тиражирован только по желанию кого -либо из Партнёров.
Статья 8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВА
1. Партнёры наделяют друг друга правом на вхождение в состав Попечительского Совета, с выдачей соответствующих документов дающих право Партнёрам пользоваться своими полномочиями в составе Попечительского Совета и иных координационных органах.
2. Партнёры наделяют друг друга представительскими полномочиями – представлять интересы Партнёров во всех инстанциях, одобренных Сторонами настоящего Контракта письменно.
Статья 9. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
1. В случае возникновения каких-либо споров и разногласий, Партнёры примут все необходимые меры по их разрешению, путём переговоров между собой. Разногласия, по которым Партнёры не достигнут договорённости, подлежат рассмотрению в соответствии с действующим Законодательством, ратифицированными Международными Соглашениями и Правилами Делового Оборота.
Статья 10. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ.
1. Партнёры договорились, что все действия в рамках настоящего Контракта, равно, как и вся информация являются Конфиденциальными.
2. Все остальные вопросы, связанные с конфиденциальностью, оговариваются отдельными соглашениями, являющимися неотъемлемыми частями Настоящего Контракта.
Статья 11. РЕКВИЗИТЫ ПАРТНЕРОВ
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
М.П.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
М.П.
Третейская Сторона:_______________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
М.П.
АКЦЕПТОВАНО:
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Приложение № А-1
К контракту № …………………………………………………..
Статья 1. ПЕРЕЧЕНЬ НАПРАВЛЕНИЙ В ЕДИНОМ ДЕЛОВОМ ПРОЕКТЕ
1. Организация и сопровождение инвестиционных и реинвестиционных потоков направленных на реализацию концепции комплекса социально производственных и гуманитарных программ находящихся в управлении Партнеров, либо признанных Сторонами письменно.
2. Создание новых и сохранение старых рабочих мест в реальном секторе экономики.
3. .Работа по расшивке цикличных задолженностей и формирование гарантированных заказов.
4. Формирование Фондов управления рисками.
5. Организация финансовых потоков для реконструкции предприятий и его основных подрядчиков.
6. Задействование и листинг интеллектуальной собственности, а также иных нематериальных активов и пассивов не включенных в баланс партнеров и их клиентов.
7. Организация мероприятий связанных с реализацией основных направлений государственной семейной политики в рамках Указа Президента РФ № 712 от 14. 05.1996 г.
8. Иные направления согласованные Сторонами дополнительно в письменной форме
9. Управленческий консалтинг и лойерское сопровождение программ находящихся в управлении.
Статья 2. ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ РАЗГРАНИЧЕНИЕ ПОЛНОМОЧИЙ
Функциональное разграничение полномочий определяется отдельным Соглашением к Настоящему документу.
Статья 3. ИСТОЧНИКИ ФИНАНСИРОВАНИЯ
Основными источниками безрискового финансирования Единого Делового Проекта, Партнёрами признаны следующие:
1. Все дисконты и бонусы, возникающие при проведении финансовых операций, совершаемых в рамках действующего законодательства РФ и Правилами и Обычаями Делового Оборота на внебиржевом рынке фондов и фондовых инструментов.
2. Использование налоговых и иных льгот в сотрудничестве с юридическими и физическими лицами.
3. Венчурный и компенсационный капитал.
4. Внереализационные доходы.
5. Использование страховых бонусов от операций по взаимозачётам сторонних организаций.
6. Дисконты и Бонусы, получаемые от операций по реэкспорту финансовых средств (фондов) на международном рынке первичных залоговых банковских инструментов по правилам для пассивных операций в иностранной валюте.
7. Сторонние лимитированные целевые кредиты и кредитные линии, не превышающие 15% (пятнадцати пяти процентов) от фактической стоимости, предлагаемого к реализации.
8. Управление внутриудельным доходом от оборота привлеченных средств, посредством признания ликвидными лимитами реструктурированной дебиторской задолженности государственного заказчика.
9. Доходы от других видов диверсификационной деятельности Партнёров в рамках их Уставов, действующего законодательства в целом и Международной практики.
10. Целевая помощь иностранных и российских попечителей.
Статья 4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ В ЕДИНОМ ДЕЛОВОМ ПРОЕКТЕ
1. Партнёры имеют право заключения контрактов, договоров и соглашений в пределах своих полномочий, необходимых для реализации программ в Едином Деловом Проекте.
2. Партнёры несут самостоятельную ответственность, как по отношению друг другу, так и перед третьими лицами, по любым договорам, кроме случаев предусматривающих солидарную корпоративную ответственность.
3. Партнёры имеют право участвовать в обсуждении всех возникающих предложений и процедур, представляющих взаимный интерес.
4. Партнёры имеют право (при взаимном согласии) заключить многосторонние договора, контракты и соглашения не исключая договора на солидарное управление всевозможными банковскими счетами.
5. Партнёры имеют право на солидарное корпоративное финансирование совместных проектов из собственных и сторонних доходов только на согласованных письменно условиях.
6. Партнёры имеют право на предоставление каких-либо эксклюзивных полномочий друг другу, если нет какого-либо (прямого или косвенного) ущемления интересов сторонних организаций не связанных с программами в Едином Деловом Проекте.
7. Партнёры имеют право при взаимном согласии передавать друг другу любые пассивы и активы, как для самостоятельного, так и для совместного декларированного управления (мена, лизинг, франчайзинг, форфейтинг, факторинг, взаимное кредитование и. т. д.)
8. Партнёры имеют право на обмен информацией, необходимой для реализации Совместных Деловых Проектов (в рамках оговоренных письменно лимитов).
Каждый из Партнёров имеет право на самостоятельное распоряжение своей долей конечного экономического результата.
9. Партнёры могут (при желании) делегировать своим предварительно согласованным и признанным Сторонами агентам и контрагентам, права по принципу правопреемства по договорам, контрактам и соглашениям, в том числе и по настоящему Контракту.
10. Партнёры имеют право (при общем согласии), осуществлять безрисковые совместные займы, для реализации Совместных Деловых Проектов.
11. Партнёры имеют право на оказание друг другу лойерских, консалтинговых и иных услуг, предусмотренных действующим законодательством РФ и международными конвенциями.
12. Партнёры обязаны уважать права собственности и не предпринимать действий влекущий за собой прямой или косвенный ущерб.
13. Партнёры обязаны соблюдать абсолютно все условия конфиденциальности, предусмотренные в Приложении №............... к настоящему Контракту.
14. Партнёры имеют право и обязаны соблюдать Правила и Обычаи Делового оборота, в том числе при составлении Протоколов, определяющих распределение экономических результатов между партнёрами и разграничение их функциональных полномочий на что-либо.
15. Партнеры обязаны соблюдать лояльность и уважение, как к друг другу , так и по отношению к третьим лицам задействованным в реализации Единого Делового Проекта.
АКЦЕПТОВАНО
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Приложение № 1А
К Контракту №………………………………………………
СОГЛАШЕНИЕ (КОНТРАКТ) О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ
НЕРАЗМНОЖЕНИИ И НЕРАЗГЛАШЕНИИ ИНФОРМАЦИИ
Настоящее соглашение, далее именуемое по тексту « Контракт», заключено между Сторонами (Партнёрами), подписавшими настоящий Контракт.
Партнёры признают и соглашаются, что они получили и будут регулярно получать конфиденциальные материалы, начиная с момента подписания настоящего Контракта, определённые конфиденциальные материалы и сведения, связанные с имущественными структурами, а так же финансовыми обязательствами, имеющими действенное применение, включая информацию о НОУ-ХАУ, касающуюся техники переговоров, схем, процедур и другой базы для проведения особых финансовых операций, а вместе именуемых «Защищённая собственность». «Защищённая собственность» передана Партнёрам, их сотрудникам, уполномоченным агентам, только для определения вопроса участия в совместной деятельности по финансированию «Различных проектов» (деловая деятельность). Партнёры признают, что в течение неограниченного срока, с момента подписания настоящего Контракта «Защищённая собственность» и всё что с ней связано, будет сохраняться в соответствии с Гражданским Законодательством.
НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ КОПИРОВАНИЕ, ПЕРЕДАЧА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО ЕДИНОМУ ДЕЛОВОМУ ПРОЕКТУ, КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ.
Партнёры признают, что нарушение конфиденциальности, равно как и попытки использования любой информации по совместной деятельности, которые могут нанести реальный материальный и моральный ущерб, влекут за собой компенсационные выплаты, в соответствии с действующим Законодательством.
Партнёры признают в рамках настоящего Контракта, следующие требования по работе с конфиденциальной информацией:
1. Партнёры признают правомочность всех переговоров, как предварительных, так и окончательных, исключительно в случае участия в них всех Партнёров или их полномочных представителей, наделённых таким правом.
2. Ни при каких обстоятельствах, Партнёры не будут вести какие-либо действия, влекущие за собой ущемление прав кого-либо из Партнёров по Контракту, независимо от участия, агентов, адвокатов, и других лиц и организаций, прямо или косвенно связанных с деятельностью Партнёров.
3. Партнёры признают, что все действия по реализации программ в Едином Деловом Проекте, должны осуществляться только с письменного согласия Партнёров.
4. Партнёры признают, что конфиденциальные документы будут возвращены первоисточником своевременно и в полном объёме после исполнения обязательств.
5. Условия Настоящего Контракта будут обязательными и необходимыми в интересах Партнёров по Контракту также, как и для их правопреемников, уполномоченных лиц и организаций. Настоящий Контракт может быть изменён или расторгнут и \ или дополнен, только с письменного согласия Партнёров. Контракт может быть расторгнут досрочно, только при явном нарушении конфиденциальности и \ или ущемления интересов Партнёров, равно как и при экономической неэффективности предполагаемых сделок. Настоящий Контракт исполняется в трёх экземплярах и является действующим документом для участников.
ПОДПИСИ СТОРОН:
_________________________________________________________________________________________ Директор М.П.
Аналитический Центр ВНИИВС Министерства Экономики РФ
Директор М.П.
НФ МСФК "Грант-Лайн"
ТРЕТЕЙСКАЯ СТОРОНА: Некоммерческая Организация Фонд «ГРАНТ-ЛАЙН»
Вице-Президент Фонда м.п.
АКЦЕПТОВАНО________________________________________________________________________________________________________________________
.....................................................................................................................
Координаты для связи : тел (...........)........................................................
.....................................................................................................................
.....................................................................................................................
М.П.