Proverbs 7
ᏐᎳᎹᏅ ᏕᏫ ᎤᏪᏥ, ᎢᏏᎵᏱᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎾᏍᎩ ᏕᎬᏍᎪᎸᏅᎢ
[Soloman, David's Son, Israel's King, from him his proverbs]
His Wisdom
ᎠᎦᏙᎲᏍᏗ
agadohvsdi
ᏐᎵᎹᏅ ᎤᏬᏪᎳᏅᎯ
so-li-ma-nv u-wo-we-la-nv-hi
Solimanv uwowelanvhi
ENGLISH/ CHEROKEE SYLLABARY / CHEROKEE PHONETICS
PROVERBS 7
7:1
My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.
7:1
ᎠᏇᏥ, ᏗᎧᎿᏩ ᏚᎦ ᏥᏁᎬᎢ, ᏗᎧᎿᏫᏛᏍᏗᏃ ᎠᏆᏤᎵ ᏗᏍᏆᏂᎪᏓ.
7:1
aquetsi, dikahnawa duga tsinegvi, dikahnawidvsdino aquatseli disquanigoda.
7:2
Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.
7:2
ᏗᎧᎿᏩᏚᎦ ᎠᏆᏤᎵ ᏗᎧ Ꮏ ᏩᏛᏍᏗ, ᎠᎴ ᎲᏁᏍᏗ; ᎠᎴ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎠᏆᏤᎵ ᎯᏍᏆ ᏂᎪᏓ ᎾᏍᎩᏯ ᎠᎦᏔ ᏣᎸ ᏣᏍᏆᏂᎪᏛᎢ.
7:2
dikahnawaduga aquatseli dika hna wadvsdi, ale hvnesdi; ale dikahnawadvsdi aquatseli hisqua nigoda nasgiya agata tsalv tsasquanigodvi.
7:3 Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart.
7:3
ᎾᏏ ᏕᎯᏰᏌᎱ ᏔᎸᏍᏓ, ᎠᎴ ᏣᏌᏫᏱ ᏙᏪᎸᏌ.
7:3
nasi dehiyesahu talvsda, ale tsasawiyi dowelvsa.
7:4 Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
7:4
ᎠᎦᏔ ᎾᎢ ᎯᎠ ᏂᏪᏥ ᏂᎯ ᎥᎩᏙ; ᎪᎵᏍᏗᏃ ᎩᏂᏠᏱ ᎯᎬᏎᎮᏍᏗ.
7:4
agata nai hia niwetsi nihi vgido; golisdino ginitloyi higvsehesdi.
7:5 That they may keep thee from the strange [prostitute]woman, from the stranger [prostitute] which flattereth with her words.
7:5
ᎾᏍᎩ ᏱᎨᏣᏲᏍᏙᏓᏏ ᏅᏩᏓᏛ ᎠᎨᏴ ᎯᎷᏤᏗᏱ, ᎯᎷᏤᏗᏱ ᏅᏩᏓᎴ ᎠᎨᏴ ᎾᏍᎩ ᎨᏬᏂᏍᎬ ᎠᏓᎶᏄᎮᏗᏍᎩ.
7:5
nasgi yigetsayosdodasi nvwadadv ageyv hilutsediyi, hilutsediyi nvwadale ageyv nasgi gewonisgv adalonuhedisgi.
7:6 For at the window of my house I looked through my casement,
7:6
ᏥᏁᎸᏰᏃ ᎠᏦᎳᏅ ᎪᏢᏒ ᏙᏛᏆᎿᏅᎩ;
7:6
tsinelvyeno atsolanv gotlvsv dodvquahnanvgi;
7:7 And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
7:7
ᎠᎴ ᏗᏆᎧᎿᏅᎩ ᏄᎾᏓᏅᏛᎾ ᎠᏁᏙᎲ, ᎠᎴ ᏥᎪᎥᎩ ᎩᎳ ᏗᏌᏛᏍᎩ ᎠᏁᏙᎲ ᎨᎳᏗᏙᎲᎩ ᎠᏫᏅ ᏄᏓᏅᏛᎾ!
7:7
ale diquakahnanvgi nunadanvdvna anedohv, ale tsigovgi gila disadvsgi anedohv geladidohvgi awinv nudanvdvna!
7:8 Passing through the street near her corner; and he went the way to her house,
7:8
ᎡᏙᎲᎩ ᏕᎦᎳᏅᏛ ᎾᎢ ᎤᏅᏏᏴᎢ; [ᎠᎨᎬᏃ] ᏗᎦᏁᎸ ᎢᏗᏢ ᏭᎶᏒᎩ;
7:8
edohvgi degalanvdv nai unvsiyvi; [agegvno] diganelv iditlv wulosvgi;
7:9 In the twilight, in the evening, in the black and dark night:
7:9
ᎩᎳ ᏧᎵᏏᎲᏍᎪᎢ, ᎤᏒᎢ, ᎬᎾᎨ ᎠᎴ ᎤᎵᏴᎩ ᏒᏃᏱ ᏥᎨᏐᎢ;
7:9
gila tsulisihvsgoi, usvi, gvnage ale uliyvgi svnoyi tsigesoi;
7:10 And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot [prostitute], and subtil of heart.
7:10
ᎠᎴ ᎬᏂᏳ ᏙᏓᏳᏠᏒᎩ ᎠᎨᏳ ᎤᏂᏁᏓᏥᏛ ᎤᎾᏣᏃᏗ ᎤᏣᏃᏛᎩ, ᎠᏏᎾᏌᏂ ᎨᏒᎩ ᎤᏓᏅᏖᏗᏱ;
7:10
ale gvniyu dodayutlosvgi ageyu uninedatsidv unatsanodi utsanodvgi, asinasani gesvgi udanvtediyi;
7:11 (She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:[euphemism for a prostitute]
7:11
ᎠᏍᏓᏯ ᏚᏬᏂᏍᎩ ᎾᏍᎩ, ᎠᎴ ᎤᎫᏏᏯ, ᎠᎴ ᏂᎦᎮᏍᎬᎾ ᎦᏁᎸᎢ;
7:11
asdaya duwonisgi nasgi, ale ugusiya, ale nigahesgvna ganelvi;
7:12 Now is she without, now in the streets, and lieth in wait at every corner.)
7:12
ᎢᎸᎯᏳ ᏙᏱ ᎡᏙᎨᎢ, ᎢᎸᎯᏳᏃ ᏚᎹᏅᏛᎢ, ᎠᎴ ᎤᎭᎷᎪ ᏚᏅᏴᏯᏅᎢ.
7:12
ilvhiyu doyi edogei, ilvhiyuno dumanvdvi, ale uhalugo dunvyvyanvi.
7:13 So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him,
7:13
ᎾᏍᎩᏃ ᎤᏂᏴᎲᎩ [ᎠᏫᏅ] ᎠᎴ ᎤᏚᏣᎳᏅᎩ, ᎠᎴ ᎾᏕᎰᏍᎬᎾ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎸᎩ;
7:13
nasgino uniyvhvgi [awinv] ale udutsalanvgi, ale nadehosgvna hia nuweselvgi;
7:14 I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.
7:14
ᎠᏥᎸ ᎨᎳᏍᏗ ᏅᏩᏙᎯᏯᏛ ᎠᏓᏩᏛᏥᎯ ᎠᎩᎭ; ᎪᎯ ᎢᎦ ᎦᎫᏴ ᎠᎩᏁᏨ ᎢᏯᏆᏛᏁᏗy.
7:14
atsilv gelasdi nvwadohiyadv adawadvtsihi agiha; gohi iga gaguyv aginetsv iyaquadvnediy.
7:15 Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.
7:15
ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏓᏥᏄᎪᎢ ᏗᎬᏯᏠᏍᏗᏱ, ᎬᏩᏛᏗᏱ, ᎠᎴ ᎥᎬᏩᏛ.
7:15
nasgi iyusdi datsinugoi digvyatlosdiyi, gvwadvdiyi, ale vgvwadv.
7:16 I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
7:16
ᏗᏰᏍᏛᏗ ᏓᎩᏰᏍᏓᎠ ᎠᏆᏂᏏᏗᏱ, ᏧᏬᏚᎯ ᏧᏅᏣᏛ ᏗᏄᏬ, ᎢᏥᎲ ᏧᏕᏅᎯ.
7:16
diyesdvdi dagiyesdaa aquanisidiyi, tsuwoduhi tsunvtsadv dinuwo, itsihv tsudenvhi.
7:17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
7:17
ᎠᎩᏩᏒᎢᏍᏔᏅᏃ ᎠᏆᏂᏏᏗᏱ ᎻᎳ, ᎠᎴ ᎬᎳᎾ, ᎠᎴ ᎦᏩᏒᎩ ᎤᏯᎷᎦ.
7:17
agiwasvistanvno aquanisidiyi mila, ale gvlana, ale gawasvgi uyaluga.
7:18 Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
7:18
Ꭷ! ᏑᎾᎴ ᎬᏗᏍᎩ ᎩᏂᏛᏓᏏ ᏕᎩᎾᏓᎨᏳᏒᎢ; ᎣᏍᏛ ᏫᎩᎾᏓᏅ ᏓᏗᏍᏗ ᏕᎩᎾᏓᎨᏳᏒᎢ.
7:18
ka! sunale gvdisgi ginidvdasi deginadageyusvi; osdv wiginadanv dadisdi deginadageyusvi.
7:19 For the goodman is not at home, he is gone a long journey:
7:19
ᎥᏝ ᏰᏃ ᏳᏬᎳ ᎠᏍᎦᏯ ᏑᏁᎳ, ᎤᏁᎳᏛᎢᏅ ᎤᏪᏅ;
7:19
vtla yeno yuwola asgaya sunela, uneladvinv uwenv;
7:20 He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.
7:20
ᏕᎦᎶᏗ ᎠᏕᎸ ᎠᎧᎵᎢ ᎤᏁᏅ, ᎠᎴ ᎦᏌᏆᎸ ᎨᏎᏍᏗ ᏅᏙ ᎩᎳ ᎬᏩᎷᎯᏍᏗ.
7:20
degalodi adelv akalii unenv, ale gasaqualv gesesdi nvdo gila gvwaluhisdi.
7:21 With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced [compelled/persuaded] him
7:21
ᎾᏍᎩ ᎤᏣᏛ ᎤᏬᏚᎯ ᎦᏬᏂᏍᎬ ᎠᏎᎪᎩᏍᏗᏍᎪ ᎠᏫᏅ, ᎠᎴ ᎤlᏉᏗᏍᎬ ᎤᏎᎪᎩᏍᏗᏯᎪ ᎤᏘᏁᎪᎢ.
7:21
nasgi utsadv uwoduhi gawonisgv asegogisdisgo awinv, ale ulquodisgv usegogisdiyago utinegoi.
7:22 He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
7:22
ᎠᏫᏅ ᎩᎳᏉ ᎢᏴᏛ ᎠᏍᏓᏩᏕᎪ ᎠᎨᎡ ᎾᏍᎩᏯ ᏗᎯᏍᏗᏱ ᏩᎦ ᏣᎦᏘᏁᎪᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩᎲ ᎤᏁᏓ ᎠᏥᎩᎵᏲᎢᏍᏙᏗᏱ ᎠᎦᎸᎢᏛ ᏣᏚᏘᏁᎪᎢ;
7:22
awinv gilaquo iyvdv asdawadego agee nasgiya dihisdiyi waga tsagatinegoi, ale nasgihv uneda atsigiliyoisdodiyi agalvidv tsadutinegoi;
7:23 Till a dart strike through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for his life.
7:23
ᎬᏂ ᎦᏂ ᎤᏪᎶᎢ ᎤᏥᏲᎭ; ᎠᎴ ᎾᏍᎩᏯ ᏥᏍᏍᏆ ᎠᏌᏛᏗ ᏥᏴ ᏞᎩᏳ ᏥᎦᎷᎪᎢ, ᎠᎴ ᎾᎦᏔᎲᎾ ᏥᎨᏐ ᎬᏃ ᎤᎩᏒᎯ ᎨᏒᎢ.
7:23
gvni gani uweloi utsiyoha; ale nasgiya tsissqua asadvdi tsiyv tlegiyu tsigalugoi, ale nagatahvna tsigeso gvno ugisvhi gesvi.
7:24 Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth.
7:24
Ꭷ! ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏗᏇᏥ ᏍᎩᏯᏛᏓᏍᏗᏏ, ᎠᎴ ᎢᏣᏚᏌᏯᏍᏗ ᏥᏬᏂᏍᎬᎢ;
7:24
ka! nasgi iyusdi diquetsi sgiyadvdasdisi, ale itsadusayasdi tsiwonisgvi;
7:25 Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.
7:25
ᏞᏍᏗ ᏣᎾᏫ ᎾᏍᎩ ᏕᎤᏅᏅ ᎢᏗᏢ ᏱᏄᏛᏁᏔᏁᏍᏗ, ᏞᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᏕᎤᏅᏅ ᏱᏣᎴᎾᎴᏍᏗ.
7:25
tlesdi tsanawi nasgi deunvnv iditlv yinudvnetanesdi, tlesdi nasgi deunvnv yitsalenalesdi.
7:26 For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her.
7:26
ᎤᏂᏣᏗᏰᏃ ᏚᏍᏢᏂᏍᏔᏅ ᏗᎨᏥᏐᏅᏅᎯ; ᎥᎥ, ᎤᏂᏣᏘ ᏧᎾᎵᏂᎩᏛ ᎾᏍᎩ ᏚᎸ.
7:26
unitsadiyeno dustlvnistanv digetsisonvnvhi; vv, unitsati tsunalinigidv nasgi dulv.
7:27 Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
7:27
ᎾᏍᎩ ᎦᏁᎸ ᏨᏍᎩᏃ ᏫᎦᏅᏅ ᎠᏓᏁᎸ, ᏫᎦᎾᏄᎪᎦ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᏙᏗᎧᏅᏑᎸᎢ.
7:27
nasgi ganelv tsvsgino wiganvnv adanelv, wigananugoga ayohuhisdi gesv dodikanvsulvi.
Proverbs 7 King James Version (KJV)
King James Version (KJV)
by Public Domain