2 Corinthians 4

2nd Corinthians 4th Chapter

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ ᎦᎪᏪᎳᏁᎸᎯ 4

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne ga-go-we-la-ne-lv-hi 4

golihidiyi anehi taline gagowelanelvhi 4

2 Corinthians 4:1-18 KJV (Public Domain)

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:1-18

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:1-18

golihidiyi anehi taline 4:1-18

2 Corinthians 4:1

Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:1

ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᏦᎩᎭ, ᎾᏍᎩᏯ ᎣᎩᏙᎵᏨᎢ, ᎥᏝ ᏱᏙᎩᏯᏪᎦ;

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:1

Na-s-gi i-yu-s-di, na-s-gi hi-a di-ga-lv-wi-s-da-ne-di tso-gi-ha, na-s-gi-ya o-gi-do-li-tsv-i, v-tla yi-do-gi-ya-we-ga;

golihidiyi anehi taline 4:1

nasgi iyusdi, nasgi hia digalvwisdanedi tsogiha, nasgiya ogidolitsvi, vtla yidogiyawega;

2 Corinthians 4:2

But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:2

ᏙᎩᏲᏒᏍᎩᏂ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎬᏍᎦᎵ ᎤᏕᎰᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎥᏝ ᏲᏤᏙᎭ ᎠᏏᎾᏌᏅᎢᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎥᏝ ᎠᎴ ᎣᎦᏠᎾᏍᏛ ᏱᏙᎩᎸᏫᏍᏓᏁᎭ ᎧᏃᎮᏛ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ, ᎬᏂᎨᏒᏍᎩᏂ ᏃᏨᏁᎲ ᎦᏰᎪᎩ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒᎢ, ᎪᎩᎸᏉᏙᏗᏱ ᏃᏨᏁᎭ ᎾᏂᎥ ᏴᏫ ᏚᎾᏓᏅᏛ ᎬᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎦᏔᎲᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:2

Do-gi-yo-sv-s-gi-ni tsu-da-le-nv-dv gv-s-ga-li u-de-ho-hi-s-di ge-sv-i, a-le v-tla yo-tse-do-ha a-si-na-sa-nv-i-s-di ge-sv-i, v-tla a-le o-ga-tlo-na-s-dv yi-do-gi-lv-wi-s-da-ne-ha ka-no-he-dv ge-sv U-ne-la-nv-hi u-tse-li-ga, gv-ni-ge-sv-s-gi-ni no-tsv-ne-hv ga-ye-go-gi ni-ge-sv-na ge-sv-i, go-gi-lv-quo-do-di-yi no-tsv-ne-ha na-ni-v yv-wi du-na-da-nv-dv gv-di U-ne-la-nv-hi a-ga-ta-hv-i.

golihidiyi anehi taline 4:2

dogiyosvsgini tsudalenvdv gvsgali udehohisdi gesvi, ale vtla yotsedoha asinasanvisdi gesvi, vtla ale ogatlonasdv yidogilvwisdaneha kanohedv gesv unelanvhi utseliga, gvnigesvsgini notsvnehv gayegogi nigesvna gesvi, gogilvqudodiyi notsvneha naniv yvwi dunadanvdv gvdi unelanvhi agatahvi.

2 Corinthians 4:3

But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:3

ᎢᏳᏍᎩᏂ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎣᎦᏤᎵ ᎾᏍᏉ ᎬᏍᎦᎵ ᎢᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎨᏥᏛᏙᏗ ᎨᏒ ᎨᎬᏍᎦᎳᏁᎸ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:3

I-yu-s-gi-ni o-s-dv ka-no-he-dv o-ga-tse-li na-s-quo gv-s-ga-li i-ge-se-s-di, na-s-gi na ge-tsi-dv-do-di ge-sv ge-gv-s-ga-la-ne-lv.

golihidiyi anehi taline 4:3

iyusgini osdv kanohedv ogatseli nasgquo gvsgali igesesdi, nasgi na getsidvdodi gesv gegvsgalanelv.

2 Corinthians 4:4

In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:4

ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎾᏃᎯᏳᎲᏍᎬᎾ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎡᎶᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏰᎸᎯ ᏚᎵᏏᎲᏍᏓᏁᎸ ᏚᎾᏓᏅᏛᎢ, ᎾᏍᎩ ᏧᏂᎸᏌᏓᏕᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ ᎢᎦ-ᎦᏛ ᎤᏘᏍᏛ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎣᏍᏛ ᎧᏃᎮᏛ ᎦᎶᏁᏛ ᎤᏤᎵᎦ, ᎾᏍᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎾᏍᎩᏯ ᏥᎩ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:4

Na-s-gi na na-no-hi-yu-hv-s-gv-na na-s-gi hi-a e-lo-hi u-ne-la-nv-hi u-ye-lv-hi du-li-si-hv-s-da-ne-lv du-na-da-nv-dv-i, na-s-gi tsu-ni-lv-sa-da-de-di-yi ni-ge-sv-na i-ga--ga-dv u-ti-s-dv ga-lv-quo-di-yu o-s-dv ka-no-he-dv Ga-lo-ne-dv u-tse-li-ga, na-s-gi U-ne-la-nv-hi na-s-gi-ya tsi-gi.

golihidiyi anehi taline 4:4

nasgi na nanohiyuhvsgvna nasgi hia elohi unelanvhi uyelvhi dulisihvsdanelv dunadanvdvi, nasgi tsunilvsadadediyi nigesvna iga-gadv utisdv galvquodiyu osdv kanohedv galonedv utseliga, nasgi unelanvhi nasgiyatsigi.

2 Corinthians 4:5

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:5

ᎥᏝᏰᏃ ᎣᎬᏒ ᏲᏣᏓᏃᎮᎭ ᎣᏣᎵᏥᏙᎲᏍᎬᎢ, ᎦᎶᏁᏛᏍᎩᏂ ᏥᏌ ᎤᎬᏫᏳᎯ; ᎠᏴᏃ ᏂᎯ ᎣᎩᏅᏏᏓᏍᏗ ᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏥᏌ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᏍᎬᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:5

V-tla-ye-no o-gv-sv yo-tsa-da-no-he-ha o-tsa-li-tsi-do-hv-s-gv-i, Ga-lo-ne-dv-s-gi-ni Tsi-sa U-gv-wi-yu-hi; a-yv-no ni-hi o-gi-nv-si-da-s-di ge-sv na-s-gi Tsi-sa nv-di-ga-li-s-do-di-s-gv-i.

golihidiyi anehi taline 4:5

vtlayeno ogvsv yotsadanoheha otsalitsidohvsgvi, galonedvsgini tsisa ugvwiyuhi ayvno nihi oginvsidasdi gesv nasgi tsisa nvdigalisdodisgvi.

2 Corinthians 4:6

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:6

ᎤᏁᎳᏅᎯᏰᏃ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏧᏁᏤ ᎢᎦᎦᏘ ᎤᎵᏏᎬ ᏧᎸᏌᏓᏗᏍᏗᏱ, ᏚᎸᏌᏓᏗᎸ ᏦᎩᎾᏫᏱ, ᎾᏍᎩ ᎣᎩᏁᏗᏱ ᎢᎦ-ᎦᏘ ᎠᎦᏙᎥᎯᏍᏙᏗ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ, ᎾᏍᎩ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᎤᎧᏛ ᏨᏗᏓᎴᎲᏍᎦ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:6

U-ne-la-nv-hi-ye-no na-s-gi na tsu-ne-tse i-ga-ga-ti u-li-si-gv tsu-lv-sa-da-di-s-di-yi, du-lv-sa-da-di-lv tso-gi-na-wi-yi, na-s-gi o-gi-ne-di-yi i-ga--ga-ti a-ga-do-v-hi-s-do-di ga-lv-quo-di-yu ge-sv U-ne-la-nv-hi u-tse-li-ga, na-s-gi Tsi-sa Ga-lo-ne-dv u-ka-dv tsv-di-da-le-hv-s-ga.

golihidiyi anehi taline 4:6

unelanvhiyeno nasgi na tsunetse igagati ulisigv tsulvsadadisdiyi, dulvsadadilv tsoginawiyi, nasgi oginediyi iga-gati adadovhisdodi galvquodiyu gesv unelanvhi utseliga, nasgi tsisa galonedv ukadv tsvdidalenvsga.

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:7

ᎠᏎᏃ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏧᎬᏩᎶᏗ ᎦᏓᏉ ᏗᎪᏢᏔᏅᎯ ᏕᎩᎶᏗ, ᎾᏍᎩ ᎤᏣᏘ ᎤᎵᏂᎩᏛ ᎨᏒ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ, ᎥᏝᏃ ᎠᏴ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:7

A-se-no hi-a na-s-gi tsu-gv-wa-lo-di ga-da-quo di-go-tlv-ta-nv-hi de-gi-lo-di, na-s-gi u-tsa-ti u-li-ni-gi-dv ge-sv U-ne-la-nv-hi u-tse-li i-yu-li-s-do-di-yi, v-tla-no a-yv.

golihidiyi anehi taline 4:7

aseno hia nasgi tsugvwalodi gadoquo digotlvtanvhi degilodi, nasgi utsati ulinigidv gesv unelanvhi utseli iyulisdodiyi, vtlano ayv.

2 Corinthians 4:8

We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:8

ᎣᎦᏕᏯᏙᏗᎭ ᎬᏩᏚᏫᏛᏉ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᏲᎩᎩᎸᏍᎦ; ᎤᏪᎵᎯᏍᏗ ᎣᎦᏓᏅᏔᏩᏕᎦ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎣᎦᎵᎲᏲᎵᎸᎯ ᏱᎩ;

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:8

O-ga-de-ya-do-di-ha gv-wa-du-wi-dv-quo, a-se-no v-tla yo-gi-gi-lv-s-ga; u-we-li-hi-s-di o-ga-da-nv-ta-wa-de-ga, a-se-no v-tla o-ga-li-hv-yo-li-lv-hi yi-gi;

golihidiyi anehi taline 4:8

ogadeyadodiha gvwaduwidvquo, aseno vtla yogigilvsga; uwelihisdi ogadanvtawadega, aseno vtla ogalihvyolilvhi yigi.

2 Corinthians 4:9

Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:9

ᎤᏲ ᏃᎬᎾᏕᎪᎢ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎣᎬᏕᏨᎯ ᏱᎩ; ᏙᎩᏍᏢᏂᏍᏔᏅ, ᎠᏎᏃ ᎥᏝ ᎣᎩᏛᏔᏅᎯ ᏱᎩ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:9

U-yo no-gv-na-de-go-i, a-se-no v-tla o-gv-de-tsv-hi yi-gi; do-gi-s-tlv-ni-s-ta-nv, a-se-no v-tla o-gi-dv-ta-nv-hi yi-gi.

golihidiyi anehi taline 4:9

uyo nogvnadegoi, aseno vtla ogvdetsvhi yigi; dogistlvnistanv, aseno vtla ogidvtanvhi yigi.

+++++++

2 Corinthians 4:10

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:10

ᏂᎪᎯᎸ ᏦᏥᏰᎸ ᎣᏥᏱᏙᎰ ᎤᏲᎱᏒ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ, ᎾᏍᎩ ᎾᏍᏉ ᎬᏅ ᏥᏌ ᎬᏂᎨᏒ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎠᏴ ᏦᏥᏰᎸᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:10

Ni-go-hi-lv tso-tsi-ye-lv o-tsi-yi-do-ho u-yo-hu-sv U-gv-wi-yu-hi Tsi-sa, na-s-gi na-s-quo gv-nv Tsi-sa gv-ni-ge-sv i-yu-li-s-do-di-yi a-yv tso-tsi-ye-lv-i.

golihidiyi anehi taline 4:10

nigohilv tsotsiyelv otsiyedoho uyohusv ugvwiyuhi tsisa, nasgi nasquo gvnv tsisa gvnigesv iyulisdodiyi ayv tsotsiyelvi.

2 Corinthians 4:11

For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:11

ᎠᏴᏰᏃ ᏦᏤᎭ ᏂᎪᎯᎸᏉ ᏦᎩᏲᎱᏏᏕᎾ ᏥᏌ ᎣᎩᏍᏛᏗᏍᎬᎢ, ᎾᏍᎩ ᎬᏅ ᎾᏍᏉ ᏥᏌ ᎬᏂᎨᏒ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎠᏴ ᎠᏲᎱᏍᎩ ᎣᎩᏇᏓᎸᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:11

A-yv-ye-no tso-tse-ha ni-go-hi-lv-quo tso-gi-yo-hu-si-de-na Tsi-sa o-gi-s-dv-di-s-gv-i, na-s-gi gv-nv na-s-quo Tsi-sa gv-ni-ge-sv i-yu-li-s-do-di-yi a-yv a-yo-hu-s-gi o-gi-que-da-lv-i.

golihidiyi anehi taline 4:11

ayvyeno tsotseha nigohilvquo tsogiyohusidena tsisa ogisdvdisgvi, nasgi gvnv nasquo tsisa gvnigesv iyulisdodiyi ayv ayohusgi ogiquedalvi.

2 Corinthians 4:12

So then death worketh in us, but life in you.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:12

ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒ ᎣᎩᏱᎵᏙᎭ ᎠᏴ, ᏂᎯᏍᎩᏂ ᎬᏂᏛ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:12

Na-s-gi-no a-yo-hu-hi-s-di ge-sv o-gi-yi-li-do-ha a-yv, ni-hi-s-gi-ni gv-ni-dv.

golihidiyi anehi taline 4:12

nasgino ayohuhisdi gesv ogiyilidoha ayv, nihisgini gvnidv.

2 Corinthians 4:13

We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:13

ᎤᏠᏱᏉ ᏦᎩᎭ ᎠᏓᏅᏙ ᎪᎯᏳᏙᏗ ᎨᏒᎢ, ᎯᎠ ᎾᏍᎩᏯ ᏥᏂᎬᏅ ᏥᎪᏪᎳ, ᎠᏉᎯᏳᏅ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᎩᏁᏨ; ᎠᏴ ᎾᏍᏉ ᎣᏦᎯᏳᎲᏍᎦ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎣᏥᏁᎦ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:13

U-tlo-yi-quo tso-gi-ha a-da-nv-do go-hi-yu-do-di ge-sv-i, hi-a na-s-gi-ya tsi-ni-gv-nv tsi-go-we-la, a-quo-hi-yu-nv, a-le na-s-gi i-yu-s-di a-gi-ne-tsv; a-yv na-s-quo o-tso-hi-yu-hv-s-ga, a-le na-s-gi i-yu-s-di o-tsi-ne-ga.

golihidiyi anehi taline 4:13

utloyiquo tsogiha adanvdo gohiyudodi gesvi, hia nasgiya tsinigvnv tsigowela, aquohiyunv, ale nasgi iyusdi aginetsv; ayv nasquo otsohiyuhvsga, ale nasgi iyusdi otsinega.

2 Corinthians 4:14

Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:14

ᎣᏥᎦᏔᎭᏰᏃ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ ᏧᎴᏔᏅᎯ, ᎾᏍᏉ ᎠᏴ ᏥᏌ ᎠᎬᏗᏍᎬ ᏙᏓᏲᎦᎴᏔᏂ, ᎠᎴ ᎠᏴ ᏂᎯᏃ ᎢᏧᎳᎭ ᏫᏗᎩᏲᏏᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:14

O-tsi-ga-ta-ha-ye-no na-s-gi na U-gv-wi-yu-hi Tsi-sa tsu-le-ta-nv-hi, na-s-quo a-yv Tsi-sa a-gv-di-s-gv do-da-yo-ga-le-ta-ni, a-le a-yv ni-hi-no i-tsu-la-ha wi-di-gi-yo-si-hi-s-di ge-se-s-di.

golihidiyi anehi taline 4:14

otsigatahayeno nasgi na ugvwiyuhi tsisa tsuletanvhi, nasquo ayv tsisa agvdisgv dodayogaletani, ale ayv nihino itsulaha widigiyosihisdi gesesdi.

2 Corinthians 4:15

For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:15

ᏂᎦᏗᏳᏰᏃ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᏤᎭ ᏂᎯ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ; ᎾᏍᎩ ᎤᏣᏘ ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᎢᏳᏩᏂᏐᏗᏱ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏣᏘ ᎦᎸᏉᏙᏗ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎤᏂᏣᏘ ᎠᎾᎵᎮᎵᎬᎢ.

Ni-ga-di-yu-ye-no tsu-da-le-nv-dv tse-ha ni-hi nv-di-ga-li-s-do-di-ha; na-s-gi u-tsa-ti gv-wa-ga-ti-ya u-da-do-li-s-di ge-sv i-yu-wa-ni-so-di-yi U-ne-la-nv-hi u-tsa-ti ga-lv-quo-do-di i-yu-li-s-do-di-yi u-ni-tsa-ti a-na-li-he-li-gv-i.

golihidiyi anehi taline 4:15

nigadiyuyeno tsudalenvdv tseha nihi nvdigalisdodiha; nasgi utsati gvwagatiya udadolisdi gesv iyuwanisodiyi unelanvhi utsati galvquododi iyulisdodiyi unitsati analiheligvi.

2 Corinthians 4:16

For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:16

ᎾᏍᎩ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎥᏝ ᏱᏙᎩᏯᏪᎦ; ᎤᏙᎯᏳᎯᏍᎩᏂᏃᏅ ᎦᏚᎢᏗᏢ ᎡᎯ ᎨᏒ ᎣᎩᏩᎾᎦᎶᏤᎭ, ᎭᏫᏂᏗᏢᏍᎩᏂ ᎡᎯ ᎨᏒ ᎣᎦᎵᏂᎪᎯᏎᎭ ᏂᏓᏙᏓᏈᏒᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:16

Na-s-gi nv-di-ga-li-s-do-di-ha v-tla yi-do-gi-ya-we-ga; u-do-hi-yu-hi-s-gi-ni-no-nv ga-du-i-di-tlv e-hi ge-sv o-gi-wa-na-ga-lo-tse-ha, ha-wi-ni-di-tlv-s-gi-ni e-hi ge-sv o-ga-li-ni-go-hi-se-ha ni-da-do-da-qui-sv-i.

golihidiyi anehi taline 4:16

nasgi nvdigalisdodiha vtla yidogiyawega; udohiyuhisgininonv gaduiditlv ehi gesv ogiwanagalotseha, hawiniditlvsgini ehi gesv ogalinigohiseha nidadodaquisvi.

2 Corinthians 4:17

For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;

ᎤᏓᏌᎧᏰᏃ ᎣᏥᎩᎵᏲᎬ ᏞᎦᏉ ᏥᎩ ᎣᎩᏩᏛᎡᎭ ᎤᏣᏘ ᎤᎶᏒᏍᏔᏅᎯ ᎢᏳᏓᎨᏛ ᎠᎵᏍᏆᏗᏍᎩ ᏂᎨᏒᎾ ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒᎢ;

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:17

U-da-sa-ka-ye-no o-tsi-gi-li-yo-gv tle-ga-quo tsi-gi o-gi-wa-dv-e-ha u-tsa-ti u-lo-sv-s-ta-nv-hi i-yu-da-ge-dv a-li-s-qua-di-s-gi ni-ge-sv-na ga-lv-quo-di-yu ge-sv-i;

golihidiyi anehi taline 4:17

udasakayeno otsigiliyogv tlegaqua tsigi ogiwadveha utsati ulosvstanvhi iyudagedv alisquadisgi nigesvna galvquodiyu gesvi;

2 Corinthians 4:18

While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᏔᎵᏁ 4:18

ᏂᏙᏣᎧᏂᏍᎬᎾ ᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏗᎬᎪᏩᏛᏗ ᏥᎩ, ᎾᏍᎩᏍᎩᏂ Ꮎ ᏗᎬᎪᏩᏛᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏥᎩ; ᎾᏍᎩᏰᏃ ᏗᎬᎪᏩᏛᏗ ᏥᎩ ᏗᎦᎶᏐᎲᏍᎩ; ᎾᏍᎩᏍᎩᏂ Ꮎ ᏗᎬᎪᏩᏛᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᏥᎩ ᏗᎦᎶᏐᎲᏍᎩ ᏂᎨᏒᎾ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi ta-li-ne 4:18

Ni-do-tsa-ka-ni-s-gv-na ge-sv na-s-gi di-gv-go-wa-dv-di tsi-gi, na-s-gi-s-gi-ni na di-gv-go-wa-dv-di ni-ge-sv-na tsi-gi; na-s-gi-ye-no di-gv-go-wa-dv-di tsi-gi di-ga-lo-so-hv-s-gi; na-s-gi-s-gi-ni na di-gv-go-wa-dv-di ni-ge-sv-na tsi-gi di-ga-lo-so-hv-s-gi ni-ge-sv-na.

golihidiyi anehi taline 4:18

nidotsakanisgvna gesv nasgi digvgowadvdi tsigi, nasgisgini na digvgowadvdi nigesvna tsigi; nasgiyeno digvgowadvdi tsigi digalosohvsgi; nasgisgini na digvgowadvdi nigesvna tsigi digalosohvsgi nigesvna.

2 Corinthians 3 PREVIOUS CHAPTER NEXT CHAPTER 2 Corinthians 5