ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5 1 Corinthians 5

First Corinthians 5th Chapter

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ ᎦᎪᏪᎳᏁᎸᎯ 5

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi ga-go-we-la-ne-lv-hi 5

golihidiyi anehi igvyiyi gagowelanelvhi 5

1 Corinthians 5:1-13 KJV (public domain)

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:1-13

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:1-13

golihidiyi anehi igvyiyi 5:1-13

1 Corinthians 5:1

It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:1

ᏂᎦᎥᏉ ᎠᏂᏃᎮᎭ ᎾᏍᎩ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᏗ ᎨᏒ ᎢᏤᎲᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᏗ ᎨᏒ ᎾᏍᎩ ᏧᎾᏓᎴᏅᏛ ᏴᏫ ᎥᏝ ᎬᏩᏂᏃᎮᏗ ᎾᏍᏉ ᏱᎩ, ᎾᏍᎩ ᎩᎶ ᎤᏙᏓ ᎤᏓᎵᎢ ᎤᏓᏴᏍᏗᏱ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:1

Ni-ga-v-quo a-ni-no-he-ha na-s-gi u-de-li-dv di-ni-si-di ge-sv i-tse-hv-i, a-le na-s-gi i-yu-s-di u-de-li-dv di-ni-si-di ge-sv na-s-gi tsu-na-da-le-nv-dv yv-wi v-tla gv-wa-ni-no-he-di na-s-quo yi-gi, na-s-gi gi-lo u-do-da u-da-li-i u-da-yv-s-di-yi.

golihidiyi anehi igvyiyi 5:1

nigavquo aninoheha nasgi udelidv dinisidi gesv itsehvi, ale nasgi iyusdi udelidv dinisidi gesv nasgi tsunadalenvdv yvwi vtla gvwaninohedi nasquo yigi, nasgi gilo udoda udalii udayvsdiyi.

1 Corinthians 5:2

And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:2

ᏙᏣᏕᏋᎯᏍᏗᏉᏃ ᏂᎯ, ᎠᎴ ᎥᏝ ᎤᏲᏉ ᏱᏥᏰᎸᏅ, ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎢᏳᏛᏁᎸᎯ ᎦᏰᏥᏄᎪᏫᏍᏗ ᎢᏣᏓᏡᎬ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎤᎬᏩᎵ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:2

Do-tsa-de-quv-hi-s-di-quo-no ni-hi, a-le v-tla u-yo-quo yi-tsi-ye-lv-nv, na-s-gi hi-a i-yu-dv-ne-lv-hi ga-ye-tsi-nu-go-wi-s-di i-tsa-da-tlu-gv i-yu-li-s-do-di-yi u-gv-wa-li.

golihidiyi anehi igvyiyi 5:2

dotsadequvhisdiquono nihi, ale vtla uyoquo yitsiyelvnv, nasgi hia iyudvnelvhi gayetsinugowisdi itsadatlugv iyulisdodiyi ugvwali.

1 Corinthians 5:3

For I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, concerning him that hath so done this deed,

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:3

ᎠᏴᏰᏃ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎠᎩᎪᏁᎳ ᏥᏰᎸ ᎨᏒᎢ, ᏥᎦᏔᏩᏕᎦᏍᎩᏂ ᎠᏆᏓᏅᏙᎩᎯ, ᎦᏳᎳ ᏥᏥᎦᏔᏩᏕᎪ ᎾᏍᎩᏯᎢ ᏕᏥᏳᎪᏓᏁᎸ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎢᏳᏛᏁᎸᎯ,

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:3

A-yv-ye-no u-do-hi-yu-hi a-gi-go-ne-la tsi-ye-lv ge-sv-i, tsi-ga-ta-wa-de-ga-s-gi-ni a-qua-da-nv-do-gi-hi, ga-yu-la tsi-tsi-ga-ta-wa-de-go na-s-gi-ya-i de-tsi-yu-go-da-ne-lv na-s-gi hi-a i-yu-dv-ne-lv-hi,

golihidiyi anehi igvyiyi 5:3

ayvyeno udohiyuhi agigonela tsiyelv gesvi, tsigatawadegasgini aquadanvdogihi, gayula tsitsigatawadego nasgiyai detsiyugodanelv nasgi hia iyudvnelvhi,

1 Corinthians 5:4

In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:4

ᎢᏣᏓᏟᏌᎮᏍᏗ, ᎠᏆᏓᏅᏙᏃ ᎠᎦᏔᏩᏕᎨᏍᏗ, ᎤᎵᏂᎩᏗᏳ ᎨᏒ ᎢᎦᏤᎵ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᏔᎵ ᎤᏛᏕᏍᏗ, ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ ᏚᏙᎥ ᎢᏨᏙᏗᏱ,

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:4

I-tsa-da-tli-sa-he-s-di, a-qua-da-nv-do-no a-ga-ta-wa-de-ge-s-di, u-li-ni-gi-di-yu ge-sv i-ga-tse-li U-gv-wi-yu-hi Tsi-sa Ga-lo-ne-dv ta-li u-dv-de-s-di, U-gv-wi-yu-hi Tsi-sa Ga-lo-ne-dv du-do-v i-tsv-do-di-yi,

golihidiyi anehi igvyiyi 5:4

itsadatlisahesdi, aquadanvdono agatawadegesdi, ulinigidyu gesv igatseli ugvwiyuhi tsisa galonedv tali udvdesdi, ugvwiyuhi tsisa galonedv dudov itsvdodiyi,

1 Corinthians 5:5

To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:5

ᎾᏍᎩ ᏎᏓᏂ ᏤᏥᏲᎯᏎᏗᏱ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ, ᎾᏍᎩ ᎤᏲᎢᏍᏗᏱ ᎤᏇᏓᎸᎢ, ᎤᏓᏅᏙᏃ ᎠᏍᏕᎸᏗᏱ ᎾᎯᏳ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ ᎤᏤᎵ ᎢᎦ ᎨᏎᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:5

Na-s-gi Se-da-ni tse-tsi-yo-hi-se-di-yi na-s-gi hi-a, na-s-gi u-yo-i-s-di-yi u-que-da-lv-i, u-da-nv-do-no a-s-de-lv-di-yi na-hi-yu U-gv-wi-yu-hi Tsi-sa u-tse-li i-ga ge-se-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 5:5

nasgi sedani tsetsiyohisediyi nasgi hia, nasgi uyoisdiyi uquedalvi, udanvdono asdelvdiyi nahiyu ugvwiyuhi tsisa utseli iga gesesdi.

1 Corinthians 5:6

Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:6

ᎢᏣᏢᏆᏍᎬ ᎥᏝ ᎣᏏᏳ ᏱᎩ. ᎥᏝᏍᎪ ᏱᏥᎦᏔᎭ ᎤᏍᏗ ᎠᎪᏙᏗ ᏂᎦᏛ ᎦᎸ ᎠᎪᏗᏍᎬᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:6

I-tsa-tlv-qua-s-gv v-tla o-si-yu yi-gi. V-tla-s-go yi-tsi-ga-ta-ha u-s-di a-go-do-di ni-ga-dv ga-lv a-go-di-s-gv-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 5:6

itsatlvquasgv vtla osiyu yigi. vtlasgo yitsigataha usdi agododi nigadv galv agodisgvi.

1 Corinthians 5:7

Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:7

ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎢᏥᏄᎪᏩ ᎤᏪᏘ ᎠᎪᏙᏗ, ᎾᏍᎩ ᎦᎸ ᎢᏤ ᎢᏣᎵᏍᏙᏗᏱ, ᎾᏍᎩᏯ ᏁᏣᎪᎳᏅᎾ ᏥᎩ. ᎾᏍᏉᏰᏃ ᎦᎶᏁᏛ ᎧᏃᎯᏰᎩ ᎢᎦᏤᎵ ᎢᎩᏲᎱᎯᏎᎸ;

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:7

Na-s-gi i-yu-s-di i-tsi-nu-go-wa u-we-ti a-go-do-di, na-s-gi ga-lv i-tse i-tsa-li-s-do-di-yi, na-s-gi-ya ne-tsa-go-la-nv-na tsi-gi. Na-s-quo-ye-no Ga-lo-ne-dv ka-no-hi-ye-gi i-ga-tse-li i-gi-yo-hu-hi-se-lv;

golihidiyi anehi igvyiyi 5:7

nasgi iyusdi itsinugowa uweti agododi, nasgi galv itse itsalisdodiyi, nasgiya netsagolanvna tsigi. nasquoyeno galonedv kanohiyegi igatseli igiyohuhiselv;

1 Corinthians 5:8

Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:8

ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎢᎩᏍᏆᏂᎪᏕᏍᏗ ᏗᎵᏍᏓᏴᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎥᏞᏍᏗ ᎤᏪᏘ ᎠᎪᏙᏗ ᎬᏗ, ᎠᎴ ᎥᏞᏍᏗ ᎤᏲ ᎠᎴ ᎠᏍᎦᏂ ᎨᏒ ᎠᎪᏙᏗ ᎬᏗ, ᏂᏓᎪᏔᏅᎾᏍᎩᏂ ᎦᏚ ᏄᏠᎾᏍᏛᎾ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎦᏰᎪᎩ ᏂᎨᏒᎾ ᎬᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:8

Na-s-gi i-yu-s-di i-gi-s-qua-ni-go-de-s-di di-li-s-da-yv-di-yi ge-sv-i, v-tle-s-di u-we-ti a-go-do-di gv-di, a-le v-tle-s-di u-yo a-le a-s-ga-ni ge-sv a-go-do-di gv-di, ni-da-go-ta-nv-na-s-gi-ni ga-du nu-tlo-na-s-dv-na ge-sv a-le ga-ye-go-gi ni-ge-sv-na gv-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 5:8

nasgi iyusdi igisquanigodesdi dilisdayvdiyi gesvi, vtlesdi uweti agododi gvdi, ale vtlesdi uyo ale asgani gesv agododi gvdi, nidagotanvnasgini gadu nutlonasdvna gesv ale gayegogi nigesvna gvdi.

1 Corinthians 5:9

I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:9

ᎢᏨᏲᏪᎳᏁᎸᎩ ᎾᏍᎩ ᎢᏧᎳᎭ ᎢᏤᏓᏍᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᎾᏂᏏᎲᏍᎩ;

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:9

I-tsv-yo-we-la-ne-lv-gi na-s-gi i-tsu-la-ha i-tse-da-s-di-yi ni-ge-sv-na u-de-li-dv di-na-ni-si-hv-s-gi;

golihidiyi anehi igvyiyi 5:9

itsvyowelanelvgi nasgi itsulaha itsedasdiyi nigesvna udelidv dinanisihvsgi;

1 Corinthians 5:10

Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:10

ᎥᏝ ᎠᏗᎾ ᎿᏉ ᎠᏎ [ᎢᏤᏓᏍᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ] ᎾᏍᏉ ᎡᎶᎯ ᏗᏂᎧᎿᏩᏕᎩ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᎾᏂᏏᎲᏍᎩ ᎠᎴ ᎤᏂᎬᎥᏍᎩ, ᎠᎴ ᎤᎶᏒᏍᏗ ᎠᎾᏓᎩᎡᎯ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏗᏟᎶᏍᏔᏅᎯ ᏗᎾᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎯ; ᎢᏳᏰᏃ ᎾᏍᎩ ᏱᏄᏍᏗ, ᎠᏎ ᎢᏥᏄᎪᎢᏍᏗ ᏱᎩ ᎡᎶᎯ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:10

V-tla a-di-na hna-quo a-se [i-tse-da-s-di-yi ni-ge-sv-na] na-s-quo e-lo-hi di-ni-ka-hna-wa-de-gi u-de-li-dv di-na-ni-si-hv-s-gi a-le u-ni-gv-v-s-gi, a-le u-lo-sv-s-di a-na-da-gi-e-hi, a-le U-ne-la-nv-hi di-tli-lo-s-ta-nv-hi di-na-da-do-li-s-da-ne-hi; i-yu-ye-no na-s-gi yi-nu-s-di, a-se i-tsi-nu-go-i-s-di yi-gi e-lo-hi.

golihidiyi anehi igvyiyi 5:10

vtla Adina hnaquo ase [itsedasdiyi nigesvna] nasquo elohi dinikahnawadegi udelidv dinanisihvsgi ale unigvvsgi, ale ulosvsdi anadagiehi, ale unelanvhi ditlilostanvhi dinadadolisdanehi; iyuyeno nasgi yinusdi, ase itsinugoisdi yigi elohi.

1 Corinthians 5:11

But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:11

ᎪᎯᏍᎩᏂ ᎢᏨᏲᏪᎳᏏ ᎢᏧᎳᎭ ᎢᏤᏓᏍᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ, ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᎠᎾᎵᏅᏟ ᎠᎪᏎᎯ ᏱᎩ ᎾᏍᎩ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᎲᏍᎩ ᏱᎩ, ᎠᎴ ᎤᎬᎥᏍᎩ ᏱᎩ, ᎠᎴ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏗᏟᎶᏍᏔᏅᎯ ᎠᏓᏙᎵᏍᏓᏁᎯ ᏱᎩ, ᎠᎴ ᎠᏓᏐᎮᎯ, ᎠᎴ ᎤᏴᏍᏕᏍᎩ, ᎠᎴ ᎤᎶᏒᏍᏗ ᎠᏓᎩᎡᎯ; ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎥᏝᏍᏗ ᎾᏍᏉ ᎢᏧᎳᎭ ᏱᏣᎵᏍᏓᏴᏁᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:11

Go-hi-s-gi-ni i-tsv-yo-we-la-si i-tsu-la-ha i-tse-da-s-di-yi ni-ge-sv-na, i-yu-no gi-lo a-na-li-nv-tli a-go-se-hi yi-gi na-s-gi u-de-li-dv di-ni-si-hv-s-gi yi-gi, a-le u-gv-v-s-gi yi-gi, a-le U-ne-la-nv-hi di-tli-lo-s-ta-nv-hi a-da-do-li-s-da-ne-hi yi-gi, a-le a-da-so-he-hi, a-le u-yv-s-de-s-gi, a-le u-lo-sv-s-di a-da-gi-e-hi; na-s-gi i-yu-s-di v-tla-s-di na-s-quo i-tsu-la-ha yi-tsa-li-s-da-yv-ne-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 5:11

gohisgini itsvyowelasi itsulaha itsedasdiyi nigesvna, iyuno gilo analinvtli agosehi yigi nasgi udelidv dinisihvsgi yigi, ale ugvvsgi yigi, ale unelanvhi ditli lostanvhi adadolisdanehi yigi, ale adasohehi, ale uyvsdesgi, ale ulosvsdi adagiehi; nasgi iyusdi vtlasdi nasquo itsulaha yitsalisdayvnesdi.

1 Corinthians 5:12

For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:12

ᎦᏙᏃ ᏱᏗᎦᏥᏳᎪᏓᏁᎭ ᎾᏍᎩ ᎾᏍᏉ ᏙᏱᏗᏢ ᎠᏁᎯ? ᏝᏍᎪ ᏂᎯ ᏱᏗᏧᎪᏓᏁᎰ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎠᏂᏯᎢ?

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:12

Ga-do-no yi-di-ga-tsi-yu-go-da-ne-ha na-s-gi na-s-quo do-yi-di-tlv a-ne-hi? tla-s-go ni-hi yi-di-tsu-go-da-ne-ho na-s-gi na a-ni-ya-i?

golihidiyi anehi igvyiyi 5:12

gadono yidigatsiyugodaneha nasgi nasquo doyiditlv anehi? tlasgo nihi yiditsugodaneho nasgi na aniyai?

1 Corinthians 5:13

But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 5:13

ᏙᏱᏗᏢᏍᎩᏂ ᎠᏁᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏕᎫᎪᏓᏁᎰᎢ. ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎡᏥᏄᎪᏩ ᎢᏤᎲ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎠᏍᎦᎾᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 5:13

Do-yi-di-tlv-s-gi-ni a-ne-hi U-ne-la-nv-hi de-gu-go-da-ne-ho-i. Na-s-gi i-yu-s-di e-tsi-nu-go-wa i-tse-hv na-s-gi na a-s-ga-na-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 5:13

doyiditlvsgini anehi unelanvhi degugodanehoi. nasgi iyusdi etsinugowa itsehv nasgi na asganai.

1 Corinthians 4 PREVIOUS CHAPTER NEXT CHAPTER 1 Corinthians 6