Point 3. 日本語に引きずられて時制を誤らない。●[~している」という場合に,進行形にするかどうか考える。●[~した」という場合に,完了形にするかどうか考える。●未来のことはいろいろな形で表せることを知る。●時を表す語句に注目して,時制を適切に決める。
"no": 34, "point_no": 3, "japanese": "彼女は石油会社に勤めている。", "english": "She works for an oil company.", "note": "She is working … . としないこと。「彼女は石油会社の社員である」という意味。" }, { "no": 35, "point_no": 3, "japanese": "彼は明日の朝はこの事務所におります。", "english": "He will be in this office tomorrow morning.", "note": "和文では,「∼におります」となっているが,「明日の朝」の話だから,未来形にする。" }, { "no": 36, "point_no": 3, "japanese": "野生動物公園に行ったことがありますか。", "english": "Have you ever been to a wildlife park?", "note": "been でなく,〈Have you ever gone …?〉でもよい。" }, { "no": 37, "point_no": 3, "japanese": "このノートパソコンを使うのはこれが初めてです。", "english": "This is the first time I have ever used this laptop.", "note": "〈This is the first time … have ever + 過去分詞〉の形を覚えておくこと(→p.62)。" }, { "no": 38, "point_no": 3, "japanese": "早めに来てくれれば手伝ってあげます。", "english": "I will help you if you come early.", "note": "時や条件を表す副詞節の中では,未来のことでも現在形で書く。したがって,if 節の中の動詞 come は現在形。" }, { "no": 39, "point_no": 3, "japanese": "私たちは来年の夏にパリを訪れます。", "english": "We are visiting Paris next summer.", "note": "予定として決めている場合には現在進行形を使うことが多い。" }, { "no": 40, "point_no": 3, "japanese": "列車は私たちが着く前にもう出てしまった。", "english": "The train had already left before we arrived.", "note": "着く前にもう出てしまったというのだから,already を使って過去完了にする。" }, { "no": 41, "point_no": 3, "japanese": "最後に君が彼に会ったのはいつですか。", "english": "When did you see him last?", "note": "I saw him a week ago. のような答えを考えれば,単純過去がよいことがわかる。" }, { "no": 42, "point_no": 3, "japanese": "彼はいつも愚痴ばかり言う。", "english": "He is always complaining.", "note": "「いつも∼ばかりしている」は,always を入れて現在進行形を使うとよい。" }, { "no": 43, "point_no": 3, "japanese": "妻はこのごろ気難しい。", "english": "My wife is being difficult lately.", "note": "lately は,ふつう現在完了形と用いるが,このように習慣的な行為を表すときには,現在進行形の文で用いることもよくある。" }, { "no": 44, "point_no": 3, "japanese": "今年はクリスマスは月曜に当たる。", "english": "Christmas falls on Monday this year.", "note": "未来のことでも,現在もう決まっていることは現在形で表すことが多い。" }, { "no": 45, "point_no": 3, "japanese": "今日の午後あなたのノートパソコンをお使いでしょうか。", "english": "Will you be using your laptop this afternoon?", "note": "Will you be using …? は,相手の予定を聞く形で,実際には「貸してほしいのですが」という間接的な依頼。" }, { "no": 46, "point_no": 3, "japanese": "私は熱帯雨林を長年研究してきました。", "english": "I have studied rainforests for many years.", "note": "I have been studying … . としてもよいが,期間を表す語句を用いれば,進行形にしなくてもよい(→p.70 31A(2))。"