CD 1-10
AWhy don't you go to see the doctor before diagnosing your condition as hopeless?Why not? どうしてだめなのですか?Why brother? そんなこと、わざわざするなよWhy me?  Let's see what they have for dessert in this restaurant. このレストランのデザートは何か見てみましょう。3. How about going to see the movie tonight?4. Shall we start the meeting?5. What a nuisance it is to drive one and a half hours to work everyday! すごい面倒だ
BI wouldn't do that. 私だったら、そんなことはしないなp.45    need to fill the gap 
記載漏れが結構ある
CD 1-23 mp3がない
6. How resourceful of my mother!7. Don't waste time if you want to reserve seats fror that show.8. Will you let her know that we will have a meeting next Thursday?9. Would you mind giving me a ride to teh station?10. Now that you have a car, you can go anywhere by yourself.3. It feels like silk.It looks like it's going to rain.I feel like I'm banging my head against the wall.You should almost exactly like your father.It seems like spring all of sudden. 突然まるで春のようだDo you know what that sounds like? それがどのように聞こえるか4. Take it back.Cut it out. 止めろI resent that insinuation. そんなあてこすりは心外だDon't tell me what to do.Don't you dare. やったら承知しないぞDon't you ever call me that. 2度と私をそう呼ぶな
CD 1-33
A11. Due to the strong wind, the flight was canceled.12. Inasmuch as the law prohibits strikes, he can be considered a criminal. 法律がストライキを禁止しているのだから、彼は犯罪者と看做されうる。13. This seat is taken, isn't it?You don't believe any of that, do you?14. It was a miracle that the mother and her bady survived that fire.Rick finds it incredible that many people trusted that swindler. リックには信じがたく思われた。15. There will be a national conference on environmental issues on this campus next month.
5. AnnouncementWe're all set. もう準備万端整っていますWe're here to help. 手伝うためにここにいるBreakfast is ready in five minutes.It's time.It's an emergency.I'll be home late.My car broke down. 車が壊れてしまいましたIt's 303 Prospect Place, Apartment 4-D. 住所は~です。It's a quarter after 1:00. It's a quarter past 1:00. 1時15分過ぎです。It's all over.
Apology and SolaceI'm sorry about your dad.I'm really sorry I mentioned it. それを口にしてしまってSorry, my mind was wandering. 注意がそれてしまって(気が散っちゃって)I didn't mean it. そんなつもりじゃなかったI didn't mean to upset you.I didn't mean to make a fool out of you. あなたをばかにするつもりはなかったI apologize for that.It is my fault. I'm terribly sorry.I promise you that that will never happen again.Please let me pay for the damage I've done.
CD 1-46
A16. David found it fascinating to watch the volcano erupting with great force. すごい勢いで爆発しているのを見てThe store clerk was very anxious to close up the store before seven o'clock. 店を閉めたがっていたTo qualify for the semi-final, you need to win three times in this competition.抜けているWould you like something to drink?
17. He was quite disappointed with Debby's leaving the firm. デビーが会社を辞めるので彼は大変がっかりした。The presentation was both entertaining and well thought out.I caught myself staring at her body instead of paying attention to what she was saying.We sat on the cool and shady porch idling away a sultry afternoon. 涼しい日陰のポーチにすわって、何もせずに蒸し暑い夏の午後を過ごした。
18.There are few scholarships available for handicapped students.
19. Little effort has been made to alleviate the national food shortage.
20. Offending you is the least of his worries right now. あなたを傷つけることは今の彼の心配にはほとんど含まれていない。
7. AssertionI'm sure she did. もちろん彼女がやったと確信しています。I'm pretty sure that he'll come.I bet we saved over an hour.You must be exhausted.There's nothing wrong with asking questions when you don't understand.There's no way anyone can know that much about history. 一人の人間が歴史についてそんなに知り得るわけがない。There's nothing really like it. 本当にそれに似たものはない。No way we're going to make it on time in this rush hour.They don't know anything. なにもわかっちゃいない。I've never heard of this before. こんなこと今まで聞いたことがない。
CD 1-56
A21. It is very unlikely that he will win the championship.22. Teachers can earn hardly enough to make ends meet in this state.23. Nobody knows for sure. 誰にも確実にはわからない24. No parking permitted in the restricted area.25. They no longer provide a twenty-four-hour package service.
B8. AssuringI bet. きっとそうだI got it. わかったよI know.I know, I know.I swear to God.I'm kidding. 冗談だよI'm glad you told me that.I'll swear.I can see that. それは理解できるよI can do it.I can explain everything.This is it. これだ!That's it. それだよ!That's better. そうしたほうがいいね。That's right.That's okay.You have nothing to worry about.You'll see. そのうちあなたにもわかります。It will be OK. 大丈夫ですよ。It's alright. 抜け部分Everything will be all right. 万事うまくいくよ。We'll figure something out. どうにか考えるさ。どうにかするよ。We are doing everything we can.We'll get you another one. もう一つ持ってきてあげよう。She'll be all right. 彼女は心配ありません。There's nothing to worry about.There's no hurry. 急ぐことはありません。There you go. ほらね。そうでしょう。Anything you want.Fine.Fine with me.Sure.Certainly. もちろんVery well, sir. 承知いたしました。男性に。No problem.No hard feelings. 恨みっこなしね。Of course not. もちろんそんなことはないと思うよ。Not so bad. No question about it. 疑問の余地なしだね。Take my word for it. 私の言葉を信じなさい。You name it. 何でも言ってごらん。You bet. もちろん。Never mind.Don't worry. Your secret's safe with me. 秘密は守るから。Don't bother. わざわざしなくていいよ。そんなことすることはない。
CD 1-72
A26. We will deliver your furniture no later than Wednesday.27. He is such a fastidious customer that nothing but the very best could please him. 彼は好みのうるさい客で最上のモノにしか満足しない。28. Doctor Meyer was not too happy about the pace of the patient's recovery. あまり満足していない。29. No one offered and friendly advice or refuge to the bereaved. 遺族に対して誰も親切な助言も保護も与えなかった。30. Not a soul dared to make a move with the gun pointed at their backs. 背中を銃で狙われ誰一人思い切って動こうとはしなかった。
B9. Attention gettingHello.Excuse me. 失礼ですが(ちょっと)Pardon me. えっ?(失礼ですが)Look. 見てJust look at the difference in price.Listen to me, please.Listen to her.Let me think. ちょっと考えさせて。Let me see that. それ見せて。Look what I found. ほら、私の見つけたものを見て。Look who's here. ほら、見て。おや、珍しい。やあ、いらっしゃい。Look who the cat dragged in. ちょっと連れてきた人を見てよ。えらいのを連れて来てくれたなあ。Bear with me. ちょっと我慢して私の言うことを聞いてくれ。Guess what I heard about her. 彼女について何を聞きたいと思う?Show me what you got. 持っているものを見せなさい。Hear me out on this okay? 最後まで聞いてくれよ。Want to see something? あなた、見たい?Watch it. 気をつけて。Watch out, Sam. 気をつけて。Watch your step. 足元に気をつけてください。Look out. あぶない。Hey, what about me? おい、私はどうなるんだ?My turn.Before I forget. 忘れる前に言っておくけど。This reminds me of the thing I have to tell you.May I interrupt you for a moment? ちょっと話の腰を折ってもいいですか。Here's what I think about that. それについて考えていることです。
CD 2-15
A14. beyondproblems beyond my comprehensionschooling beyond the age of 16 歳以上の学校教育lifestyle beyond his means 彼の収入を超えた生活様式
15. bya house by the seaa quiet dinner by candlelight ろうそくの光での静かな夕食an encounter by chance 偶然の出会いthe book by a famous writer communications by telegram 電報a trip by bus
Begg her on to drive fast 彼女をそそのかして高速で運転させるend in failureengage in a serious discussionfall out with his business partner 共同経営者と仲違いするfall short of his expectationsfall through due to the weather 天候が理由でだめになるfill up with regular レギュラーで満タンにするfind out how to bake a lemon pieget along with his in-laws 義理の家族と仲良くするget on the busget on her nervesget over with chores 日課を片付けるget in the car 乗車するget to the bottom of the case この事件の真相を突き止めるget on well with his roommate 仲良くやるget through the interview 面接に合格する(やりぬく)
CD 2-16
A31. Not a single passenger survived the train crash.32. Barbara had neither time nor energy to protest his accusation.Neither Stan nor his brother took the driving test yesterday as [    ] car broke down. 抜け33. I've got to leave right away. すぐ行かなければならない34. He is supposed to bring the books back. 戻しに来ることになっている35. They are expected to take piano lessons.
B.10. AxiomsThat's easier said than done.Better late than never. 遅れてもまったくしないよりはまし。The more the merrier. 多いほうが楽しい。Welcome to the club. やっとわかったんだね(みなそう思っている)。
11. Changing opinionsWhen you put it that way, that doesn't sound nearly as bad.Now that I think about it, I'll go ahead to apply for it. 考えてみて、それに応募することにしたよ。On second thought, I'd rather not.
12. EncouragementGo for it, Mom. いけいけ、お母さんGo on. 続けて(やめないで)Go ahead.Hang on. あきらめないで。Hang in there. 頑張って。Smile. そんな顔しないで笑ってNever mind.Take your time. ゆっくりどうぞYou can do it. 大丈夫、あなたならできるよ
CD 2-27
A36. It might be better if you went yourself.37. You mustn't forget to send in these applications on time.38. You ought to speak English instead of your mother tongue.39. He should be here any minute.40. You must be tired after a long day at the office.
B13. ComplaintsI don't think I can take another day of this hot weather. もうあと1日も我慢できないI can't hear myself think. うるさくて自分の頭の中の考えも聞こえやしないI can't stand seeing you hurt.I just can't have you criticizing my mother around me.This is getting ridiculous.That's too much.You heard me. 聞こえたはずだYou can't do that. そんなことはしてはいけない
14. ConcernAnybody hurt? 誰かけがをした人はいますか?Are you all right?Are you scared?Is everything OK?Is something wrong? Is that you?Do you need some help?So, what happened?What happened to it?What did he say?What is wrong with you? どうしたの?何か困ったことでもあるの?I worry about you.
CD 2-40
A41. The parents must have been very upset with the boy.42. You should leave him alone.43. The more desperately he tried to concentrate on the exam, the more distracted he got.44. Thanks to the new highway, the drive to Atlanta takes half as long as it used to.45. The textbook costs twice as much as it did last year.
B15. Concluding That's the end of it.That's how we ended up here.That's what I was thinking.That'll be all.That's that. それでおしまい。それだけのことです。And that's all there was to it. そして、それだけのことだった。But that's another story. でも、それはまた別の話です。So that's what happened. そう、そういうことだったんです。And the rest is history. そしてあとはご存じのとおりです。That's because you don't love her like I do.It's all about money.The same old story. 同じ話の繰り返しだ。よくある話だ。So much for that idea. (残念だが)その提案もそれまでだ。
16. CritisizingYou don't know anything.You've got a lot to learn.Why don't you grow up? もっと大人になったらどうなんだ。
17. Congratulating and flatteringThat looks great.It looks great on you.You look great.You look terrific. とてもすばらしく(格好よく)見えるYou sure do look pretty.You're looking good.
CD 2-53
A46. There are more serious ramifications to this incident than you can imagine. 〔事態をさらに複雑にする〕予期しない結果[問題・影響]◆可算
47. 1. Managing money is not one of Bill's father's best talents.2. The Supreme Court reversed the latest decision of the Court Appeals on that issue.
48. My video recorder is not like yours.49. His apartment and ours are alike. 似ている50. His computer is the same as mine.
18. Conveying message and soliciting responseYou've got a visitor. お客様ですSomeone here wants to speak to you. あたなと話をしたいという人が来ていますThere's telephone call for you.This is for you.Roy called and asked you to call him back.
19. CongratulatingCongratulation Good work, Tom よくやったねGood for you さすがだねPretty good なかなかだねWay to go うまい、よくやった、いいぞWell doneYou made it よくできた、よくがんばったYou got it よくやったYou've done a good job.You're a pal. よくやってくれた、友達がいがあるThat's my boy いい子だNot bad いいぞ
CD 2-63
A51. It looks like Joe has finished his work without our help this time.52. You seem upset. What happened?53. He looked very sad when she left him there alone.54. We would rather (?) stay home tonight.55. I prefer coffee to tea.
B20. Disbelief: statement formsIt's incredible.You must be mistaken.You got to be kidding.
B question formsAre you kidding?No offense, but aren't you a little old to be afraid? 悪気はないけれど、あなた、もう怖がる年齢ではないでしょうYou're sure 確かなんですか?You positive? 確実にそうなんですか?You promise? 約束しますか?You can't be serious? まじめに言っている訳じゃないよねDon't you think so?Can you believe it?Have you heard anything?You don't really think you're going with her, do you? 彼女と一緒に行くとは本気で思っていないんですよね?How can you think I could do a thing like that? どうして私にそのようなことができると思いますか?Is it all gone? みんななくなっちゃったんですか?It is? そうなんですか?Is this it? これがそれなわけですか?Is that what you want?Are these all yours?Are those microwave dinners any good? そんな電子レンジの夕食がおいしいかい?Since when?What do you mean?What do you mean 'no'?Who is what? 誰が何だって?We'll what? 私たちが何をするんだって?No kidding?I beg your pardon?Say it again もう一度言って下さいReally? How come? 何で?How come they don't arrest him?Why not? どうしてダメなんですか?(なぜそうじゃないの?)
CD  3-13
A56. Why is Sophia being so uptight about our going to the party? 神経質His plane is departing from Gate 14.
57. We will have been married for 50 years by 2010.58. You didn't used to smoke that much.59. The book gets much easier to read once you finish the first couple of chapters.60. Jane was reprimanded by her boss for letting business slide in the office. 仕事場で仕事を疎かにしてThe longer this situation is allowed to go on, the more difficult it will be to revert. 元に戻す
B21. dismissingWhatever you likeSuit yourself 好きにしなさい、勝手にしろI don't careI couldn't care less どうなろうと知るもんか、関係ないWe have nothing to talk about.It's not that you ever did. あなたがしたことがあるわけじゃないThis is just a guess.It's not a big deal, anyway.Well, that's that. さて、これでおしまいだ、それだけのことだSo much for that idea. その考えもそんな程度だ(それまでだ)
22. Ending the conversationI got to get to work.I have to run along now. おいとましなくてはなりませんI have to go now.I'll talk to you later. じゃあ、またあとでI'd better get back to work.We'd better get going.I've just got something on the stove.I have to make a call now.That's all.I'd better not take up any more of your time.
CD 3-27
A61. The manager of the restaurant let her wait on one of the best customers. 給仕させた62. Do you want me to have him call you back?Larry had his neighbor arrested for possession of explosives. 隣人を逮捕させたJeff had us guessing all through the meal who was coming that night. 食事中63. Mother made me rewrite the thank-you note to my aunt, who sent me a birthday present. 感謝の手紙64. I'll get my husband to lift the garage door for us.65. The passage was quoted from the book entitled The Wild Fire. 文章は引用されたMrs. Green is a devoted member of our volunteers' society.Would you please remain seated while we are taking a vote? 採決している間His remark about her appearance was utterly uncalled for. 差し出がましい
B23. InstructionCall an ambulance Call us when it's doneCatch thisCome with meDescribe what you saw.Explain your problem. But be brief.Go easy on the Pepsi. それほどペプシは入れないでください(酒に混ぜるときなど)Keep all the piece together 破片Make it out to St. Joseph's Hospital 宛てに小切手を書いて下さい make out to ~に小切手を振り出すPick one. 一つ取りなさいPut it on top トップに貼る/置くShow me how you do thatShow me where it hurtsTake it up with the manager 支配人に文句を言えTell him I'll be right along すぐに行くから right along 〈主に米話〉休みなく、絶えずYou can go in now どうぞ入って下さいIt's time we were going そろそろ行く時間です
CD 3-40
66. the + -ed 「~な人々」This foundation has been helping many families with the mentally or physically disabled.
67. get + -ed (ある状態)になる    It's easy to get lost in a town this big.  こんな大きな街You'd better get dressed. It's about time to leave for the party.
68. and 等位順接He's been here in this office only a week, and he already knows everything.
69. but 等位逆接Charlie is a young but ambitious architect. Ned is smart, but he never had his brother's genius for music.
70. yet 等位逆接I spent three years studying Russian; yet I cannot even carry on a simple conversation. 簡単な会話さえできない
B24. Instruction ---- shortened forms 短い形の指示Beer, please.Make it two. 同じのを2つにして。私にも同じものを。This way, please. こちらへどうぞ。Two more. A little closer. もうちょっと寄って。Answer the door. 玄関に出て。[ノックやチャイムに応えて]Be home by 11:00.Do what I say.Until then, do as I say.Fill it up, please. 満タンにして下さい。Get in the car.Go change. 着替えに行きなさい。Let go. 放せ(行かせろ)。Tell him to be ready to leave. 出かける用意をしろと彼に言いなさい。Wake them up.Hold it. 待て。Hands behind your backs.  手を後ろにやれ(背中にまわせ)。
CD 3-56   
71. and S did too 短い等位接続節John went shopping, and Mary did too.
72. and S is S 短い等位接続節 I am a pilot and so is Larry.
73. and neither does S 短い等位接続節I didn't mean to make you do what you didn't want to, and neither did Judy.ジュディも同じです(そんなつもりはなかった)
74. that 名詞節を作る接続詞(省略可能)She is sure that the message was delivered by the man who identified himself as Mr. Carroll. キャロルと名乗る
75. whether 名詞節を作る接続詞Whether I can return to work next week depends entirely upon Manager's decision.They had an argument over whether fasting once a week actually does any good to our health.
B25. performative statements(言葉が行為になる)遂行的発言I apologize.I apologize for my rudeness.For this last time I'll forgive you. これが最後だけど、許してあげる。I promise.I promise I'll be a good boy.I swear to God.I want you to meet a new friend, Vivian Ward.  紹介するI present to you a token of our appreciation for your contribution. 寄付に対する感謝のしるしを贈ります。I take it back.This is for you. あなたにこれをあげます。Here's your change.Those are for later. それは後(で使う)分です。
CD 3-68
A 基本構文76. so long as 副詞節を作る接続詞So long as you are a student of this school, you can use the library any time.
77. though/although 副詞節を作る接続詞Though Michael is a very conscientious teacher, he sometimes loses his patience with his students.
78. as 副詞節を作る接続詞He will not sign the contract as he is stubborn and unreasonable. 
79. even though/even if 副詞節を作る接続詞It is sometimes hard to tell which one of you is you or your twin brother, even though most of the time I'm right.
80. besides 「その上・それに・おまけに」の意の副詞You should study for the test tonight; besides, there is nothing good on TV.
B    Set Expressions26. lead-in: in a statement 導入:(独立した)平叙文でThis is really important.This is what I came up with.And that's not all. それに、それだけじゃないんです。And that's only part of it. それにそれはほんの一部に過ぎません。Sorry to bother you. I have an idea.My position is this. 私の見解は次のようなものです。We've got a situation here. 問題がある(まずいことになった)。We have a problem.There's something I have to tell you. 
27. lead-in: at the beginning of a statement 導入:平叙文の文頭で
I'm sorry that I didn't get to see you before you left for Chicago.I wonder if that would have satisfied my father. 父がそれで満足したかなあ。I was thinking if you had time, we could have lunch or something. お時間があったら昼食でもご一緒にと思いますが。I cannot begin to tell you how sorry I am that any of this has happened. こんなことになってしまって、どんなに申し訳なくと思っているかはもう言い尽くせません。It's too bad we don't have time for lunch together. とても残念です。It looks like she's pregnant.The truth is I'm completely broke.The question is how much longer we have to wait.The point is you don't know the first thing about business. 要はあなたは商売のしの字も知らないThe funny thing is he thinks he is hilarious. おかしいのは彼が自分はすごくおもしろい人だと思っていることです。My impression is that he doesn't like to be pushed around by her. こき使われるMy guess is that she'll never finish it.It's not for me to say, but can't you do something about that?  私の出る幕ではないけれど、あなたがどうにかできないのか。It's none of my business, but isn't it a little absurd? 私の出る幕じゃないけど、
CD 4-14  
A 基本構文10081. whose 先行詞を間接的に説明する形容詞節を作る関係代名詞I know a carpenter whose daughter goes to the same school as my son.
82. appoint 「任命する」の意The board of trustees appointed him chairman. 理事会
83. leave ... adj/adv 「ある状態(のまま)にしておく」The new administration system would leave the minority worse off. 新しい行政制度では少数民族集団の状態を悪化させるだろう。
84. what 名詞節を作る関係代名詞What we find hard to believe is that he didn't call the police after the accident. 
85. all+関係詞節 名詞節を作る(Allは代名詞)All that you need to know is that we are all for your idea. 賛成だ
B28. lead-in: at the beginning of a statement 導入:平叙文の文頭で(続)This is the way you do. こうやってやるんですよYou must understand that this is public property.All this is in the way of saying that, um..., I appreciate it. これもみんな、ええー、感謝しているということなんです。All I know is that he is always fair to me.And the next things I knew is I was all by myself in the room. 気がついたら、その部屋に一人取り残されていました。What I want to know is where they hid it.What I don't understand is, why did he come back?What surprised me most was that she was a teenager.What you are saying is "we can't do it"?What I've been telling you all along is exactly that! 気がついたら、その部屋に1人取り残されていました。In case you hadn't heard, there's a law against what you just did. In a case like this, don't you wish your mother were with us?By the way, did you see Richard lately?Whoever the guilty persons are, this is your only chance to come forward. 誰が犯人であれこれが自首する唯一のチャンスだ。Whatever is between you and your old man, he doesn't change.  君と父親との間にどんなことがあろうと、父親は変わりはしないよNo matter what they say, you have to be firm about the matter. 断固とした態度No wonder you didn't tell me what happened then. その時If nothing else, you can have an opportunity to see my wife. 最悪(の場合)(他に何もなくても)妻に会う機会にはなりますよ。The longer you wait, the less likely you'll find it. 
29. response: assurance 反応・応答:保証・請け合いI'm OK.I've got it. わかりました(受け取りました・待っています)That's fine with me.I know. そうだね(知っているよ)。I know how you feel.I know what you are saying. 言いたいことはわかります。I will, too. 私も(そうしますよ)。You could call it that. そう言っても間違いじゃないね。They must have. そうだったに違いない(そうしたに違いない)。It's a start. とっかかりにはなるね/手始めとは言えるねIt must be nice. いいだろうな(そうだといいな)。That's too bad.It's a piece of cake.That's the right one. それがそうですThat's better. そのほうがいい(そうしたほうがいい)。That would be nice. そうだといいね(いいだろうね)。That will do. それで(も)構いません(それで用は足ります)。That must be it. それに違いないSome day soon. そのうちすぐにね/いつか近いうちにね。
CD 4-14  
A 基本構文10081. whose 先行詞を間接的に説明する形容詞節を作る関係代名詞I know a carpenter whose daughter goes to the same school as my son.
82. appoint 「任命する」の意The board of trustees appointed him chairman. 理事会
83. leave ... adj/adv 「ある状態(のまま)にしておく」The new administration system would leave the minority worse off. 新しい行政制度では少数民族集団の状態を悪化させるだろう。
84. what 名詞節を作る関係代名詞What we find hard to believe is that he didn't call the police after the accident. 
85. all+関係詞節 名詞節を作る(Allは代名詞)All that you need to know is that we are all for your idea. 賛成だ
28. lead-in: at the beginning of a statement 導入:平叙文の文頭で(続)This is the way you do. こうやってやるんですよYou must understand that this is public property.All this is in the way of saying that, um..., I appreciate it. これもみんな、ええー、感謝しているということなんです。All I know is that he is always fair to me.And the next things I knew is I was all by myself in the room. 気がついたら、その部屋に一人取り残されていました。What I want to know is where they hid it.What I don't understand is, why did he come back?What surprised me most was that she was a teenager.What you are saying is "we can't do it"?What I've been telling you all along is exactly that! 気がついたら、その部屋に1人取り残されていました。In case you hadn't heard, there's a law against what you just did. In a case like this, don't you wish your mother were with us?By the way, did you see Richard lately?Whoever the guilty persons are, this is your only chance to come forward. 誰が犯人であれこれが自首する唯一のチャンスだ。Whatever is between you and your old man, he doesn't change.  君と父親との間にどんなことがあろうと、父親は変わりはしないよNo matter what they say, you have to be firm about the matter. 断固とした態度No wonder you didn't tell me what happened then. その時If nothing else, you can have an opportunity to see my wife. 最悪(の場合)(他に何もなくても)妻に会う機会にはなりますよ。The longer you wait, the less likely you'll find it. 
29. response: assurance 反応・応答:保証・請け合いI'm OK.I've got it. わかりました(受け取りました・待っています)That's fine with me.I know. そうだね(知っているよ)。I know how you feel.I know what you are saying. 言いたいことはわかります。I will, too. 私も(そうしますよ)。You could call it that. そう言っても間違いじゃないね。They must have. そうだったに違いない(そうしたに違いない)。It's a start. とっかかりにはなるね/手始めとは言えるねIt must be nice. いいだろうな(そうだといいな)。That's too bad.It's a piece of cake.That's the right one. それがそうですThat's better. そのほうがいい(そうしたほうがいい)。That would be nice. そうだといいね(いいだろうね)。That will do. それで(も)構いません(それで用は足ります)。That must be it. それに違いないSome day soon. そのうちすぐにね/いつか近いうちにね。
CD 4-28
86. The fact that he is not an American has nothing to do with the decision.87. Freedom of speech remains indispensable to every democratic nation.They don't seem content with the findings of the research.
88. Don't try to make an excuse for your wrongdoing.Since nobody was there to serve us, we helped ourselves to the drinks.His student is making good progress with her French.Mike was ashamed of himself when he gave way to tears. 泣いてしまって恥ずかしかった
89. I object to having many people coming and going while I work.Her friend knew at once what she was driving at. すぐに何が言いたいのかわかったHis parents do not believe in physically punishing their children. 良いことだと思っていないThe leaders of the opposition party had to decide where (in what) its future lay after the general election.Why don't you talk to your teacher if you are really concerned with the exam.
30. response: consentingI like it.I like that.I'll second that. 賛成I guess so.You're right.I suppose so, yes. そうだね、まあいいだろうI think so.I thought so. そうだと思っていましたOK, I understand.I know so. そうだと知っているよ、わかってるよI'd love to. 喜んでI know that.It works for me. That's the point.That sounds like a good idea.That sounds like fun.I'll say. まったくその通り
31. negative responseI don't know.I don't know who he is.I don't remember.I don't think so.I don't get it.I don't know if I'm up to it. 私に出来るか自信がありませんI don't know what else to do. 他にどうしたらいいかわからないSorry, I couldn't help it. 仕方なかったんだI doubt it. そうかなあI forgot.I hope not.I know what he'll say. 訳?彼が何を言うかはわかっています。   I was afraid to ask.You wish. そうだといいと思っているね(そううまくいかないよ)You never know.You are the one who's being irrational.You can count me out. 私ははずしてくれShe wouldn't do that. 彼女はそんなことしないIt's not easy.It's not the same. 違うよIt's not you. 似合わない(あなたのことじゃない)It's silly. ばかげているIt's no big deal.It's a matter of opinion.It's doesn't mean anything. 何の意味もないIt's starting to sound dangerous.But it's over now.That's no good. それじゃダメです。That's not necessary.That doesn't mean anything. それでどうなるという訳ではないThat's an understatement of the problem. 問題を控え目に言えばそういうことだStrange, if you ask me. 訳?私に言わせれば不思議です。Sounds boring to me.That's beside the point!
CD 4-45
90. Homonymous & Polysemous 同音異義・多義動詞
Bod had four scrambled eggs with toast for breakfast.The old couple didn't buy a single word he said about the investment.  信じなかったCoffee leaves a stain. コーヒーはしみになるDon't quit; bite your time and seize your new opportunities. やめてしまうな、時節を待って新しい機会をつかめ。 
91. Recording 普通と違う順序で並ぶ文の要素
A 否定の表現が文頭に来る = 否定表現の協調Not only was her article informative, but it was also well written. Hardly ever has he missed a day of practice.Barely could I recognize your sister. わからなかったRarely did we go to visit my uncle.
B 仮定の分の接続詞が除かれる = 仮定Had I stayed home a little longer, I could have received the package myself.Should he ever be in Japan, I would be glad to help him in any way I can. 万一彼が日本に来たら喜んでできる限りの助けをする。
C 副詞(句)が文頭に来る = 文頭の強調To the left of the football stadium is the auditorium.  講堂
92. Subjunctives 実現していない事を表す従属節の動詞原形
The club demanded that he pay the overdue fee at once. 未払い分の会費 即時He requested that he interview the author.It is important that no one be allowed to speak without permission.
93. Appositives 後からのつけ足しの同格・相当表現
I was rushing out the room, already late for the class, when he grabbed me by the arm. 部屋を急いで出かかったときすでにクラスには遅刻でしたが、そのとき彼が腕をつかんだのです。It is easy to say 'no' to that kind of request, especially under the circumstances. ことにその状況ではYou may still be able to catch the train, though. まだ列車に間に合うかも知れないけど。
B Set Expressions32. response: negative short response 反応・応答:短い否定の応答No, that' not it. いいえ、そうじゃ(それでは)ありません。Not yet. まだですNot this time.Maybe not. そうじゃないかもね(そうじゃないかもしれない)。Probably not. たぶん違います(おそらくそうじゃありません)。Certainly not. 決してそんなことはありません/もちろん違いますFar from it. まったく違います(そんなどころではありません)。Not at all. どういたしまして(まったくそんなことはない)。Nothing. 何にも(どういたしまして)。Not really. そんなでもない。No comment.No objection.Not for me. 私は結構です/私にはそうではありませんNot me. 私は違います(私はそんなことはありません)。Sorry.Though. 大変だね/(皮肉に)そりゃあ、困ったねえ
33. response: negative exclamation 反応・応答:否定の感嘆I can't believe it.I can't help it. しかたがないんです。I don't believe you did that.I don't give a damn about your reasons. 君の理由なぞ聞きたくもないI've had it. もうたくさんだ!I've had enough. もう十分だ(もう止めにしてくれ)。You don't understand. You can do as you damn well please. 好きにしたらいいShe's not so bad. 彼女はそんなに悪い人じゃない。It's none of your business. That's not the point at all. そんなことを言っているんじゃないThat makes no sense. まったく話にならんThat's not true.That's not fair. 抜けThat doesn't help. それでは(そんなこと)助けにならない。That's enough. もうたくさんだ。That's it. それまで!(もういい! もういいかげんにしろ!)
CD 4-60
94. Adv. at the head of a sentence 強調や文の説明で文頭に来る副詞(句)
Strictly speaking, we cannot go into the building after 5 o'clock. 入れませんAs students they used to sit in these hard chairs and spend many hours in this library. 学生のときに、At the diner across the street -- that's where you can get a decent meal for a reasonable price. 通りの向かいの食堂、そこが安くてましな食事ができるところです。 After a long awkward silence, she left the room with a stern look on her face.  気まずい、堅い表情On the fortieth anniversary of the institution, they started collecting the funds for their golden jubilee. 協会 Golden Jubilee of Queen Elizabeth II エリザベス女王2世即位50周年記念日In the first scene of the last act, the heroine confesses her crime to her suitor. 1幕第1場、女主人公、求婚者In the course of the next two months, the mayor will hopefully decide on this issue. この2ヶ月の間に、知事がこの問題に決着をつけてくれるだろう。Contrary to her husband's prediction, she found good employment right away. 裏腹に、すぐにIn spite of the Gordon's differences with his partners, he still socialize with them. お互いの意見の違いにもかかわらず、ゴードンは共同経営者達とつき合っている。Despite the delay at New York, the plane landed here on time. ニューヨークでの遅れ
95. Without conjunctions 接続詞を使わない文のつなぎ方Nobody could have prevented that accident; Don't be too hard on yourself. だから自分をあまり責めるな。I cannot get away this weekend; I have too much to do. 今週末はどこへも行けない。やらないといけないことがたくさんあるから。I hope she can arrive home safely; it has started snowing quite hard.This cake is for desert tonight. I can bake another one for you if you like.I will need to talk to the operator. I must find out his phone number. 調べる
96. No matter how late it was, she always stayed up waiting for her husband to come home. 夫の帰りを待っていた (However)No matter where he hides, we will find him. (Wherever)No matter what he says, don't leave him alone. (Whatever)
B Set Expressions34. response: concluding 反応・応答:結論付け・締めくくりWell, that settles it. それじゃ、そういうこと(それ)で決まりだThat just about sums it up. 大体それで全部というところだThat'll be all. それですべてです(それだけです)。That's about it. 大体そういったところです。
35. response: short response 反応・応答:短い応答OK.All right.A little bit.Yeah. First thing in the morning. 朝一番で(明日何より先に)やるよ。Sure. もちろん(どういたしまして、オーケー)For once. 一度でいいから(一度だけ)。Because, because. なぜって、なぜだからさ/理由なんかないさ
36. response:exclamation 反応・応答:感嘆That's a good idea!That's for sure. それは確かだ。It's worth it.That's too bad. それは残念だ。That's it. それだ(それだよ・もうたくさんだ)
37. response: non-committal response 反応・応答:どっちつかずMaybe.Maybe, maybe not. そうかもしれないし、そうでないかも知れない(わからないよ)。If you like.It was just a thought. ただのアイデアに過ぎません(ただ、そう思いついただけなんです)。It all depends. すべて状況次第です。It's up to you.You tell me. あなたが決めて/私じゃなくあなたが言ってI don't know about that. それはどうかなあ(わからない)。
CD 4-62
97. Different functions 構造が表わすのと違う文の機能
Hasn't his lecture been an inspiring experience! なんて啓発的な経験だったんでしょう!What is the point? むだだ。
98.His condition is a result of lack of sleep and extreme fatigue.Her article is a product of her keen powers of observation with a great sense of humor. 所産 
99. Supposition and conditional sentences (時制をずらす)仮定文と(普通の時制の)条件文If they had taken an earlier train, they would have been here already. 乗っていたらIf only you hand't told her what he did, everything would have been all right. すべてうまくいっていただろうに If only I could take back all those things I said about her! 撤回できたらなあProvided that she is honest, the money is all hers.  正直に言っているとすれば、その金は全部彼女のものです。If you get there first, please hold three seats for us. 先に着いたらWhen you come by the office some time later, we can discuss the matter more. 後でいつか 立ち寄る
100.I just heard the announcement that the bus is running late by seventeen minutes. 17分遅れている As a guitarist, he is second to none in this country. Two third of the earth is covered with water. What is sixty-hour degrees Fahrenheit to be in Centigrade? 華氏64度は、摂氏でいくらですか。 It's a quarter to 5. We still have half an hour to go.  5時15分前You need to get a bunch of bananas, a dozen eggs, a few pounds of flours, a stick of butter, two tablespoonfuls of vanilla, and a pinch of salt in order to bake a couple of loaves of banana-bread. バター1本、テーブルスプーン2杯塩少々(1つまみ)loaves loafの複数形バナナパンを2つ焼くには、
B38. response: others 反応・応答:その他It's me. 私です。[電話(かける側の発話)や玄関で]This is she. 私ですが(私がそうです)。[電話で指名されて(女性)] I'll be over later. 後で行きますI'll get back to you on that in a New York minute. その件はすぐ連絡します。I'll wait.I don't care if he's Jewish or Japanese.I didn't know that. それは知りませんでしたI don't mind. 構いません。I don't mind them knowing. 彼らに知られても構いませんI'll be OK.Anything you want. あなたの好きなものを何でも言って下さい
39. meeting comments 出会ったときの挨拶How do you do? はじめましてHow are you doing? お元気ですか(いかがお過ごしですか)。How are we doing? 気分は、お体の調子はいかがですか?How've you been? いかがお過ごしですか?/久しぶりHow's everything? どうですか/どう、調子は?So, how's business? それで、どう、商売のほうは?How was your day? 今日はいい一日だった?Hi there.What's happening? よお、こんちには。Business as usual? (仕事は)相変わらずかい?Long time, no see.I haven't see you in a long time. 久しぶりだねぇWhat can I do for you? いらっしゃいませ。[店で]Glad you could make it. 君が来られて良かった(来てくれてありがとう)。It's nice to see you.Nice to hear your voice again.Good to see you again. また会えてうれしかった。Pleased to meet you. 会えてうれしかったです
40. parting comments 別れるときの挨拶Good talking to you. お話できて楽しかったです。 Well, it was nice talking to you.It's been a pleasure knowing you. お知り合いに慣れて光栄です。Good luck to you.Good luck on your test. 試験がうまくいくように。See you later, girls. じゃあまたね、みなさん。[女性に]See you, pal. それじゃ。I'll see you soon. また近いうちに。See you later, alligator. じゃあね(またねえ)。So long. さよなら。Have a good evening, sir. 良い夜半をお過ごしください(男性に)Have a good trip.Have a good day at school.Sweet dream. ゆっくりお休み(いい夢が見られますように)。Take care.You take care. 気をつけてね(お大事に値)。You and I could get together some time. いつかお会いしましょう。We'll have lunch. 昼食をご一緒しましょう。I look forward to it, sir. 楽しみにしております。[目上の男性に]
CD 4-63
Numbers & Spellings 数字や量などを含む表現
He was born in 1943. So he was twenty-four when it happened. Three-fifth's done.A third of my income goes into my college expenses. 学費に使うThere were half a dozen or so pens. 半ダースくらいあったCome by no later than next Tuesday. 来週の火曜日以前に来なさい。As many donuts as you want. 好きなだけのドーナツ(をどうぞ)。A lot more courses. ずっとたくさんの講座The number has doubled (tripled).  倍増したIt takes a lot of organization. 多大な準備立てが必要です。We're currently flying at an altitude of 30,000 feet.She weighs one hundred thirty pounds. 彼女の体重は130ポンドだ。The bus depot is straight up, about 800 yards on the left. バス発着所はこの先800ヤード先行った左にあります。