GLOSSAIRE DU FILM
ambitieux·se: ambitious
un·e autochtone: a native (of a country)
avoir beaucoup de dignité: to be (very) dignified
le chaos: chaos
un colon: a settler, colonist
le destin: destiny
un discours: a speech
une émeute: a riot
être digne de confiance: trustworthy
enthousiasmé·e: excited, enthusiastic
être plein·e d’espoir: to be hopeful
fier · fière: proud
un Flamand: a Flemish-speaking Belgian
un·e indigène: a native, person native to a country
intrépide: fearless, intrepid
un·e menteur·euse: a liar
une mine (de diamants, de charbon…): mine (diamond mine, coal mine…)
une province: a province
une révolution pacifique: a peaceful revolution
un traître: traitor
une tribu: a tribe
un Wallon: French-speaking Belgian
une administration (coloniale): a (colonial) administration
un chef d’état: a head of state
la CIA: the CIA
une colonie: a colony
le colonialisme: colonialism
un·e combattant·e pour la liberté: a freedom-fighter
le communisme: communism
un compromis: a compromise
Le Conakat: political party of Moïse Tschombe
un coup d’état militaire: a military coup d’état (take-over)
la décolonisation: decolonization
un délégué: a delegate
un fondateur·une fondatrice: a founder
la justice sociale: social justice
un leader: a leader
le MNC: political party of Patrice Lumumba
l’ONU / les Nations Unies: the UN / The United Nations
un parti politique: a political party
la politique fédéraliste: system in which provincial or state governments hold most of the power in a country (this is Tschombe’s political bent)
la politique unitariste: system in which a central government holds most of the power in a country (this is Lumumba’s politics)
une révolution pacifique / violente: a peaceful / violent revolution
un·e subversif·ve: a subversive
la Table ronde de Bruxelles: The Brussels Round Table, meeting to discuss when to give independence to the Congo
arrêter: to arrest
atterrir: (plane) to land
battre: to beat
condamner: to condemn
décoller: (plane) to take off
élire: to elect
exécuter: to execute
faire sécession: to secede (e.g. Le Katanga a fait sécession.)
fusiller: to execute by firing squad
être fusillé·e: to be executed by firing squad
humilier: to humiliate
ignorer: to not know (*does NOT mean “to ignore”)
menacer: to threaten
prendre le pouvoir: to take power
risquer: to risk
tout risquer pour une idée: to risk everything for an idea
se sacrifier.. pour son pays, pour sa famille, etc: to sacrifice oneself for one’s country, one’s family, etc
torturer: to torture
trahir: to betray
traiter quelqu’un de…+ nom (péjoratif): to call somebody a name. (e.g. Il m’a traité·e de menteur·euse.)
Avoir carte blanche: to have a free hand, to be authorized to do what you want
On ne regarde pas dans la gueule d’un cheval qu’on vous offre. Don’t look a gift-horse in the mouth.
La parole est à toi / à elle / à Patrice. It’s your/her/Patrice’s turn to talk.