glossaire du film
un·e buraliste: tobacconist, person who sells cigarettes and other tobacco products
un·e concierge: concierge, caretaker of an apartment building
un·e épicier·ère: grocer, green grocer
un·e habitué·e: a regular (a person who regularly goes to a certain place)
un·e habitué·e du café: someone who always goes to the same café
un·e raté·e: a failure; a failed writer, artist
un·e réparateur·trice: repairman, repairwoman
un·e serveur·euse: a waiter, waitress
altruiste: altruistic, selfless
aveugle: blind
bon·ne: good
compréhensif·ve: understanding
crétin·e: stupid, idiotic
excentrique: eccentric
fauché·e: broke (out of money)
hostile: hostile
jaloux·se: jealous
ingénieux·se: ingenious
introverti·e: introverted, shy
nerveux·se: nervous, high-string
obsédé·e: obsessed
raté·e: failed
rêveur·euse: dreamer
sarcastique: sarcastic
sensible: sensitive
seul·e: alone, lonely (depending on context)
timbré·e: nuts, crazy
Les objets, les scènes et les situations
une affiche: a poster
un album de photos / un album-photos: a photo album
un appareil-photo: a camera
une basket: a sneaker
une cachette: a hiding place
un cafouillage: muddle, shambles, mess
une caméra (vidéo): a video camera
une carte d’identité: I.D. card
un fait divers: short news item
la foire du Trône: amusement park at a Parisian fair held each spring for 2 months
une horloge: a clock
des jumelles (m. pl.): binoculars
un magnétophone, un mini-magnétophone, un dictaphone: a tape recorder; a dictaphone
un nain de jardin: a garden gnome
un photomaton: photobooth
un tableau: a painting
un télescope: a telescope
le train fantôme de la chenille des Carpates: Phantom Train of the Carpathians, train ride in an amusement park
une vue (panoramique): a (panoramic) view
une bonne action: a good deed
faire une bonne action: to do a good deed
une chasse au trésor: a treasure hunt
un coup de foudre: love at first sight
un déclic: a click, a trigger
le destin: destiny
un drame: a drama, a tragedy
une énigme: an enigma, a mystery
un flashback: a flashback
le hasard: chance
l’ingérence (f.): interference
la nostalgie: nostalgia
une piste: a trail, a track
la poisse: bad luck
la retraite: retirement
prendre sa retraite: to take retirement
être à la retraite: to be retired
un ricochet, faire des ricochets: to skip pebbles on water
un risque, prendre un risque: a risk, to take a risk
un service, rendre service à quelqu’un: a favor, to do a favor for someone
un stratagème: a strategy
bouleverser: to overwhelm, distress, disrupt
compatir: to empathize
croiser quelqu’un: to pass by someone in the street
divaguer: to ramble (while talking)
enregistrer: to record (on a tape recorder, CD)
épier: to spy
livrer: to deliver
narrer: to narrate
observer: to observe
réaliser un rêve / un projet: to carry out or realize a dream/project
se réfugier: to take refuge
rendre + adjectif: to make [a person] crazy, nervous, happy, etc
rendre fou: to make [a person] crazy
rendre nerveux: to make [a person] nervous
rendre heureux: to make [a person] happy
rêver: to dream
rêvasser: to day dream
se sentir seul·e: to feel lonely
surveiller: to keep an eye on, watch
traquer: to track down
être dans les vapes: to be daydreaming, not paying attention, spacey
faire plaisir à quelqu’un: to please someone
faire peur à quelqu’un: to scare someone
se mêler de la vie des autres: to get mixed up in other people’s lives
Il faut se faire une raison. You / we have to accept it