ea

interjección

ἔα

[ea]

¡ah!

2 veces

(1) Marcos 1:24

diciendo: ¡Ah! ¿qué tienes con nosotros, Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Sé quién eres, el Santo de Dios.

- "diciendo: ¡Ah! ¿qué tienes con nosotros, Jesús nazareno?":

Textus receptus:

    λέγων   ἔα     τί       ἡμῖν      καὶ    σοί    Ἰησοῦ  Ναζαρηνέ

     legôn      ea      ti       hêmin       kai     soi       Iêsou      Nazarêne

  diciendo    ¡ah!    qué  a nosotros    y       a ti      Jesús     Nazareno

WH:

   λέγων  ____   τί      ἡμῖν      καὶ    σοί    Ἰησοῦ  Ναζαρηνέ

     legôn                ti       hêmin      kai      soi      Iêsou      Nazarêne

   diciendo            qué  a nosotros    y       a ti      Jesús      Nazareno

(2) Lucas 4:34

diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros, Jesús nazareno? ¿Has venido para destruirnos? Yo te conozco quién eres, el Santo de Dios.

- "diciendo: Déjanos; ¿qué tienes con nosotros, Jesús nazareno?":

Textus receptus:

    λέγων     ἔα     τί      ἡμῖν      καὶ    σοί    Ἰησοῦ  Ναζαρηνέ

      legôn       ea      ti      hêmin       kai     soi       Iêsou      Nazarêne

    diciendo    ¡ah!    qué  a nosotros    y      a ti      Jesús      Nazareno

WH:

     ______   ἔα        τί       ἡμῖν       καὶ    σοί    Ἰησοῦ   Ναζαρηνέ

                    ea         ti        hêmin       kai      soi      Iêsou       Nazarêne

                   ¡ah!       qué   a nosotros     y       a ti      Jesús      Nazareno