A Α
a otra parte ἀλλαχοῦ
a salvo ἀμέριμνος
a una ἅμα
Aarón Ἀαρών
Abadón Ἀβαδδών
Abba ἀββα
Abel Ἅβελ
Abías Ἀβιά
Abiatar Ἀβιάθαρ
Abilinia Ἀβιληνή
abismo ἄβυσσος
Abiud Ἀβιούδ
abominable ἀθέμιτος
Abraham Ἀβραάμ
abrir ἀναπτύσσω
abrir ἀνοίγω
abrir ἄνοιξις
abrogado ἀθέτησις
abrogar ἀκυρόω
abstenerse ἀπέχομαι
abstenerse ἐγκρατεύομαι
abundante ἁδρότης
abundantemente ἁπλῶς
acabar ἀπαρτισμός
acceder εἴκω ¹
Acéldama Ἀκελδαμά
aconsejar ἀναμιμνῄσκω
acordarse ἀναμιμνῄσκω
acusación αἰτίαμα
acusación αἰτίωμα
acusar ἐλέγχω
acusar ἀνακρίνω
Adán Ἀδάμ
adelante, de aqui en ἀπάρτι
Adi Ἀδδί
adramitena Ἀδραμυττηνός
Adriático Ἀδρίας
adulterada, no ἄδολος
adversario ἀντίδικος
adversario ἀντίκειμαι
afable ἐπιεικής
Agabo Ἄγαβος
Agar Ἄγαρ
agonía ἀγωνία
agote, que no se ἀνέκλειπτος
agradar a los hombres,
quien quiere ἀνθρωπάρεσκος
agraviado, haber ἀδικέω
agravio ἀδικέω
agravio ἀδίκημα
agravio ἀδικία
agravio, cometer ἀδικέω
agravio, hacer ἀδικέω
agravio, sufrir ἀδικέω
Agripa Ἀγρίππας
aguardar ἀπεκδέχομαι
agua, sin ἄνυδρος
águila ἀετός
ah ἔα
ahorcarse ἀπάγχω
aire ἀήρ
ajeno ξένος
ajeno ἀλλότριος
ajeno ἀπαλλοτριόω
al mismo tiempo ἅμα
alabanza αἴνεσις
alabanza αἶνος
alabar αἰνέω
alabastro ἀλάβαστρον
alabastro, vaso de ἀλάβαστρον
alabastro, frasco de ἀλάβαστρον
alborotar ἀνασείω
alcanzado, haber λαγχάνω
alegoría, una ἀλληγορέω
alegrarse ἀγαλλιάω
alegría ἀγαλλίασις
alejado ἀπαλλοτριόω
Alejandría, de Ἀλεξανδρεύς
alejandrino Ἀλεξανδρεύς
alejandrino(a) Ἀλεξανδρίνος
Alejandro Ἀλέξανδρος
alejarse ἀπέρχομαι
Aleluya ἁλληλουϊά
alfa Α, α
Alfeo Ἀλφαῖος
áloe ἀλόη
altercar ἀνταποκρίνομαι
altivo ἀλαζών
alto, a lo ἄνω
alto, de lo ἄνωθεν
alzar αἴρω
amable ἐπιεικής
amado ἀγαπητός
amar ἀγαπάω
amatista ἀμέθυστος
ambos ἀμφότεροι
amén ἀμήν
amenaza ἀπειλή
amenazar ἀπειλέω
Aminadab Ἀμιναδάβ
Amón Ἀμών
amor ἀγάπη
Amós Ἀμώς
Ana Ἄννα
Ananías Ἁνανίας
Anás Ἄννας
anatema ἀνάθεμα
ancla ἄγκυρα
Andrés Ἀνδρέας
Andrónico Ἀνδρόνικος
Anfípolis Ἀμφίπολις
ángel ἄγγελος
ángulo, del ἀκρογωνιαῖος
angustiarse ἀδημονέω
antes ἀλλά
anticristo ἀντίχριστος
Antioquía Ἀντιόχεια
Antioquía, de Ἀντιοχεύς
Antipas Ἀντιπᾶς
Antípatris Ἀντιπατρίς
anunciado, ser ἀναγγέλλω
anunciar ἀναγγέλλω
anunciar ἀπαγγέλλω
anuncio ἀκοή
anzuelo ἀγκάλη
apacible ἄμαχος
apartarse ἀναχωρέω
apartarse ἀπέρχομαι
apartarse ἀπέχομαι
Apeles Ἀπελλῆς
aplazar ἀναβάλλω
apoderarse κατέχω
aposento alto ἀνώγεον
aprovechar ὠφελέω
Aquila Ἀκύλας
arca de la ofrenda γαζοφυλάκιον
arena ἄμμος
argumento ἀντίθεσις
arrastrado por el viento, ser ἀνεμίζω
arrastrar ἄγω
arreglar ἀπαλλάσσω
arrepentido, no ἀμετανόητος
arrepentirse, de que
no hay que ἀμεταμέλητος
arriba ἄνω
arriba ἄνωθεν
arriba, de ἄνωθεν
arriba, más ἀνώτερος
arriba, haber de ser recibido ἀνάλημψις
arriba, ser llevado ἀνασπάω
arriba, ser recibido ἀναλαμβάνω
ascua ἄνθραξ
asentar, para βῆμα
así ὡσαύτως
así ὥστε
así como ὥσπερ
así que ὥστε
asimismo ὡσαύτως
asombrarse θαμβέω
Atenas Ἀθῆναι
ateniense Ἀθηναῖος
atesorar θησαυρίζω
audiencia ἀγοραῖος
audiencias, cámara de ἀκροατήριον
aún ἀκμήν
aurora ἀνατολή
ausente ἄπειμι
ausente, estar ἄπειμι
autor αἴτιος
avanzar προβαίνω
avergonzado, ser αἰσχύνω
avergonzarse αἰσχύνω
avergonzarse, que no tiene
de que ἀνεπαίσχυντος
avisar ἀπαγγέλλω
aviso, dar ἀναγγέλλω
aviso, dar ἀπαγγέλλω
avistar ἀναφαίνω
avivar el fuego ἀναζωπυρέω
ayudan, los que ἀντίλημψις
ayudar ἀντιλαμβάνω
ayudar ὠφελέω
Azor Ἀζώρ
Azoto Ἄζωτος