sustantivo femenino
ἀνομία
[anomía]
La condición de estar sin ley.
Injusticia; ilegalidad, falta de conformidad con la ley
negación de la ley, violación (transgresión, quebrantamiento) de la ley; desacato a la ley
Iniquidad, impiedad, maldad; pecado
15 veces
(1) Mateo 7:23
Y entonces les declararé: Nunca os conocí; apartaos de mí, hacedores de maldad.
τὴν ἀνομίαν [tên anomian] acus. sing.
"hacedores de maldad"
οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν
hoi ergazómenoi tên anomían
los que estáis perpetrando la violación de la ley
(2) Mateo 13:41
Enviará el Hijo del Hombre a sus ángeles, y recogerán de su reino a todos los que sirven de tropiezo, y a los que hacen iniquidad,
τὴν ἀνομίαν [tên anomían] acus. sing.
"y a los que hacen iniquidad"
καὶ τοὺς ποιοῦντας τὴν ἀνομίαν
kai tous poiountas tên anomían
y a los que practican la violación de la ley
(3) Mateo 23:28
Así también vosotros por fuera, a la verdad, os mostráis justos a los hombres, pero por dentro estáis llenos de hipocresía e iniquidad.
ἀνομίας [anomias] gen. sing.
"llenos de hipocresía e iniquidad"
μεστοὶ ὑποκρίσεως καὶ ἀνομίας
mestoí hupokríseôs kai anomías
llenos de hipocresía y de violación de la ley
(4) Mateo 24:12
y por haberse multiplicado la maldad, el amor de muchos se enfriará.
τὴν ἀνομίαν [tên anomian] acus. sing.
"y por haberse multiplicado la maldad"
καὶ διὰ τὸ πληθυνθῆναι τὴν ἀνομίαν
kai diá to plêthunthênai tên anomían
y a causa de predominar la violación de la ley
(5) Romanos 4:7
diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, y cuyos pecados son cubiertos.
αἱ ἀνομίαι [hai anomiai] nom. pl.
"Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas"
μακάριοι ὧν ἀφέθησαν αἱ ἀνομίαι
makárioi hôn aphéthêsan hai anomíai
benditos aquellos cuyas[1] fueron perdonadas[3] violaciones de la ley[2]
(6, 7) Romanos 6:19
Hablo como humano, por vuestra humana debilidad; que así como para iniquidad² presentasteis vuestros miembros para servir a la inmundicia y a la iniquidad¹, así ahora para santificación presentad vuestros miembros para servir a la justicia.
¹ τῇ ἀνομίᾳ [tê anomía] dat. sing.
² τὴν ἀνομίαν [tên anomían] acus. sing.
La Biblia de las Américas:
Hablo en términos humanos, por causa de la debilidad de vuestra carne. Porque de la manera que presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad¹, para iniquidad², así ahora presentad vuestros miembros como esclavos a la justicia, para santificación.
"y a la iniquidad, para iniquidad"
καὶ τῇ ἀνομίᾳ εἰς τὴν ἀνομίαν
kaí tê anomía eis tên anomían
y a la violación de la ley para (la práctica habitual de) la violación de la ley
(8) 2 Corintios 6:14
No os unáis en yugo desigual con los incrédulos; porque ¿qué compañerismo tiene la justicia con la injusticia? ¿Y qué comunión la luz con las tinieblas?
ἀνομίᾳ [anomía] dat. sing.
"porque ¿qué compañerismo tiene la justicia con la injusticia?"
τίς γὰρ μετοχὴ δικαιοσύνῃ καὶ ἀνομίᾳ
tis gar metochê dikaiosúnê kai anomía
qué[2] pues[1] participación con el cumplimiento de la ley y con la violación de la ley
(9) 2 Tesalonicenses 2:3
Nadie os engañe en ninguna manera; porque no vendrá sin que antes venga la apostasía, y se manifieste el hombre de pecado*, el hijo de perdición,
* Variante:
Textus Receptus
τῆς ἁμαρτίας [tês hamartías] gen. sing. de ἁμαρτία [hamartía] "pecado".
WH/NA
τῆς ἀνομίας [tês anomías] gen. sing. - "de la violación de la ley". - La evidencia textual se inclina por este texto.
(10) 2 Tesalonicenses 2:7
Porque ya está en acción el misterio de la iniquidad; sólo que hay quien al presente lo detiene, hasta que él a su vez sea quitado de en medio.
τῆς ἀνομίας [tês anomías] gen. sing. - "de la violación de la ley".
(11) Tito 2:14
quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad y purificar para sí un pueblo propio, celoso de buenas obras.
ἀνομίας [anomias] gen. sing.
"de toda iniquidad"
ἀπὸ πάσης ἀνομίας
apo pasês anomías
de toda violación de la ley
(12) Hebreos 1:9
Has amado la justicia, y aborrecido la maldad, por lo cual te ungió Dios, el Dios tuyo, con óleo de alegría más que a tus compañeros.
ἀνομίαν [anomían] acus. sing.
"Has amado la justicia, y aborrecido la maldad"
ἠγάπησας δικαιοσύνην καὶ ἐμίσησας ἀνομίαν
êgápêsas dikaiosunên kai emísêsas anomían
amaste (el) cumplimiento de la ley y odiaste (la) violación de la ley
(13) Hebreos 10:17
añade: Y nunca más me acordaré de sus pecados y transgresiones.
τῶν ἀνομιῶν [tôn anomiôn] gen. pl.
"de sus pecados y transgresiones"
τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν καὶ τῶν ἀνομιῶν αὐτῶν
tôn hamartiôn autôn kai tôn anomiôn autôn
de los pecados de ellos y de las violaciones de la ley de ellos
(14, 15) 1 Juan 3:4
Todo aquel que comete pecado, infringe también la ley¹; pues el pecado es infracción de la ley².
¹ τὴν ἀνομίαν [tên anomían] acus. sing.
"Todo aquel que comete pecado, infringe también la ley"
πᾶς ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν καὶ τὴν ἀνομίαν ποιεῖ
pas ho poiôn tên hamartían kai tên anomían poiei
todo aquel que hace el pecado también la violación de la ley está haciendo
² ἡ ἀνομία [hê anomía] nom. sing.
"pues el pecado es infracción de la ley"
καὶ ἡ ἁμαρτία ἐστὶν ἡ ἀνομία
kai hê hamartía estin hê anomía
y el pecado es la violación de la ley