anagkazo
Verbo
ἀναγκάζω
[anagkázô]
obligar, forzar, instar, constreñir, imponer, compeler
9 veces
(01) Mateo 14:22
En seguida Jesús hizo a sus discípulos entrar en la barca e ir delante de él a la otra ribera, entre tanto que él despedía a la multitud.
ἠνάγκασεν [ênágkasen] Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.
(02) Marcos 6:45
En seguida hizo a sus discípulos entrar en la barca e ir delante de él a Betsaida, en la otra ribera, entre tanto que él despedía a la multitud.
ἠνάγκασεν [ênágkasen] Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.
(03) Lucas 14:23
Dijo el señor al siervo: Vé por los caminos y por los vallados, y fuérzalos a entrar, para que se llene mi casa.
ἀνάγκασον [anágkason] Aoristo Imperativo Activo, 2ª sing.
(04) Hechos 26:11
Y muchas veces, castigándolos en todas las sinagogas, los forcé a blasfemar; y enfurecido sobremanera contra ellos, los perseguí hasta en las ciudades extranjeras.
ἠνάγκαζον [ênágkazon] Imperfecto Indicativo Activo, 1ª sing.
(05) Hechos 28:19
Pero oponiéndose los judíos, me vi obligado a apelar a César; no porque tenga de qué acusar a mi nación.
ἠναγκάσθην [ênagkásthên] Aoristo Indicativo Pasivo, 1ª sing.
(06) 2 Corintios 12:11
Me he hecho un necio al gloriarme; vosotros me obligasteis a ello, pues yo debía ser alabado por vosotros; porque en nada he sido menos que aquellos grandes apóstoles, aunque nada soy.
ἠναγκάσατε [ênagkásate] Aoristo Indicativo Activo, 2ª pl.
(07) Gálatas 2:3
Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, con todo y ser griego, fue obligado a circuncidarse;
ἠναγκάσθη [ênagkásthê] Aoristo Indicativo Pasivo, 3ª sing.
(08) Gálatas 2:14
Pero cuando vi que no andaban rectamente conforme a la verdad del evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como los gentiles y no como judío, ¿por qué obligas a los gentiles a judaizar?
ἀναγκάζεις [anagkázeis] resente Indicativo Activo, 2ª sing.
(09) Gálatas 6:12
Todos los que quieren agradar en la carne, éstos os obligan a que os circuncidéis, solamente para no padecer persecución a causa de la cruz de Cristo.
ἀναγκάζουσιν [anagkázousin] Presente Indicativo Activo, 3ª pl.