Source: https://x.com/NewJeansSTRM/status/1856181311989526582
English translation by Grok AI
Hello, this is Team Bunnies.
On October 24, during the National Assembly Culture, Sports, and Tourism Committee's parliamentary audit, we immediately sent a protest letter to Minister Yoo In-chon and the Ministry of Culture, Sports, and Tourism regarding the statement made during the question-and-answer session with People Power Party lawmaker Jin Jong-oh and Minister Yoo In-chon about "tampering-related remarks ('This isn’t exactly the same, but I see NewJeans as part of this continuum')."
Today, we have received a reply from the Ministry of Culture, Sports, and Tourism, which we are attaching and sharing with you. The response indicates that the statement arose from the intent to emphasize the need for self-regulation within the industry prior to legal regulation. However, it acknowledges that the expression could cause confusion and conveys an apology for contributing to negative public opinion.
We express our gratitude for the prompt reply and action taken. We urge that, as mentioned in the response, you continue to carefully examine whether there are violations in the various wrongdoings committed by HYBE and consider appropriate legal measures accordingly.
Thank you.
안녕하세요, 팀버니즈입니다.
지난 10월 24일 국회 문화체육관광위원회 국정감사 중, 국민의힘 진종오 의원과 문화체육관광부 유인촌 장관의 질의응답 과정에서 나온 ’템퍼링 관련 발언(“이게 똑같지는 않지만 뉴진스도 이거의 연장선이라 본다”)’에 대해, 저희는 당일 즉시 유인촌 장관 및 문화체육관광부를 수신 대상으로 하여 항의 서한을 송부하였습니다.
금일 문화체육관광부로부터 회신을 받아 첨부하여 공유드립니다. 답변 과정에서 나온 해당 발언은 법적 규제에 앞서 업계의 자정 노력이 필요하다는 취지에서 비롯된 것이지만, 혼동을 초래할 수 있는 표현임을 인정하며 부정적 여론에 기여한 점에 대해 사과의 뜻을 전해왔습니다.
빠른 회신과 조치에 감사를 표하며, 앞으로도 회신에서 언급된 바와 같이 하이브가 범하고 있는 여러 부정행위에 대해 위반 사실이 있는지를 주의 깊게 살펴주시고, 그에 따른 법적 조치를 검토해 주시기를 촉구드립니다.
감사합니다.