Ružokradice

РУЖОКРАДИЦЕ Неко буде ружино дрво 

Неки буду ветрове кћери 

Неки ружокрадице 

Ружокрадице се привуку ружином дрвету 

Један од њих украде ружу 

У срце је своје сакрије 

Ветрове се кћери појаве 

Угледају обрану лепоту 

И појуре ружокрадице 

Отварају им груди једном по једном 

У некога нађу срце 

У некога богами не 

Отварају им отварају груди 

Све док у једног срце не открију 

И у срцу украдену ружу

The Rose Thieves

Someone be a rose tree

Some be the wind's daughters

Some the rose thieves

The rose thieves creep up on the rose tree

One of them steals a rose

Hides it in his heart

The wind's daughters appear

See the tree stripped of its beauty

And give chase to the rose thieves

Open up their breasts one by one

In some they find a heart

In some so help me none

They go on opening up their breasts

Until they uncover one heart

And in that heart the stolen rose

(trans Anne Pennington)

ROSENDIEBE

Manch einer wird ein Rosenbaum

Manche werden Töchter des Windes 

Andere Rosendiebe 

Rosendiebe schleichen sich an den Rosenbaum heran 

Einer von ihnen stiehlt eine Rose 

Er versteckt sie in seinem Herzen 

Die Töchter des Windes tauchen auf 

Sie erblicken die leergepflückte Schönheit 

Und stürzen den Rosendieben nach 

Sie öffnen ihnen nacheinander die Brust 

Bei manch einem finden sie ein Herz 

Bei anderen wiederum nicht 

Sie öffnen weiterhin ihre Brust 

Bis sie bei einem ein Herz freigelegt haben 

Und im Herzen die gestohlene Rose 

(Aus dem Serbischen von Jelena Dabic; Source: lyrikline)