Ružokradice
РУЖОКРАДИЦЕ Неко буде ружино дрво
Неки буду ветрове кћери
Неки ружокрадице
Ружокрадице се привуку ружином дрвету
Један од њих украде ружу
У срце је своје сакрије
Ветрове се кћери појаве
Угледају обрану лепоту
И појуре ружокрадице
Отварају им груди једном по једном
У некога нађу срце
У некога богами не
Отварају им отварају груди
Све док у једног срце не открију
И у срцу украдену ружу
The Rose Thieves
Someone be a rose tree
Some be the wind's daughters
Some the rose thieves
The rose thieves creep up on the rose tree
One of them steals a rose
Hides it in his heart
The wind's daughters appear
See the tree stripped of its beauty
And give chase to the rose thieves
Open up their breasts one by one
In some they find a heart
In some so help me none
They go on opening up their breasts
Until they uncover one heart
And in that heart the stolen rose
(trans Anne Pennington)
ROSENDIEBE
Manch einer wird ein Rosenbaum
Manche werden Töchter des Windes
Andere Rosendiebe
Rosendiebe schleichen sich an den Rosenbaum heran
Einer von ihnen stiehlt eine Rose
Er versteckt sie in seinem Herzen
Die Töchter des Windes tauchen auf
Sie erblicken die leergepflückte Schönheit
Und stürzen den Rosendieben nach
Sie öffnen ihnen nacheinander die Brust
Bei manch einem finden sie ein Herz
Bei anderen wiederum nicht
Sie öffnen weiterhin ihre Brust
Bis sie bei einem ein Herz freigelegt haben
Und im Herzen die gestohlene Rose
(Aus dem Serbischen von Jelena Dabic; Source: lyrikline)