San magaradi
San magaradi
San magaradi
Isuse, u ovome kasnom času sad
u sve staje ćemo ući.
Od nježnosti ti ćeš svu magarad
blago za uho povući.
I kada odeš, u doba to gluho,
među njima će riječi da kruže:
ko je taj koga si
za uho držao najduže.
I svaki će usnuti opet,
sa najljepšim snom u duši:
Da tvoja meka ruka još miluje
baš njegove uši.
The Donkey's Dream
The Donkey's Dream
Now in this late hour, Jesus, we
shall enter every barn and there
you will pull gently, tenderly,
each donkey by his ear.
And when you leave at dead of night
they will discuss thoroughly
who is the one whose ear bright
you held the longest tenderly.
And each of them will sleep again
A most beautiful dream in its soul:
that your soft hand still caresses
its very ear once more.
(Translated by Zvonimir Radeljković © 2010 Zvonimir Radeljković)