San magaradi

San magaradi

Isuse, u ovome kasnom času sad

u sve staje ćemo ući.

Od nježnosti ti ćeš svu magarad

blago za uho povući.

I kada odeš, u doba to gluho,

među njima će riječi da kruže:

ko je taj koga si

za uho držao najduže.

I svaki će usnuti opet,

sa najljepšim snom u duši:

Da tvoja meka ruka još miluje

baš njegove uši.

The Donkey's Dream

Now in this late hour, Jesus, we

shall enter every barn and there

you will pull gently, tenderly,

each donkey by his ear.

And when you leave at dead of night

they will discuss thoroughly

who is the one whose ear bright

you held the longest tenderly.

And each of them will sleep again

A most beautiful dream in its soul:

that your soft hand still caresses

its very ear once more.

(Translated by Zvonimir Radeljković © 2010 Zvonimir Radeljković)