تعلم اللغة التركية
الاساسيات في التركية
الحروف والضمائر وأدوات الإستفهام وحروف الجر و حروف العطف و الاتجاهات في التركية
1- الحروف الهجائية التركية ...كتابتها وكيفية قراءتها وأمثلة عليها
أولا: تتكون الحروف التركية من تسعة وعشرين حرفا وجميعها مماثلة لحروف اللغة الانجليزية ماعدا الحروف التالية: وهي : o ş ü ç Ğ)) ولعل ما يلحظه المسافر وجود هذه الحروف الغريبة ولتعلم كيفية نطقها نتبع الأمثلة التالية :
1- ç وهو حرف يلفظ كلفظ (ch) في اللغة الانجليزية ومثالها كلمة (çay ) وتعني شاهي وتلفظ تشاي وكلمة (bahçe) وتعني حديقة وتلفظ باهتشا .
2- حرف (Ş) وهو مماثل لنطق حرف (ش) بالعربية ومثالها كلمة (Şeker) وتعني سكّر وتلفظ شكر بفتح الشين .
3- حرف ü وهو حرف مرقق ويلفظ أيضا كهمزة مضمومة مرققة ومثالها كلمة (ücret) وتعني أ‘جرة وتلفظ ( أجرت ). وكلمة أ‘لفت (ülfet) وتعني أ‘لفة باللغة العربية .
4- حرف Oوالذي يوجد فوقه نقطتان وهو حرف مرقق أيضا وينطق ( أو) مرققة ومثالها كلمة عمر (Omür) وتلفظ أ‘ومور.
5- حرف (Ğ) وينطق بطريقتين بناء على الحروف المخفّمة كحرف الغين في اللغة العربية مثل كلمة جبل (Dağ) وتنطق داغ أو المرققّة وتنطق كحرف الياء في اللغة العربية مثل كلمة (Değil) وتعني ليس (للنفي).
ثانيا : هنالك حروف مثل حروف اللغة الانجليزية إلا أن نطقها في اللغة التركيّة تختلف عنها في اللغة الانجليزية ومعظمها تنطلق من اللغة العربية ومن بينها :
1-حرف (C) وهو حرف ينطق كحرف (ج) في اللغة العربية ومثالها كلمة (Cadde) وتنطق جادّا وتعني
طريق أو شارع .
2-حرف (e) وينطق كحرف (أ) في اللغة العربية ومثالها كلمة ( eski) وتنطق اسكي وتعني قديم .
3-حرف ( K) وتنطق كحرف (ق) في اللغة العربية ومثالها كلمة (kalem) وهي كلمة عربية وتعني كلمة قلم . وتنطق أحيانا كحرف (ك) في اللغة العربية أيضا ومثالها كلمة (kitap) وتعني كتاب .
4- حرف (S) وبنطق كحرف (ص) في اللغة العربية ومثالها (Sabah) وتعني صباح بلغتنا .
وينطق أيضا هذا الحرف كحرف (س) في اللغة العربية ومثالها كلمة (Sene) وتعني سنه وتنطق سنا .
5- حرف (T) وينطق كحرف (ط) في اللغة العربية ومثالها كلمة (tabak) وتنطق طبق وتعني طبق بلغتنا
وتنطق أيضا كحرف (ت) في اللغة العربية ومثالها (temiz) وتنطق تميز وتعني نظيف بلغتنا .
6- حرف (V) وينطق كحرف (و) في اللغة العربية ومثالها (vatan) وتنطق وطن وتعني وطن بلغتنا.
في هذا الدرس أحببت أن أبيّن أبرز النقاط المتعلّقة بحروف اللغة علما بأن اللغة التركية لاتحتوي الحروف Q,W,X والموجودة في اللغة الانجليزية.
الحروف الهجائية
A = آ
B = بَ
C = جَ
Ç= چ تش كلفظ ch بالانجليزية
D = دَ
E = أ
F = فَ
G = گ
Ğ = يلفظ كالغين غ بالعربية او الياء المخففة
H = هـَ
I = إ مثل الكسرة وينطق مع تسكير الاسنان عند اللفظ
İ = إي تعادل e بالانجليزية
J = جَ
K = كَ او قَ
L = لَ
M = مَ
N = نَ
O = أو ثقيله
Ö = أوَ
P = پ
R = رَ
S = سَ
Ş = شَ
T = تَ
U = أو
Ü = أوَ اخف من الحرف السابق مع الضم الشفتين قليلا
V = وَ
Y = يَ
Z = زَ
1- الضمائر الشخصية في التركية
أنا ... بان ... ئەز... I, me
أنت ... سان، سز ... تو... you
أنتم ... سیز ... هوین... you
أنتما... إكينيز... هوین هەردوو... you both
نحن ... بیز ... ئەم... we
هم، هن ... اونلار ... ئەوان، وان... they
هما... إيكيزي... ئەو هەردوو... they both
هو ... او ... ئەو... he
هي ... او ... ئەو... she
2- ضمائر الملكية في التركية
أولئك ... اونلار ... وێدهە... those
تلك ... او ... واهە... that
خاصه به ... اونن ... یێ وی... him concerning
خاصه بها... اونن ... یا وێ... her concerning
خاصه بي ... سزن ... یێ من concerning me
لنا ... بزم ... یا مە... for us
لهم ... اونلارن ... یا وان... to them
لي ... بنم ... یا منە... mine
مع... إيلي... دگەل... with
هذا ... بو ... ئەڤە... this
هؤلاء ... بونلار ... ئەڤەنە... these
3- الضمائر الغير المحددة والروابط في التركية
أو ... ڤیا ... یان... or
أيضاً... دي... ئەوژی... also, too
بسبب ... چونکو ... چنکی... because of
بعض ... بازي ... هندەک... few, some
في كل مكان ... هریر ... ل هەمی جهان... elsewhere
قليل ... از ... پچەک، کێم... little, few
كثير ... چوک ... گەلەک... many, much
كل شىء ... هر شي ... هەر تشت... everything
كل واحد ... هرکس ... هەر کەس... everybody, everyone
لكن ... فاکات ... بەس... but
و ... ڤە ... و، ئو... and
4- أدوات الإستفهام في التركية - سؤال - صورو - پرس وپرسیار
إلى أين؟ نریە؟ بو کیرێ؟ To where
أيّ جهه؟ هانغي تاراف؟ ل کیژ جهی؟ Which way?
أيّ؟ هانغي؟ کێژک؟ Which
أين؟ نيريده؟ کیڤە؟ Where
أيّهم؟ هانغيسي؟ کی ژوان؟ Whichever
كم القدر؟ نەقادار؟ چەند قەدەر؟ How long
كم سعر؟ كدارنِ ؟ ب چەندێ؟price How much
كم؟ كاتش؟ چەند؟ How much
كيف ؟ ناسيل، ناصِـل ؟ چەوا؟ How
لماذا؟ نيدين، نیە؟ بو چی؟ ژبەر چ؟ Why
لمن؟ کیمن؟ یێ کێ؟ Whose (is it)
ماذا ؟ نه ؟ چێ؟ What
متى؟ نه زمان ؟ کەنگی؟ When
مَنْ اَلَّذِي؟ کمە؟ ئەوێ؟ To whom
من أين؟ نيريدن؟ ژکیڤە؟ From where
من؟ كيم؟ کی،کێ ؟ Who
5- حروف الجر في التركية – داچەک
أثناء ... سورسنس... ل دەمێ... during, at the time of
أدناه... اشاغسندا... ل ژێر... below
إلا... هارسندا... ژبلی... yet, nevertheless, however
بأطراف... یانندا... ل تەنشت
بجانب... کارشسندا... ل رەخ... side
بدون... اولمدان... بێ... without
بَعْدُ... سونرا... هێشتا... yet
بواسطة... کنارندا، ايلي... ب ئالیکاریا... by
بين... ارسندا... ناڤەند... between
تحت... التندا... ل بن... under, below
حول... استرافندا... ل دور... about, around
خارج... دشندا... ژدەرڤە... outside
خلف... ارکسندا پاش... after, behind
ضد... اکارشي... دژ... against
على طول... بوینجا... دبەردا... along
في الاعلى... اوستندا... سلال... upmost
في... دا... تێدا... on, in, at, into
في، داخل... اچینا، اچندا... تێدا... in, within
قريب... یاکن... نێزیک... close, near
لأجل... اچن... پێخەمەت... for the sake of
مع... الا... دگەل... with
من عند... دن... ژنک... from
من... ان... ژ... of
6- حروف العطف في التركية - گەهۆک
أخيرًا... نهایت... دویماهیک... finally, at last
إذا... اغر... ئەگەر... when, if
حالاً... همن شمدي... بلەز... immediately
ربما... بلکي... بەلکی... maybe, perhaps
رغم أن... هر نەکادار... سەرهندێرا... although
على الأقل... ان ازندان... ب کێمی... at least
لأن... تشنكُ... ژبەر، ژئەگەر... for
لذلك... بو ندنلا... ژبەر هندێ... therefore
لكن... أما، فكات... قەت ... but
لكن، مع ذلك... انجاك... دگەل هندێ، ئەنجەخ... though
مثل هذا... بویلا... وەک ڤێ... in such
مثلاً... اورنغن... وەک... for example, for instance
7- الاتجاهات في التركية - جهولایەن
إلى الأمام، مباشرة... دوسدوغرو... بو بێش... ahead, forward
أمام، قبل... اونيندي... بەر، پێش... before, in front of
بجانب... ياندا... ل رەخ... beside, by
بعد... سونرا... پاشی... after
بعيد... أوزاك... دویر... far, remote
تحت ... ألت ... ل بن، ژیر... under, below
جانب... تاراف... رەخ، ئال... side
الجنوب … جوني... باشور... south
خلف... أركسندا... ل پشت... behind
داخل... إتش... لناڤدا... inside
الشرق ... دوغو ... روژهەلات... east
الشمال ... كوزي... باکور... north
ظهر... قيري... پشت... back
على اليسار ... صولدا ... لایێ چەپێ... leftward
على اليمين ... صاغدا ...لایێ راستێ... right hand
الغرب ... باطي، باتي ... روژئاڤا... west
فوق ... اوست، يوكاره ... ل سەر... over, on, above
في الخارج .... هافادا، دشاردا ... ژدەرڤە... outside
في الداخل ...إيتشارده ... ل ژور، ژناڤدا... inwards
قريب... ياكين... نێزیک... close, near
هنا... بورادا... ل ڤێرێ، هێرە... here
هناك ... اورادا ... وێراهە... there, over there
وسط... أورتا... نیڤ، ناڤەند... amid, among
اليسار... سول... چەپ... left, left side
اليمين... ساه... راست... right, right side
إعداد وترتيب وترجمة: احمد علي حسن