Kysstu mig, hin mjúka mær,
þú ert sjúk.
Kysstu mig hin mjúka mær,
því þú deyr.
Glaður drekk ég dauða úr rós,
úr rós
á vörum þín,
því skálin er svo skær.
– Bjarni Thorarensen
Kysstu mig, hin mjúka mær,
þú ert sjúk.
Kysstu mig hin mjúka mær,
því þú deyr.
Glaður drekk ég dauða úr rós,
úr rós
á vörum þín,
því skálin er svo skær.
– Bjarni Thorarensen
(ATH sjá einnig brúðkaupskvæði og afmorskvæði)
Ástarkveðskapurinn tengist ástinni og tilhugalífi fólks. Kveðskapurinn er flokkaður hér sérstaklega þar sem í þessum flokki má finna ein fegurstu ljóð sem ort hafa verið á íslenska tungu.
Fyrirsagnir kvæðanna:
Ásta - Upphaf: „Ástkæra ylhýra málið / og allri rödd fegra". Eftir Jónas Hallgrímsson (f. 1807. d. 1845)
Ástin í fjarlægð - Upphaf: „Svo fjær mér á vori nú situr þú, sveinn". Eftir Steingrím Thorsteinsson (f. 1831. d. 1913).
Eftir Sappho - Upphaf: „Goða það líkast unun er". Eftir Bjarna Thorarensen (f. 1786. d. 1841). Lag erlent
Enginn grætur Íslending - Upphaf: „Enginn grætur Íslending". Eftir Jónas Hallgrímsson (f. 1807. d. 1845)
Ferðalok - Upphaf: „Ástarstjörnu / yfir Hraundranga". Eftir Jónas Hallgrímsson (f. 1807. d. 1845).
Freyjukettir - Upphaf: „Þú sem kærleika kveikir magn". Eftir Bjarna Thorarensen (f. 1786. d. 1841).
Hrannar sunna spök söng - Upphaf: „Hrannar sunna spök söng". Eftir Pétur Jakobsson (f. um 1740. d. 1797). Sjá einnig barnagælur, þulur, dansþulur og vikivaka
Kysstu mig hin mjúka mær - Upphaf: „Kysstu mig hin mjúka mær". Eftir Bjarna Thorarensen amtmann (f. 1786. d. 1841). Sungið í tvísöng
Kvöldbæn - Upphaf: „Verndi þig englar elskan mín". Eftir Steingrím Thorsteinsson (f. 1831. d. 1913). Sjá Bjarna Þorsteinsson, bls. 665.
Man ég þá stund - Upphaf: „Man ég þá stund er mættumst fyrsta sinn". Eftir Guðnýju Þorsteinsdóttur ráðskonu (f. 1892. d. 1971). Lag: Til eru fræ.
Meyjarmissir - Upphaf: „Björt mey og hrein". Eftir síra Stefán Ólafsson í Vallanesi (f. 1619. d. 1688)
Ó, ef þú vissir, elskan mín - Upphaf: „Ó, ef þú vissir, elskan mín". Eftir Sveinbjörn Egilsson (f. 1791. d. 1852).
Ó minn Friðrik allra bezti - Upphaf: „Ó minn Friðrik allra bezti". Höf. ókunnur.
Píkuskrækur - Upphaf: „Ó, mín hjartans ástar bauga brú". Eftir Eggert Ólafsson (f. 1726. d. 1768). Sungið í tvísöng
Raunakvæði - Upphaf: „Eg veit eina baugalínu". Eftir síra Stefán Ólafsson í Vallanesi (f. 1619. d. 1688). Í kvæðasafninu Snót ber kvæðið heitið Minning misstrar unnustu
Sit ég og syrgi mér horfinn - Upphaf: „Sit ég og syrgi mér horfinn". Eftir Guðnýju Jónsdóttur frá Klömbrum (f. 1804. d. 1836). Bragarhátturinn er Solveigarlag.
Sjóferð - Upphaf: „Ég uni á flughröðu fleyi". Eftir Hannes Hafstein (f. 1861. d. 1922).
Stjörnuskoðarinn - Upphaf: „Blástjarnan þótt skarti skær". Eftir Bjarna Thorarensen amtmann (f. 1786. d. 1841)
Stóðum tvö í túni - Upphaf: „Stóðum tvö í túni". Eftir Víglund Þorgrímsson væna (f. á 10. öld). Dróttkvæð vísa úr Víglundar sögu.
Söknuður - Upphaf: „Man eg þig mey, / er hin mæra sól". Eftir Jónas Hallgrímsson (f. 1807. d. 1845). Sungið í tvísöng
Upp við fossinn - Upphaf: „Eitt sinn um þögla óttustund". Eftir Hinrik B. Þorláksson (f. 1873. d. 1956)
Yndi' er að horfa á himinljós - Upphaf: „Yndi' er að horfa á himinljós". Eftir Gísla Brynjúlfsson (f. 1827. d. 1888). Sjá einnig drykkjuvísur
Þórríðarvísur - Upphaf: „Þórríður / þú ert ástaryndið mest". Höf. ókunnur. Lagboði: Píkuskrækur. Sungið í tvísöng
Þögul nóttin - Upphaf: „Þögul nóttin þreytir aldrei þá sem unnast". Eftir Pál Ólafsson (f. 1827. d. 1905)
Ölteiti - Upphaf: „Þið sem státnir staupum hringið". Eftir Grím Thomsen (f. 1820. d. 1896). Sjá einnig drykkjuvísur
Röð kvæðanna eftir upphöfum:
Lesefni:
Bjarni Þorsteinsson. (1906-1909). Íslensk þjóðlög. S.L. Møller, Kaupmannahöfn.
[Höfundar ekki getið]. (1949). Íslenzk ástaljóð. Bókaútgáfa Guðjóns S. Guðjónssonar, Reykjavík.