D / dais / dé / des / dey

Prononciation plus ou moins proche selon les régions : D / dais / dé / des / dey.

D

  • D (= la quatrième lettre de l'alphabet)

dais

  • A. un dais (= une table surélevée, une estrade d'honneur de la grande salle d'un palais)
  • un haut-dais (= un lieu élevé sur lequel le Roi ou la Reine se mettent dans les cérémonies publiques)
  • B. un dais (= un baldaquin, une tenture fixée ou déployée au-dessus d'une estrade, d'un trône ; un ciel-de-lit ; une tenture fixée ou déployée au-dessus d'un autel ; un poêle, un drap funéraire de couleur noire pour un adulte, blanche pour un enfant, qui recouvre un cercueil lors d'une cérémonie mortuaire ; un couronnement de trône, de stalle, de dressoir ; un ouvrage de pierre ou de bois en forme de petite voute, décoré d'arcades et de pinacles, formant saillie au-dessus d'une statue ; une étoffe tendue, soutenue par deux ou quatre montants, sous laquelle on porte le saint sacrement, ou sous laquelle on recevait les rois, les princes, etc. lorsqu'ils faisaient une entrée solennelle dans une église ; un toit démontable que l'on met sur les voitures découvertes ; un abri, une chose en forme de voute qui recouvre)
  • Le nom (un) dais vient du latin classique discus « disque ; plateau »; d'où « table » en ancien français.

  • un (1) (= un petit cube dont les faces sont marqués de 1 à 6 ; ce qui a la forme d'un cube ; une garniture métallique centrale ; un bloc servant de support)
  • L'origine du nom (un) dé (1) est obscure.
  • un (2) (= une protection du doigt pour pousser l'aiguille à coudre)
  • Le nom (un) dé (2) vient du bas latin digitale, proprement « ce qui couvre le doigt », de digitalis « du doigt, de la grosseur du doigt », dérivé de digitus « doigt ».

des

  • des tropiques aux pôles (= depuis les tropiques jusqu'aux pôles), de Reims à Paris, de la Terre à la Lune, du Pérou au Mexique, de l'Amérique à l'Asie
  • des pieds à la tête, de la cave au grenier (= en totalité)
  • venir des Antilles (= avoir cette origine, ce point de départ), arriver de Toulouse
  • manger des pâtes, du pain, de la purée, de l'omelette (= sans en préciser la quantité)
  • jouer de la musique, jouer du Bach (= sans précision)
  • des phrases, des mots, une phrase, un mot
  • de grandes phrases ou des grandes phrases, de grands mots ou des grands mots, une grande phrase, un grand mot

dès

  • dès l'entrée (= immédiatement ; à partir de)
  • dès maintenant (= immédiatement ; à partir de ; aussitôt après)
  • dès son enfance, dès le début (= déjà au moment de ; déjà à l'époque de)
  • dès avant notre ère (= déjà avant ; immédiatement avant ; avant même)
  • dès lors (= dès ce moment, aussitôt à partir de ce moment-là, depuis ce temps-là ; à partir de là, en conséquence, de ce fait)
  • dès que (= aussitôt que, sitôt que ; à partir du moment où, du moment que, puisque)
  • dès que (ce sera) possible
  • Le mot dès est probablement issu du latin vulgaire dē ex, juxtaposition intensive des prépositions latines de et ex, marquant le point de départ.

dey

  • un dey (= le chef du gouvernement d'Alger jusqu'à la colonisation), des deys [On a lu aussi un day.]
  • Le nom (un) dey est emprunté au turc dāi « oncle maternel » mot devenu ensuite titre honorifique des gouverneurs de Tunis et d'Alger.