================================================M===============================================
حرف اول نام (واژه) مورد نظرتان چیست؟ روی حرف مربوطه کلیک کنید تا به صفحه آن هدایت شوید.
A .... B .... C .... D .... E .... F .... G .... H .... I .... J .... K .... L .... M
N .... O .... P .... Q .... R .... S .... T .... U .... V .... W .... X .... Y .... Z
================================================M===============================================
majdae:
این نام توسط گیاهشناس اتریشی، رشینگر ( Karl Heinz Rechinger که در سالهای 1906 تا 1998 میلادی می زیست) و گیاهشناس نروژی، وندلبو( Per Erland Berg Wendelbo که در سالهای 1927 تا 1981 می زیست) (Rechinger & Wendelbo, 1967) به افتخار Majda Zhumer ، کسی که تنها گونه این گیاه را اولین بار جمع آوری و معرفی نمود گذاشته شد.
تنها یک گونه از آن در فلور ایران گزارش شده که نام علمی آن به قرار زیر است.
Zhumeria majdae
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Malva:
نرم کننده، ملین؛ برگرفته از نام یونانی گیاه μάλᾰχη (با تلفظ malákhe ) است. این نام یونانی از واژه یونانی μᾰλάσσω ( با تلفظ malásso )گرفته شده که به معنی نرم کننده یا ملین است و اشاره به اثر دارویی گیاه دارد. طبق یک سنت محبوب این نام به نام گیاه در قرون وسطی evile goes (شر می رود) پیوند داشته که اشاره به اثر طبی گیاه دارد. ضمنا a- پایان نام نشان از مونث بودن نام دارد.
این سرده به تیره پنیرک یا Malvaceae تعلق دارد و دارای ده گونه و سه واریته در ایران است که عبارتند از:
گونه ها:
1. Malva armeniaca, 2. M. flexuosa, 3. M. iljini, 4. M. leonardi, 5. M. macrocarpa, 6. M. neglecta, 7. M. nicaeensis, 8. M. parviflora, 9. M. rotundifolia, 10. M. sylvestris
واریته ها:
1. M. sylvestris var. eriocarpa, 2. M. sylvestris var. mauritiana, 3. M. sylvestris var. sylvestris
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Malvalthaea:
از ترکیب دو نام Malva و Althaea؛
Malva: نرم کننده؛ برگرفته از نام یونانی گیاه μάλᾰχη (با تلفظ malákhe ) است. این نام یونانی از واژه یونانی μᾰλάσσω ( با تلفظ malásso )گرفته شده که به معنی نرم کننده یا ملین است و اشاره به اثر دارویی گیاه دارد. طبق یک سنت محبوب این نام به نام گیاه در قرون وسطی evile goes (شر می رود) پیوند داشته که اشاره به اثر طبی گیاه دارد. ضمنا a- پایان نام نشان از مونث بودن نام دارد.
Althaea: برگرفته از واژه یونانی ἀλθαία (با تلفظ althaía) و این نام یونانی خود بر گرفته از واژه αλθάινω (با تلفظ altháino) به معنای شفا بخش و درمان کننده است. این واژه را تئوفراست (Theophrastos) گیاهشناس، فیلسوف و فیزیکدان یونانی که در371 تا 287 قبل از میلاد می زیست، به دلیل اثرات دارویی برخی گونه های این گیاه برای آن بکار برده است. ضمنا a- پایان نام نشان از مونث بودن نام دارد.
یک سرده با این نام در فلور ایران گزارش شده که به تیره پنیرک یا Malvaceae تعلق دارد و دارای سه گونه در ایران بوده که اسامی علمی آنها به قرار زیر است:
1. Malvalthaea heterophylla, 2. M. palmata, 3. M. transcaucasica
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Malvaviscus:
از ترکیب دو نام Malva و viscus؛ ضمنا us- پایان نام نشان از مذکر بودن نام دارد.
Malva: نرم کننده؛ برگرفته از نام یونانی گیاه μάλᾰχη (با تلفظ malákhe ) است. این نام یونانی از واژه یونانی μᾰλάσσω ( با تلفظ malásso )گرفته شده که به معنی نرم کننده یا ملین است و اشاره به اثر دارویی گیاه دارد. طبق یک سنت محبوب این نام به نام گیاه در قرون وسطی evile goes (شر می رود) پیوند داشته که اشاره به اثر طبی گیاه دارد.
viscus: چسبناک، چسبنده؛ اشاره به موسیلاژ چسبناک گیاه دارد، (به واژه Viscum مراجعه شود)
یک سرده با این نام در فلور ایران گزارش شده که به تیره پنیرک یا Malvaceae تعلق دارد. از این سرده نیز یک گونه در ایران کاشته شده است در برخی منابع گیاهشناسی ایران دیده شده که نام علمی آن به قرار زیر است:
Malvaviscus arboreus
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Malvella:
پنیرک کوچک؛ برگرفته از واژه Malva و پسوند elle به معنی کوچک (پسوند تصغیر)، به واژه Malva رجوع شود. ضمنا a- پایان نام نشان از مونث بودن نام دارد.
تنها یک سرده با این نام در فلور ایران ذکر شده که به تیره پنیرک یا Malvaceae تعلق دارد. از این سرده نیز تنها یک گونه در فلور ایران گزارش شده که نام علمی آن به قرار زیر است:
Malvella sherardiana
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
marina:
دریایی، از دریا، گیاهانی که در نزدیکی دریا رشد می کنند. برگرفته از واژه لاتین mar به معنای دریا. ضمنا a- پایان نام نشان از مونث بودن نام دارد.
سه گونه با این نام در فلور ایران حضور دارند که عبارتند از:
1. Avicennia marina, 2. Najas marina, 3. Spergularia marina
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
marinum:
دریایی ، از دریا ، گیاهانی که در نزدیکی دریا رشد می کنند. برگرفته از واژه لاتین mar به معنای دریا. ضمنا um- پایان نام نشان از خنثی بودن نام دارد.
تنها یک گونه با این نام در فلور ایران حضور دارد که نام علمی آن به قرار زیر است:
1. Hordeum marinum
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
marins:
دریایی ، از دریا ، گیاهانی که در نزدیکی دریا رشد می کنند. برگرفته از واژه لاتین mar به معنای دریا.
گزارشی از گونه ای با این نام در فلور ایران به دست اینجانب نرسیده است(سید حسن زالی)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
millefolium:
هزار هزار برگ؛ از ترکیب واژه لاتین mílle به معنای هزار هزار (میلیون) و واژه لاتین fólium به معنای برگ ساخته شده و اشاره به تعداد بسیار زیاد برگ دارد.
در فلور ایران یک گونه و یک زیر گونه با این نام گزارش شده که نام علمی آنها به قرار زیر است:
گونه:
زیر گونه:
Achillea millefolium subsp. millefolium
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
mutica:
بدون نوک، بی نوک، کند؛ واژه لاتین mutilus به معنای بدون شاخ است. ضمنا a- پایان نام نشان از مونث بودن نام دارد.
در فلور ایران یک گونه و یک زیر گونه با این نام گزارش شده که نام علمی آنها به قرار زیر است:
گونه:
Satureja mutica
زیر گونه:
Pistacia atlantica subsp. mutica
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
muticum:
بدون نوک، بی نوک، کند؛ واژه لاتین mutilus به معنای بدون شاخ است. ضمنا um- پایان نام نشان از خنثی بودن نام دارد.
تنها یک گونه با این نام در فلور ایران گزارش شده است که نام علمی آن به قرار زیر است:
Abutilon muticum
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
muticus:
بدون نوک، بی نوک، کند؛ واژه لاتین mutilus به معنای بدون شاخ است. ضمنا us- پایان نام نشان از مذکر بودن نام دارد.
گزارشی از گونه ای با این نام در فلور ایران به دست اینجانب نرسیده است(سید حسن زالی).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------