epakoloutheo

verbo

ἐπακολουθέω

[epakolouthéô]

seguir de cerca, seguir en pos de

4 veces

(1) Marcos 16:20

Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, ayudándoles el Señor y confirmando la palabra con las señales que la seguían. Amén. 

τῶν ἐπακολουθούντων [tôn epakolouthoúntôn] Presente Participio Activo, gen. pl. neutro

    "con las señales que la seguían"

      διὰ      τῶν ἐπακολουθούντων   σημείων

       diá      tôn    epakolouthoúntôn      sêmeíôn

  a través de las que siguen de cerca    señales

(2) 1 Timoteo  5:10

que tenga testimonio de buenas obras; si ha criado hijos; si ha practicado la hospitalidad; si ha lavado los pies de los santos; si ha socorrido a los afligidos; si ha practicado toda buena obra.

ἐπηκολούθησεν [epêkoloúthêsen] Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing. Lit: "siguió de cerca".

(3) 1 Timoteo 5:24

Los pecados de algunos hombres se hacen patentes antes que ellos vengan a juicio, mas a otros se les descubren después.

ἐπακολουθοῦσιν [epakolouthoúsin] Presente Indicativo Activo, 3ª pl.

    "mas a otros se les descubren después"

     τισὶν           δὲ         καὶ           ἐπακολουθοῦσιν

      tisín           de          kai             epakolouthoúsin

  a algunos[3] pero[1]  también[2]      siguen de cerca

(4) 1 Pedro 2:21

Pues para esto fuisteis llamados; porque también Cristo padeció por nosotros, dejándonos ejemplo, para que sigáis sus pisadas;

ἐπακολουθήσητε [epakolouthêsête] Aoristo Subjuntivo Activo, 2ª pl.

    "para que sigáis sus pisadas":

     ἵνα       ἐπακολουθήσητε   τοῖς  ἴχνεσιν   αὐτοῦ

     hína       epakolouthêsête      tois  íchnesin   autoú

  para que  siguierais de cerca    las    huellas    de él