anabaino

verbo

ἀναβαίνω

[anabaínô]

subir, ascender, poner a bordo, hacer subir

84 veces

(01) Mateo 3:16

Y Jesús, después que fue bautizado, subió luego del agua; y he aquí los cielos le fueron abiertos, y vio al Espíritu de Dios que descendía como paloma, y venía sobre él.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(02) Mateo 5:1

Viendo la multitud, subió al monte; y sentándose, vinieron a él sus discípulos.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(03) Mateo 13:7

Y parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron, y la ahogaron.

ἀνέβησαν [anébêsan]  2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl.

(04) Mateo 14:23

Despedida la multitud, subió al monte a orar aparte; y cuando llegó la noche, estaba allí solo.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(05) Mateo 14:32

Y cuando ellos subieron en la barca, se calmó el viento.

Variante:

    Textus Receptus:

    ἐμβάντων [embántôn] 2º Aoristo Participio Activo, gen. pl. masc. de ἐμβαίνω [embaínô] "entrar", "subir", "embarcar".

    WH/NA

    ἀναβάντων [anabántôn] 2º Aoristo Participio Activo, gen. pl. masc.

(06) Mateo 15:29

Pasó Jesús de allí y vino junto al mar de Galilea; y subiendo al monte, se sentó allí.

ἀναβάς [anabás] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.

(07) Mateo 17:27

Sin embargo, para no ofenderles, ve al mar, y echa el anzuelo, y el primer pez que saques, tómalo, y al abrirle la boca, hallarás un estatero; tómalo, y dáselo por mí y por ti.

τὸν ἀναβάντα [ton anabánta] 2º Aoristo Participio Activo, acus. sing. masc.

(08) Mateo 20:17

Subiendo Jesús a Jerusalén, tomó a sus doce discípulos aparte en el camino, y les dijo:

Variante:

    Textus Receptus/NA:

    ἀναβαίνων [anabaínôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.

    WH:

    ἀναβαίνειν [anabaínein] Presente Infinitivo Activo

(09) Mateo 20:18

He aquí subimos a Jerusalén, y el Hijo del Hombre será entregado a los principales sacerdotes y a los escribas, y le condenarán a muerte;

ἀναβαίνομεν [anabaínomen] Presente Indicativo Activo, 1ª pl.

(10) Marcos 1:10

Y luego, cuando subía del agua, vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma que descendía sobre él.

ἀναβαίνων [anabaínôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.

(11) Marcos 3:13

Después subió al monte, y llamó a sí a los que él quiso; y vinieron a él.

ἀναβαίνει [anabaínei] Presente Indicativo Activo, 3ª sing.

    "después subió": καὶ ἀναβαίνει

                              kai  anabaínei

                               y       sube

(12) Marcos 4:7

Otra parte cayó entre espinos; y los espinos crecieron y la ahogaron, y no dio fruto.

ἀνέβησαν [anébêsan]  2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl.

(13) Marcos 4:8

Pero otra parte cayó en buena tierra, y dio fruto, pues brotó y creció, y produjo a treinta, a sesenta, y a ciento por uno.

ἀναβαίνοντα [anabaínonta] Presente Participio Activo, acus. sing. masc.

(14) Marcos 4:32

pero después de sembrado, crece, y se hace la mayor de todas las hortalizas, y echa grandes ramas, de tal manera que las aves del cielo pueden morar bajo su sombra.

ἀναβαίνει [anabaínei] Presente Indicativo Activo, 3ª sing.

(15) Marcos 6:51

Y subió a ellos en la barca, y se calmó el viento; y ellos se asombraron en gran manera, y se maravillaban.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(16) Marcos 10:32

Iban por el camino subiendo a Jerusalén; y Jesús iba delante, y ellos se asombraron, y le seguían con miedo. Entonces volviendo a tomar a los doce aparte, les comenzó a decir las cosas que le habían de acontecer:

ἀναβαίνοντες [anabaínontes] Presente Participio Activo, nom. pl. masc.

(17) Marcos 10:33

He aquí subimos a Jerusalén, y el Hijo del Hombre será entregado a los principales sacerdotes y a los escribas, y le condenarán a muerte, y le entregarán a los gentiles;

ἀναβαίνομεν [anabaínomen] Presente Indicativo Activo, 1ª pl.

(18) Marcos 15:8

Y viniendo la multitud, comenzó a pedir que hiciese como siempre les había hecho.

Variante:

    Textus Receptus:

    ἀναβοήσας [anaboêsas] Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc. de ἀναβοάω [anaboáô] "gritar", "clamar".

    WH/NA:

    ἀναβάς [anabás] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.

(19) Lucas 2:4

Y José subió de Galilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea, a la ciudad de David, que se llama Belén, por cuanto era de la casa y familia de David;

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(20) Lucas 2:42

y cuando tuvo doce años, subieron* a Jerusalén conforme a la costumbre de la fiesta.

* Variante:

    Textus Receptus:

    ἀναβάντων [anabántôn] 2º Aoristo Participio Activo, gen. pl. masc.

    WH/NA:

    ἀναβαινόντων [anabainóntôn] Presente Participio Activo, gen. pl. masc. "subiendo".

(21) Lucas 5:19

Pero no hallando cómo hacerlo a causa de la multitud, subieron encima de la casa, y por el tejado le bajaron con el lecho, poniéndole en medio, delante de Jesús.

ἀναβάντες [anabántes] 2º Aoristo Participio Activo, nom. pl. masc. "subiendo".

(22) Lucas 9:28

Aconteció como ocho días después de estas palabras, que tomó a Pedro, a Juan y a Jacobo, y subió al monte a orar.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(23) Lucas 18:10

Dos hombres subieron al templo a orar: uno era fariseo, y el otro publicano.

ἀνέβησαν [anébesan] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl.

(24) Lucas 18:31

Tomando Jesús a los doce, les dijo: He aquí subimos a Jerusalén, y se cumplirán todas las cosas escritas por los profetas acerca del Hijo del Hombre.

ἀναβαίνομεν [anabaínomen] Presente Indicativo Activo, 1ª pl. "estamos subiendo".

(25) Lucas 19:4

Y corriendo delante, subió a un árbol sicómoro para verle; porque había de pasar por allí.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(26) Lucas 19:28

Dicho esto, iba delante subiendo a Jerusalén.

ἀναβαίνων [anabaínôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.

(27) Lucas 24:38

Pero él les dijo: ¿Por qué estáis turbados, y vienen a vuestro corazón estos pensamientos?

ἀναβαίνουσιν [anabaínousin] Presente Indicativo Activo, 3ª pl. "suben".

(28) Juan 1:51

Y le dijo: De cierto, de cierto os digo: De aquí adelante veréis el cielo abierto, y a los ángeles de Dios que suben y descienden sobre el Hijo del Hombre.

ἀναβαίνοντας [anabaínontas] Presente Participio Activo, acus. pl. masc. "subiendo".

(29) Juan 2:13

Estaba cerca la pascua de los judíos; y subió Jesús a Jerusalén,

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(30) Juan 3:13

Nadie subió al cielo, sino el que descendió del cielo; el Hijo del Hombre, que está en el cielo.

ἀναβέβηκεν [anabébêken] Perfecto Indicativo Activo, 3ª sing.

(31) Juan 5:1

Después de estas cosas había una fiesta de los judíos, y subió Jesús a Jerusalén.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(32) Juan 6:62

¿Pues qué, si viereis al Hijo del Hombre subir adonde estaba primero?

ἀναβαίνοντα [anabaínonta] Presente Participio Activo, acus. sing. masc.

(33, 34) Juan 7:8

Subid¹ vosotros a la fiesta; yo no subo²  todavía a esa fiesta, porque mi tiempo aún no se ha cumplido.

¹ ἀνάβητε [anábête] 2º Aoristo Imperativo Activo, 2ª pl.

² ἀναβαίνω [anabaínô] Presente Indicativo Activo, 1ª sing.

(35, 36) Juan 7:10

Pero después que sus hermanos habían subido¹ , entonces él también subió² a la fiesta, no abiertamente, sino como en secreto.

¹ ἀνέβησαν [anébêsan]  2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl. "subieron".

² ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing. 

(37) Juan 7:14

Mas a la mitad de la fiesta subió Jesús al templo, y enseñaba.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(38) Juan 10:1

De cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta en el redil de las ovejas, sino que sube por otra parte, ése es ladrón y salteador.

ἀναβαίνων [anabaínôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc. "subiendo".

(39) Juan 11:55

Y estaba cerca la pascua de los judíos; y muchos subieron de aquella región a Jerusalén antes de la pascua, para purificarse.

ἀνέβησαν [anébesan] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl.

(40) Juan 12:20

Había ciertos griegos entre los que habían subido a adorar en la fiesta.

τῶν ἀναβαινόντων [tôn anabainóntôn] Presente Participio Activo, gen. pl. masc.

- "entre los que habían subido" ἐκ τῶν ἀναβαινόντων [ek tôn anabainóntôn].

(41, 42) Juan 20:17

Jesús le dijo: No me toques, porque aún no he subido¹ a mi Padre; mas ve a mis hermanos, y diles: Subo² a mi Padre y a vuestro Padre, a mi Dios y a vuestro Dios.

¹ ἀναβέβηκα [anabébêka] Perfecto Indicativo Activo, 1ª sing.

² ἀναβαίνω [anabaínô] Presente Indicativo Activo, 1ª sing.

(43) Juan 21:3

Simón Pedro les dijo: Voy a pescar. Ellos le dijeron: Vamos nosotros también contigo. Fueron, y entraron* en una barca; y aquella noche no pescaron nada.

* Variante:

    Textus Receptus:

    ἀνέβησαν [anébêsan]  2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl. "subieron".

    WH/NA:

    ἐνέβησαν [enébêsan] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl. de ἐμβαίνω [embaínô] "entrar".

(44) Juan 21:11

Subió Simón Pedro, y sacó la red a tierra, llena de grandes peces, ciento cincuenta y tres; y aun siendo tantos, la red no se rompió.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(45) Hechos 1:13

Y entrados, subieron al aposento alto, donde moraban Pedro y Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo hijo de Alfeo, Simón el Zelote y Judas hermano de Jacobo.

ἀνέβησαν [anébesan] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl.

(46) Hechos 2:34

Porque David no subió a los cielos; pero él mismo dice: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra,

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(47) Hechos 3:1

Pedro y Juan subían juntos al templo a la hora novena, la de la oración.

ἀνέβαινον [anébainon] Imperfecto Indicativo Activo, 3ª pl.

(48) Hechos 7:23

Cuando hubo cumplido la edad de cuarenta años, le vino al corazón el visitar a sus hermanos, los hijos de Israel.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(49) Hechos 8:31

El dijo: ¿Y cómo podré, si alguno no me enseñare? Y rogó a Felipe que subiese y se sentara con él.

ἀναβάντα [anabánta] 2º Aoristo Participio Activo, acus. sing. masc. "subiendo".

(50) Hechos 8:39

Cuando subieron del agua, el Espíritu del Señor arrebató a Felipe; y el eunuco no le vio más, y siguió gozoso su camino.

ἀνέβησαν [anébesan] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl.

(51) Hechos 10:4

El, mirándole fijamente, y atemorizado, dijo: ¿Qué es, Señor? Y le dijo: Tus oraciones y tus limosnas han subido para memoria delante de Dios.

ἀνέβησαν [anébesan] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl. "subieron".

(52) Hechos 10:9

Al día siguiente, mientras ellos iban por el camino y se acercaban a la ciudad, Pedro subió a la azotea para orar, cerca de la hora sexta.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(53) Hechos 11:2

Y cuando Pedro subió a Jerusalén, disputaban con él los que eran de la circuncisión,

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(54) Hechos 15:2

Como Pablo y Bernabé tuviesen una discusión y contienda no pequeña con ellos, se dispuso que subiesen Pablo y Bernabé a Jerusalén, y algunos otros de ellos, a los apóstoles y a los ancianos, para tratar esta cuestión.

ἀναβαίνειν [anabaínein] Presente Infinitivo Activo, "subir".

(55) Hechos 18:22

Habiendo arribado a Cesarea, subió para saludar a la iglesia, y luego descendió a Antioquía.

ἀναβάς [anabás] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.

(56) Hechos 20:11

Después de haber subido, y partido el pan y comido, habló largamente hasta el alba; y así salió.

ἀναβάς [anabás] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.

(57) Hechos 21:4

Y hallados los discípulos, nos quedamos allí siete días; y ellos decían a Pablo por el Espíritu, que no subiese* a Jerusalén.

* Variante:

    Textus Receptus:

    ἀναβαίνειν [anabaínein]  Presente Infinitivo Activo, "subir".

    WH/NA:

    ἐπιβαίνειν [epibaínein] Presente Infinitivo Activo, de ἐπιβαίνω [epibaínô] "ir a".

(58) Hechos 21:6

Y abrazándonos los unos a los otros, subimos* al barco y ellos se volvieron a sus casas.

* Variante:

    Textus Receptus:

    ἐπέβημεν [epébêmen] 2º Aoristo Indicativo Activo, 1ª pl. de ἐπιβαίνω [epibaínô] "ir a".

    NA:

    ἀνέβημεν [anébêmen] 2º Aoristo Indicativo Activo, 1ª pl.

    WH:

    ἐνέβημεν [enébêmen] 2º Aoristo Indicativo Activo, 1ª pl. de ἐμβαίνω [embaínô], "entrar en", "subir" (al barco), "embarcar".

(59) Hechos 21:12

Al oír esto, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese a Jerusalén.

ἀναβαίνειν [anabaínein]  Presente Infinitivo Activo, "subir".

(60) Hechos 21:15

Después de esos días, hechos ya los preparativos, subimos a Jerusalén.

ἀνεβαίνομεν [anebaínomen] Imperfecto Indicativo Activo, 1ª pl. "subíamos".

(61) Hechos 21:31

Y procurando ellos matarle, se le avisó* al tribuno de la compañía, que toda la ciudad de Jerusalén estaba alborotada.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

* avisó

    ἀνέβη φάσις [anébê phásis] "subió denuncia".

(62) Hechos 24:11

Como tú puedes cerciorarte, no hace más de doce días que subí a adorar a Jerusalén;

ἀνέβην [anébên] 2º Aoristo Indicativo Activo, 1ª sing.

    * "que subí": ἀφ᾽ ἡς ἀνέβην [aph' hês anébên] "desde que subí".

(63) Hechos 25:1

Llegado, pues, Festo a la provincia, subió de Cesarea a Jerusalén tres días después.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(64) Hechos 25:9

Pero Festo, queriendo congraciarse con los judíos, respondiendo a Pablo dijo: ¿Quieres subir a Jerusalén, y allá ser juzgado de estas cosas delante de mí?

ἀναβάς [anabás] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc. "subiendo".

(65) Romanos 10:6

Pero la justicia que es por la fe dice así: No digas en tu corazón: ¿Quién subirá al cielo? (esto es, para traer abajo a Cristo);

ἀναβήσεται [anabêsetai] Futuro Indicativo medio deponente, 3ª sing.

(66) 1 Corintios 2:9

Antes bien, como está escrito: Cosas que ojo no vio, ni oído oyó, Ni han subido en corazón de hombre, Son las que Dios ha preparado para los que le aman. 

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing. "subió".

(67) Gálatas 2:1

Después, pasados catorce años, subí otra vez a Jerusalén con Bernabé, llevando también conmigo a Tito.

ἀνέβην [anébên] 2º Aoristo Indicativo Activo, 1ª sing.

(68) Gálatas 2:2

Pero subí según una revelación, y para no correr o haber corrido en vano, expuse en privado a los que tenían cierta reputación el evangelio que predico entre los gentiles.

ἀνέβην [anébên] 2º Aoristo Indicativo Activo, 1ª sing.

(69) Efesios 4:8

Por lo cual dice: Subiendo a lo alto, llevó cautiva la cautividad, Y dio dones a los hombres. 

ἀναβάς [anabás] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.

(70) Efesios 4:9

Y eso de que subió, ¿qué es, sino que también había descendido primero a las partes más bajas de la tierra?

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(71) Efesios 4:10

El que descendió, es el mismo que también subió por encima de todos los cielos para llenarlo todo.

ὁ ἀναβάς [ho anabás] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.

(72) Apocalipsis 4:1

Después de esto miré, y he aquí una puerta abierta en el cielo; y la primera voz que oí, como de trompeta, hablando conmigo, dijo: Sube acá, y yo te mostraré las cosas que sucederán después de estas.

ἀνάβα [anába]  2º Aoristo Imperativo Activo, 2ª sing. (forma apocopada).

(73) Apocalipsis 7:2

Vi también a otro ángel que subía de donde sale el sol, y tenía el sello del Dios vivo; y clamó a gran voz a los cuatro ángeles, a quienes se les había dado el poder de hacer daño a la tierra y al mar,

ἀναβαίνοντα [anabaínonta] Presente Participio Activo, acus. sing. masc. "subiendo".

(74) Apocalipsis 8:4

Y de la mano del ángel subió a la presencia de Dios el humo del incienso con las oraciones de los santos.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(75) Apocalipsis 9:2

Y abrió el pozo del abismo, y subió humo del pozo como humo de un gran horno; y se oscureció el sol y el aire por el humo del pozo.

ἀνέβη [anébê] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.

(76) Apocalipsis 11:7

Cuando hayan acabado su testimonio, la bestia que sube del abismo hará guerra contra ellos, y los vencerá y los matará.

τὸ ἀναβαῖνον [to anabaînon] Presente Participio Activo, nom. sing. neutro.

(77, 78) Apocalipsis 11:12

Y oyeron una gran voz del cielo, que les decía: Subid¹ acá. Y subieron² al cielo en una nube; y sus enemigos los vieron.

¹ ἀνάβατε [anábate] 2º Aoristo Imperativo Activo, 2ª pl.

² ἀνέβησαν [anébesan] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl.

(79) Apocalipsis 13:1

Me paré sobre la arena del mar, y vi subir del mar una bestia que tenía siete cabezas y diez cuernos; y en sus cuernos diez diademas; y sobre sus cabezas, un nombre blasfemo.

ἀναβαῖνον [anabaînon] Presente Participio Activo, nom. sing. neutro.

(80) Apocalipsis 13:11

Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes a los de un cordero, pero hablaba como dragón.

ἀναβαῖνον [anabaînon] Presente Participio Activo, nom. sing. neutro.

(81) Apocalipsis 14:11

y el humo de su tormento sube por los siglos de los siglos. Y no tienen reposo de día ni de noche los que adoran a la bestia y a su imagen, ni nadie que reciba la marca de su nombre.

ἀναβαίνει [anabaínei] Presente Indicativo Activo, 3ª sing.

(82) Apocalipsis 17:8

La bestia que has visto, era, y no es; y está para subir del abismo e ir a perdición; y los moradores de la tierra, aquellos cuyos nombres no están escritos desde la fundación del mundo en el libro de la vida, se asombrarán viendo la bestia que era y no es, y será.

ἀναβαίνειν [anabaínein] Presente Infinitivo Activo.

(83) Apocalipsis 19:3

Otra vez dijeron: ¡Aleluya! Y el humo de ella sube por los siglos de los siglos.

ἀναβαίνει [anabaínei] Presente Indicativo Activo, 3ª sing.

(84) Apocalipsis 20:9

Y subieron sobre la anchura de la tierra, y rodearon el campamento de los santos y la ciudad amada; y de Dios descendió fuego del cielo, y los consumió.

ἀνέβησαν [anébesan] 2º Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl.