ampelos

sustantivo femenino

ἄμπελος

[ámpelos]

vid, viña, viñedo

9 veces

(01) Mateo 26:29

Y os digo que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día en que lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre.

τῆς ἀμπέλου [tês ampélou] gen. sing. 

(02) Marcos14:25

De cierto os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta aquel día en que lo beba nuevo en el reino de Dios.

τῆς ἀμπέλου [tês ampélou] gen. sing. 

(03) Lucas 22:18

porque os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta que el reino de Dios venga.

τῆς ἀμπέλου [tês ampélou] gen. sing. 

(04) Juan 15:1

Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador.

ἡ ἄμπελος [hê ámpelos] nom. sing. 

(05) Juan 15:4

Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí. 

τῇ ἀμπέλῳ [tê ampélô] dat. sing.

    "en la vid"  ἐν τῇ ἀμπέλῳ

                     en  tê   ampélô

                     en  la     vid

(06) Juan 15:5

Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer.

ἡ ἄμπελος [hê ámpelos] nom. sing. 

(07) Santiago 3:12

Hermanos míos, ¿puede acaso la higuera producir aceitunas, o la vid higos? Así también ninguna fuente puede dar agua salada y dulce.

ἡ ἄμπελος [hê ámpelos] nom. sing. 

(08) Apocalipsis 14:18

Y salió del altar otro ángel, que tenía poder sobre el fuego, y llamó a gran voz al que tenía la hoz aguda, diciendo: Mete tu hoz aguda, y vendimia los racimos [de la vid] de la tierra, porque sus uvas están maduras.

τῆς ἀμπέλου [tês ampélou] gen. sing. 

(09) Apocalipsis 14:19

Y el ángel arrojó su hoz en la tierra, y vendimió la viña de la tierra, y echó las uvas en el gran lagar de la ira de Dios.

τὴν ἄμπελον [tên ámpelon] acus. sing.