S

       A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

saber de antemano               προγινώσκω          

saber, hacer                         ἀναγγέλλω

saber, hacer,                        ἀπαγγέλλω

saber, no                              ἀγνοέω

sacar                                   ἄγω

sacar                                   ἀναβαίνω

sacar                                   ἀναβιβάζω

sacar                                   ἀνάγω

sacar                                   ἀνασπάω

sacar                                   ἀντλέω          

sacarla, con que                   ἄντλημα

saciar, no                             ἀκατάπαυστος

sal                                      ἅλας

sal                                      ἅλς

salado                                 ἁλυκός

salir                                    ἀνατέλλω

salir                                    ἀναχωρέω

salir                                    ἀπέρχομαι

salir                                    γεννάω

salir (del sol)                        ἀνατολή

salir a recibir                        ἀπαντάω

salir a recibir                        ὑπαντάω

salir al encuentro                  ἀπαντάω

salir al encuentro                  ὑπαντάω

salir, hacer                          ἀνατέλλω

saltar                                  ἅλλομαι

salvo, a                               ἀμέριμνος

sangre                                αἷμα

sangre, derramamiento de    αἱματεκχυσία

santidad                              ἁγνισμός

santidad                              ἁγιότης 

santidad                              ἁγιωσύνη

santificación                         ἁγνισμός

santificado                           ἁγιάζω

santificar                             ἁγιάζω

santísimo, lugar                   ἅγιον

santo                                  ἅγιος

santo, lugar                         ἅγιον

santuario                             ἅγιον

santuario                             ναός

seco                                   ἄνυδρος

secta                                  αἵρεσις

secuestrador                       ἀνδραποδιστής

sed                                     δίψος

sedición                              ἀκαταστασία

sedición, levantar una          ἀναστατόω

seguir                                 ἀκολουθέω

seguir                                 ἀπέρχομαι

seguir                                 κολλάω

seguir de cerca                    ἐπακολουθέω

seguir la verdad                    ἀληθεύω

semejante, ser                     εἴκω ²

sencillez                             ἁπλότης

sencillo                               ἀκέραιος

sensibilidad, perder la          ἀπαλγέω

sentar                                 ἀναπίπτω

sentar, hacer                       ἀνακλίνω

sentar a la mesa                  ἀνάκειμαι

sentarse                              ἀνακλίνω

sentarse a la mesa               ἀνακλίνω

sentarse a la mesa               ἀναπίπτω

sentencia judicial, sin           ἀκατάκριτος

sentidos                              αἰσθητήριον

sentido figurado                   παραβολή

señal                                  τύπος

sepulcro                              ᾅδης

ser arrastrado por el viento   ἀνεμίζω

ser contradicho                    ἀντιλέγω

ser desobediente                 ἀπειθέω

ser echado                          ἀπέρχομαι

ser engañado                      ἀπατάω

ser engendrado                   γεννάω

ser examinado                     ἀνετάζω

ser imposible                       ἀδυνατέω

ser impropio                         ἀνεύθετος

ser procónsul                       ἀνθυπατεύω

ser quitado                          αἴρω

ser quitado                          ἀπαίρω

ser recompensado               ἀνταπόδομα

ser tentado, no poder           ἀπείραστος

siempre                               ἀεί

siempre                               αἰών

siempre                              αἰώνιος

siglo                                   αἰών

siglo                                   αἰώνιος

siguiente                             μεταξύ

silvestre                              ἄγριος

símbolo                              παραβολή

sin                                     ἄνευ

sin agua                             ἄνυδρος

sin congoja                         ἀμέριμνος

sin cubrir la cabeza             ἀκατακάλυπτος

sin defecto                          ἄμεμπτος

sin Dios                              ἄθεος

sin fingimiento                    ἀνυπόκριτος

sin fluctuar                          ἀκλινής

sin fruto                              ἄκαρπος

sin impedimento                  ἀκωλύτως

sin impedimento                  ἀπερισπάστως

sin lavar                              ἄνιπτος

sin levadura                         ἄζυμος

sin ley                                 ἄνομος

sin ley                                 ἀνόμως

sin mácula                           ἀμίαντος

sin madre                            ἀμήτωρ

sin mancha                          ἀμίαντος

sin mancha                          ἄμωμος

sin mancilla                         ἀμίαντος

sin misericordia                   ἀνελεήμων

sin misericordia                   ἀνίλεως

sin padre                            ἀπάτωρ

sin pecado                          ἀναμάρτητος

sin provecho                       ἀνωφελής

sin replicar                          ἀναντιρρήτως

sin sentencia judicial            ἀκατάκριτος

sin testimonio                     ἀμάρτυρος

sincera fidelidad                  ἁπλότης

sinceramente                      ἁγνῶς

sincero                               ἀληθινός

sincero                               ἀνυπόκριτος

sincero                               ἁπλότης

sino                                   ἀλλά

sino que                             ἀλλά

situación, estar en una        ἀναστρέφω

soberbia                             ἀλαζονεία

sobre                                 ἀντί

sobrino                               ἀνεψιός

socorrer                              ἀντιλαμβάνω

sodomita                            ἀρσενοκοίτης

soltarse                              ἀνίημι

soltero(a)                            ἄγαμος

soportar                              ἀνέχω

sorprender                          ἀγρεύω

sostener                             αἴρω

sostener                             ἀντέχω

subir                                   αἴρω

subir                                   ἀναβαίνω

subir                                   ἀνέρχομαι

subir, hacer                         ἀνάγω

suerte, echar                       λαγχάνω

suerte, tocar en                   λαγχάνω

sufrido                                ἀνεξίκακος

sufrir                                  ἀνέχω

sujeto, no                           ἀνυπότακτος

superior                              ἀνωτερικός

suplir                                  ἀναπληρόω

supremo                             ἄνω