hapas

adjetivo

ἅπας

[hápas]

todo (absolutamente todo)

51 veces

(01) Mateo 6:32

Porque los gentiles buscan todas estas cosas; pero vuestro Padre celestial sabe que tenéis necesidad de todas estas cosas.

ἁπάντων [hapántôn] gen. pl. neutro.

(02) Mateo 24:39

y no entendieron hasta que vino el diluvio y se los llevó a todos, así será también la venida del Hijo del Hombre.

ἅπαντας [hápantas] acus. pl. masc.

(03) Mateo 28:11

Mientras ellas iban, he aquí unos de la guardia fueron a la ciudad, y dieron aviso a los principales sacerdotes de todas las cosas que habían acontecido.

ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

(04) Marcos 1:27

Y todos* se asombraron, de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es esta, que con autoridad manda aun a los espíritus inmundos, y le obedecen?

    * Variante:

        Textus Receptus:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

        NA/WH:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(05) Marcos 5:40

Y se burlaban de él. Mas él, echando fuera a todos*, tomó al padre y a la madre de la niña, y a los que estaban con él, y entró donde estaba la niña.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντας [hápantas] acus. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντας [pántas] acus. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(06) Marcos 8:25

Luego le puso otra vez las manos sobre los ojos, y le hizo que mirase; y fue restablecido, y vio de lejos y claramente a todos.

ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

(07) Marcos 11:32

¿Y si decimos, de los hombres...? Pero temían al pueblo, pues todos tenían a Juan como un verdadero profeta.

ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(08) Marcos 16:15

Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura.

ἅπαντα [hápanta] acus. sing. masc.

(09) Lucas 2:39

Después de haber cumplido con todo* lo prescrito en la ley del Señor, volvieron a Galilea, a su ciudad de Nazaret.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

        NA/WH:

        πάντα [pánta] acus. pl. neutro de πᾶς [pâs].

(10) Lucas 3:16

respondió Juan, diciendo a todos*: Yo a la verdad os bautizo en agua; pero viene uno más poderoso que yo, de quien no soy digno de desatar la correa de su calzado; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπασιν [hápasin] dat. pl. masc.

        NA/WH:

        πᾶσιν [pâsin] dat. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(11) Lucas 3:21

Aconteció que cuando todo el pueblo se bautizaba, también Jesús fue bautizado; y orando, el cielo se abrió,

ἅπαντα [hápanta] acus. sing. masc.

(12) Lucas 4:6

Y le dijo el diablo: A ti te daré toda esta potestad, y la gloria de ellos; porque a mí me ha sido entregada, y a quien quiero la doy.

ἅπασαν [hápasan] acus. sing. fem.

(13) Lucas 4:40

Al ponerse el sol, todos* los que tenían enfermos de diversas enfermedades los traían a él; y él, poniendo las manos sobre cada uno de ellos, los sanaba.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

        NA/WH:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(14) Lucas 5:11

Y cuando trajeron a tierra las barcas, dejándolo todo*, le siguieron.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

        NA/WH:

        πάντα [pánta] acus. pl. neutro de πᾶς [pâs].

(15) Lucas 5:26

Y todos, sobrecogidos de asombro, glorificaban a Dios; y llenos de temor, decían: Hoy hemos visto maravillas.

ἅπαντας [hápantas] acus. pl. masc.

(16) Lucas 5:28

Y dejándolo todo*, se levantó y le siguió.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

        NA/WH:

        πάντα [pánta] acus. pl. neutro de πᾶς [pâs].

(17) Lucas 7:16

Y todos* tuvieron miedo, y glorificaban a Dios, diciendo: Un gran profeta se ha levantado entre nosotros; y: Dios ha visitado a su pueblo.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντας [hápantas] acus. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντας [pántas] acus. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(18) Lucas 8:37

Entonces toda la multitud de la región alrededor de los gadarenos le rogó que se marchase de ellos, pues tenían gran temor. Y Jesús, entrando en la barca, se volvió.

ἅπαν [hápan] nom. sing. neutro.

(19) Lucas 9:15

Así lo hicieron, haciéndolos sentar a todos.

ἅπαντας [hápantas] acus. pl. masc.

(20) Lucas 15:13

No muchos días después, juntándolo todo* el hijo menor, se fue lejos a una provincia apartada; y allí desperdició sus bienes viviendo perdidamente.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

        NA/WH:

        πάντα [pánta] acus. pl. neutro de πᾶς [pâs].

(21) Lucas 17:27

Comían, bebían, se casaban y se daban en casamiento, hasta el día en que entró Noé en el arca, y vino el diluvio y los destruyó a todos*.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντας [hápantas] acus. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντας [pántas] acus. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(22) Lucas 17:29

mas el día en que Lot salió de Sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y los destruyó a todos*.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντας [hápantas] acus. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντας [pántas] acus. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(23) Lucas 19:7

Al ver esto, todos* murmuraban, diciendo que había entrado a posar con un hombre pecador.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(24) Lucas 19:37

Cuando llegaban ya cerca de la bajada del monte de los Olivos, toda la multitud de los discípulos, gozándose, comenzó a alabar a Dios a grandes voces por todas las maravillas que habían visto,

ἅπαν [hápan] nom. sing. neutro.

(25) Lucas 19:48

Y no hallaban nada que pudieran hacerle, porque todo el pueblo estaba suspenso oyéndole.

ἅπας [hápas] nom. sing. masc.

(26) Lucas 20:6

Y si decimos, de los hombres, todo* el pueblo nos apedreará; porque están persuadidos de que Juan era profeta

    * Variante:

        Textus Receptus:

        πᾶς [pâs] nom. sing. masc. de πᾶς [pâs].

        NA/WH:

        ἅπας [hápas] nom. sing. masc.

(27) Lucas 21:4

Porque todos* aquéllos echaron para las ofrendas de Dios de lo que les sobra; mas ésta, de su pobreza echó todo el sustento que tenía.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(28) Lucas 21:12

Pero antes de todas* estas cosas os echarán mano, y os perseguirán, y os entregarán a las sinagogas y a las cárceles, y seréis llevados ante reyes y ante gobernadores por causa de mi nombre.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἁπάντων [hapántôn] gen. pl. neutro.

        NA/WH:

        πάντων [pántôn] gen. pl. neutro de πᾶς [pâs].

(29) Lucas 21:15

porque yo os daré palabra y sabiduría, la cual no podrán resistir ni contradecir todos* los que se opongan.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

        NA/WH:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(30) Lucas 23:1

Levantándose entonces toda la muchedumbre de ellos, llevaron a Jesús a Pilato.

ἅπαν [hápan] nom. sing. neutro.

(31) Juan 4:25

Le dijo la mujer: Sé que ha de venir el Mesías, llamado el Cristo; cuando él venga nos declarará todas las cosas*.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        πάντα [pánta] acus. pl. neutro de πᾶς [pâs].

        NA/WH:

        ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

(32) Hechos 2:1

Cuando llegó el día de Pentecostés, estaban todos* unánimes juntos.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(33) Hechos 2:4

Y fueron todos* llenos del Espíritu Santo, y comenzaron a hablar en otras lenguas, según el Espíritu les daba que hablasen.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(34) Hechos 2:7

Y estaban atónitos y maravillados, diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos* estos que hablan?

    * Variante:

        Textus Receptus/WH:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

        NA:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(35) Hechos 2:14

Entonces Pedro, poniéndose en pie con los once, alzó la voz y les habló diciendo: Varones judíos, y todos* los que habitáis en Jerusalén, esto os sea notorio, y oíd mis palabras.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(36) Hechos 2:44

Todos los que habían creído estaban juntos, y tenían en común todas las cosas;

ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

(37) Hechos  4:31

Cuando hubieron orado, el lugar en que estaban congregados tembló; y todos fueron llenos del Espíritu Santo, y hablaban con denuedo la palabra de Dios.

ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(38) Hechos 4:32

Y la multitud de los que habían creído era de un corazón y un alma; y ninguno decía ser suyo propio nada de lo que poseía, sino que tenían todas las cosas* en común.

    * Variante:

        Textus Receptus/NA:

        ἅπαντα [hápanta] nom. pl. neutro.

        WH:

        πάντα [pánta] nom. pl. neutro de πᾶς [pâs].

(39) Hechos 5:12

Y por la mano de los apóstoles se hacían muchas señales y prodigios en el pueblo; y estaban todos unánimes en el pórtico de Salomón.

    * Variante:

        Textus Receptus/NA:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

        WH:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(40) Hechos 5:16

Y aun de las ciudades vecinas muchos venían a Jerusalén, trayendo enfermos y atormentados de espíritus inmundos; y todos eran sanados.

ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(41) Hechos 6:15

Entonces todos* los que estaban sentados en el concilio, al fijar los ojos en él, vieron su rostro como el rostro de un ángel.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

        NA/WH:

        πάντες [pántes] nom. pl. masc. de πᾶς [pâs].

(42) Hechos 10:8

a los cuales envió a Jope, después de haberles contado todo.

ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

(43) Hechos 11:10

Y esto se hizo tres veces, y volvió todo a ser llevado arriba al cielo.

ἅπαντα [hápanta] nom. pl. neutro.

(44) Hechos 13:29

Y habiendo cumplido todas las cosas* que de él estaban escritas, quitándolo del madero, lo pusieron en el sepulcro.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        ἅπαντα [hápanta] nom. pl. neutro.

        NA/WH:

        πάντα [pánta] nom. pl. neutro de πᾶς [pâs].

(45) Hechos 16:3

Quiso Pablo que éste fuese con él; y tomándole, le circuncidó por causa de los judíos que había en aquellos lugares; porque todos sabían que su padre era griego.

ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(46) Hechos 16:28

Mas Pablo clamó a gran voz, diciendo: No te hagas ningún mal, pues todos estamos aquí.

ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.

(47) Hechos 25:24

Entonces Festo dijo: Rey Agripa, y todos los varones que estáis aquí juntos con nosotros, aquí tenéis a este hombre, respecto del cual toda* la multitud de los judíos me ha demandado en Jerusalén y aquí, dando voces que no debe vivir más.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        πᾶν [pân] nom. sing. neutro. de πᾶς [pâs].

        NA/WH:

        ἅπαν [hápan] nom. sing. neutro.

(48) Hechos 27:33

Cuando comenzó a amanecer, Pablo exhortaba a todos que comiesen, diciendo: Este es el decimocuarto día que veláis y permanecéis en ayunas, sin comer nada.

ἅπαντας [hápantas] acus. pl. masc.

(49) Efesios 6:13

Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y habiendo acabado todo, estar firmes.

ἅπαντα [hápanta] acus. pl. neutro.

(50) 1 Timoteo 1:16

Pero por esto fui recibido a misericordia, para que Jesucristo mostrase en mí el primero toda* su clemencia, para ejemplo de los que habrían de creer en él para vida eterna.

    * Variante:

        Textus Receptus:

        πᾶσαν [pâsan] acus. sing. fem. de πᾶς [pâs].

        NA/WH:

        ἅπασαν [hápasan] acus. sing. fem.

(51) Santiago 3:2

Porque todos ofendemos muchas veces. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.

ἅπαντες [hápantes] nom. pl. masc.