Bài 23 - Ngư Ông

第 二十三 課 

Đệ Nhị Thập Tam Khóa 

Bài số 23 

漁翁

Ngư Ông

Vũ tương tình, hà thủy thanh.

Lưỡng ngư ông, tu my giai bạch.

Phi thoa y, đái nhược mạo.

Đồng tọa ngạn thượng, trương võng bộ ngư.

Ngư ông

Mưa sắp tạnh, nước sông trong.

Hai ông già bắt cá (ngư ông), bộ râu và lông mày đều bạc

Khoác chiếc áo tơi, đội mũ lá cọ

Cùng ngồi trên bờ sông, giăng lưới bắt cá.

雨將晴  河水清

兩漁翁  鬚眉皆白

披蓑衣  戴箬帽

同坐岸上  張網捕魚

Từ mới: