Ngư Ông

Post date: Dec 08, 2013 10:39:21 AM

漁翁

Ngư Ông

柳宗元

Liễu Tông Nguyên

漁翁夜傍西巖宿,

曉汲清湘燃楚竹。

煙銷日出不見人,

欸乃一聲山水綠。

迴看天際下中流,

巖上無心雲相逐。

Ngư ông dạ bàng tây nham túc,

Hiểu cấp thanh tương nhiên sở trúc.

Yên tiêu nhật xuất bất kiến nhân

Ai nãi nhất thanh sơn thủy lục.

Hồi khán thiên tế hạ trung lưu,

Nham thượng vô tâm vân tương trục.