kuidas ja millal (Saatan) (algas)?
kes ja millal (algatas) (Saatana)?
kuidas (inimene) ja (Saatan) omavahel seotud on?
miks (Jumal) lubas (Saatanal) kõige esimest (naist) (kiusata) ja (eksitada)?
(esialgne) (Saatan) (algas) kahe kõige esimese (inimese) (südames):
(Piibel)(1Ms 2:25..3:24) > (1Ms 2:25..3:1 ORVM):
(1Ms 2:25)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) (ja said nemad) mõlemad (alasti) {(Jumala) (auhiilgusest)}, (see inimene ja tema naine), ega häbenenud!
(1Ms 3:1)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) ja (Saatan = see "madu") (sai) (alasti | arukam) kõigist (selle välja) (olenditest), kelle (oli teinud) (JumalPerekonna Jehoova); ja ütles (sellele naisele): „kas tõesti ütles (JumalPerekond): ärge sööge ühestki selle Rohuaia puust?”:
(Piiblis) sõna "(alasti)" tähendab kujundlikult (kuri) (Jumala) vastu, kus ei ole öeldud teisiti:
(1Ms 2:25) (ja said nemad) mõlemad (alasti) == ja (himustasid) nemad mõlemad (kurja Jumala vastu);
(1Ms 3:1) ... (alasti | arukam) (kõigist) (selle välja) (olenditest):
pole kahtlust, et kõige esimene (mees) ja kõige esimene (naine) suhtlesid omavahel (ihu) kaudu ja (vaimu) kaudu, samuti nagu kõik (inimesed) omavahel suhtlevad, kes üldse suhelda (suudavad) ja (tahavad):
nad ei olnud tummad ega kurdid teineteise suhtes;
seda kinnitavad (Piibli) salmis (1Ms 3:17) leiduvad sõnad, mida (Jumala Poeg) ise (sellele mehele) ütleb:
(Piibel)(1Ms 3:17)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) (ja Aadamale) ütles: „et (kuulasid sina) (oma naise) (häält) ja sõid (sellest puust), millest (olin käskinud sind), öeldes: ära söö (sellest midagi); {siis} (neetud on) (see maapind) (sinu pärast); vaevas (süüakse seda) kõik (sinu elu) päevad;
(1Ms 2:25) (Saatan) (sai olema) kõige esimese (mehe) kõige esimese (Jumala vastu kurja himu) (kujutis) selle (mehe) (vaimu) sisse, kõige esimene (patu) (seeme):
(1Ms 2:25) kõige esimese (mehe) (vaimust) edasi kandus (Saatan) kõige esimese (naise) (vaimu) sisse ja sealt edasi kõige esimese (naise) (südamesse), (viljastades) selle (naise) kõige esimese (Jumala vastu kurja himu) kõige esimese (patu) eostamiseks:
(Piibel)(Jk 1:12..15):
(Jk 1:13)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) (ärgu ükski) (kiusatav) öelgu: „mind (kiusab) (Jumal)!”; sest (Jumal) on mittekiusatav (kurjast) ega (kiusa) kedagi;
(Jk 1:14)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) aga igaüht (kiusab) tema enda (himu), (eksitades) ja pettes;
(Jk 1:15)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) seejärel (see himu), olles (viljastunud) {(Saatana) (seemnega)}, sünnitab (patu); aga see (patt), (olles täielikult teostunud), (toob ilmale) (surma);
mis oli siis see (kuri) (Jumala) vastu, mida (1Ms 2:25) kõige esimene (inimene) (himustas)?
vastuse sellele küsimusele annavad (Piiblis) salmile (1Ms 2:25) järgnevates salmides leiduvad sõnad, mida see (himu) ise kõige esimesele (naisele) ütles ja mida see (naine) ise samuti (arvas):
(Piibel)(1Ms 3:4)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) ja ütles (see "madu") (sellele naisele): „te ei (sure), kindlasti mitte,
(Piibel)(1Ms 3:5)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) sest teab (JumalPerekond), et päeval, mil te sellest sööte, avanevad teie silmad (ja saate teie) (JumalPerekonna) sarnaseks, (tundes head ja kurja);”
(Piibel)(1Ms 3:6)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) (ja arvas) (see naine), et (see puu) on (hea) toiduks, meeldiv silmadele, (himustatav) eduks, võttis selle viljast ja sõi ja andis samuti oma abikaasale, kes oli tema juures, ja nemad sõid;
järelikult see (kuri) (Jumala) vastu, mida (1Ms 2:25) kõige esimene (inimene) (himustas), oli (soov) rikkuda (Jumala seadust), teha (Jumalale) (vastuoksa), (tunda head ja kurja) ilma (tundmata) (Jumalat); tõusta kõrgemale kõigist (Jumala lastest) ja isegi (Jumalast), olla (Jumala) asemel juhiks kellele tahes; eralduda (Jumalast) nii palju kui võimalik; saada (Jumalalt) piisavalt kõike vajalikku, andmata tagasi midagi (head);
kui (1Ms 2:25) kõige esimene (inimene) (sai) (alasti) (Jumala) (auhiilgusest), siis see (inimene) oli (kärsitu) (Jumala) vastu:
(Saatan) oli alguses kõige esimese (inimese) (liha ja vere) (arukus), kelle see (inimene) oleks pidanud endale (alistama), aga ei alistanud, vaid juhtus vastupidi, et (Saatan) alistas endale selle (inimese), seepärast (Jumal) pidi (alistama) (Saatana) (lihas ja veres) kõigi (inimeste) eest, seepärast (Jumal) pidi (surema) (lihas ja veres) kõigi (inimeste) eest!!!
(1Ms 2:25) (Saatana) (ihu) (sai olema) see osa kahe kõige esimese (inimese) (vaimust), kellest need (inimesed) (alasti) (said);
kui (1Ms 2:25) (inimesed) (said) (alasti) (Jumala) (auhiilgusest), siis (Saatana) (ihu) eraldus nende (inimeste) (vaimust), siis (Saatan) sai (ihu) poolest sõltumatuks kõigist (inimestest);
(1Ms 2:25) (inimesed) olid rikkad (vaimu) poolest, ei olnud vaesed (vaimu) poolest:
(Mt 5:3)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) „õndsad on need, kes on (vaimu) poolest vaesed, sest nende päralt on Taevariik:”
järelikult (1Ms 2:25) (Saatan) rüvetas ära selle osa kahe kõige esimese (inimese) (vaimust), kellest need (inimesed) (alasti) (said):
järelikult (1Ms 2:25) (inimene) (solvas) (Saatana) (ihu) (auhiilguste solvamise seaduse) vastaselt, mille tulemusena (Saatana) (ihu) (solvus) ja (sai) kõigi (inimeste) suurimaks vaenlaseks;
(1Ms 2:25) "(ja said nemad) mõlemad (alasti)" tähendab, et need (inimesed) juba tegid (pattu), aga (pattu) ei arvata süüks seal, kus (Jumala seadust) ei ole avaldatud, sest (hea ja kurja tundmise puu) on kujundlikult see osa (Jumala seadusest), mida (inimene) ei tohtinud tunda, sest (inimene) ei olnud siis veel (hea ja kurja tundmise puust) söönud:
(1Ms 3:11)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) siis (Issand) küsis {sellelt inimeselt}: „kes on (sulle) avaldanud, et (sa) (alasti) oled? või oled (sa) söönud (sellest puust), millest (Mina) (sind) keelasin söömast?”;
(Algpatt) = (inimese) kõige esimene (patt) = kõige esimene (patt) üldse = (Pärispatt) = inglise keeles (Original Sin);
iga (patt) on otsus, mis vajab enda tegemiseks vähemalt kahe (isiku) nõusolekut, samuti nagu iga kohtuotsus vajab tegemiseks vähemalt kahte tunnistajat:
aga (1Ms 3:1...3:6) (Saatan sai Patuks vaimus) < (Rooma Kiri nimetab Saatanat Patuks) < (Piiblis Rooma Kirjas Patt = Saatan);
selle asemel, et püüda (inimest) (Algpatust) (meeleparandusele) suunata, (soovis) (Saatan) (inimesele) oma (vaimu) (solvamise) eest kätte maksta:
järelikult (Saatan) ei olnud alguses (Jumala ingel), sest mitte ükski (Jumala ingel) ei ole (sellest maailmast), pealegi (Piibel) ei nimeta (Saatanat) (ingliks), aga (2Kr 11:14)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) alusel (Saatan) muundab ennast (Valguse) (ingliks), see tähendab (Issanda ingliks); mitte ükski (Saatana ingel) ei ole (Jumala ingel) ega saa kunagi olema, aga mõni (Saatana ingel) on alguses olnud mõne (inimese ingel), see tähendab osa mõne (inimese) (vaimust);
(1Ms 3:1...3:6) (Saatan) (sai olema) kõige esimene halastamatus ja kõige esimene kättemaksuhimu, (soov) kätte maksta, pigem karistada ja (hukata) kui (andeks anda);
(1Ms 3:1...3:6) (Saatan) (sai olema) uskmatus (Jumala) vastu, sest iga uskmatus (Jumala) vastu on (patt):
(Jh 8:44)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) teie olete oma isast (Kuradist) ning tahate teostada oma isa (himusid); tema oli (inimese) (tapja) algusest peale; tõe sees ta ei ole seisnud, sest temas ei olegi tõde; igakord kui ta räägib valet, siis ta räägib enda omast, sest ta on Valetaja ja selle {vale} isa;
(Ef 2:2)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) milles te varem käisite (selle maailma) (igaviku) viisil, selle õhu (meelevalla) juhi viisil, nüüd (Sõnakuulmatuse) poegade sees tegutseva (vaimu) viisil;
(Ef 2:3)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) kelle sees meiegi kõik varem käisime oma (liha) (himudes), teostades (liha) (tahtmisi) ja meelsust, ja olime loomult (Viha) lapsed, nagu teisedki;
(Ef 4:22)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8) pöörake ennast (selle iidse rikutava inimese endise kurjuse vastu), (Pettuse) (himude) vastu: