追思與懷念

Post date: May 02, 2014 11:46:8 PM

作者:晨光

我所親愛的兄弟姊妹、親戚、朋友們,我們今天聚集在此,是為了追思我的父親在世上九十年的年日,感謝你們讓我用自己的方式,來表達對爸爸的追思與懷念。

天下萬務都有它的定期,生有時,死有時;歡樂有時,悲傷有時;聚集有時,離別有時。九十年前,上帝賞賜生命,使我的父親來到這個世界,他生養了五個皃女,十個孫子,四個曾孫,如今爸爸已經完成了上帝安排他在地上的工作與時間,靈魂回到了的天父上帝那裡,因為創造賞賜生命的是上帝,收回的也是上帝;雖然肉體是死亡,靈魂卻是永遠活著。

爸爸在世時曾經帶給我們許多歡樂的時光,下班時特意買回來的水果,星期日在新北投中山國小網球場,以及華南銀行招待所的洗溫泉浴、吃晚餐,關子嶺、陽明山、大屯山、蘆山溫泉以及各地的旅遊,後來在中泰賓館和民航局的紅土網球場,以及爸媽結婚五十週年,我們一家七口重遊三重市、台北、新北投,這一切都成為美好的回憶。雖然遭遇父親肉體死亡是件悲傷的事;但是回想他過去九十年的歲月,以及在世上的成就,如今爸爸巳息了地上的勞苦,靈魂歸回上帝,這也是一件值得安慰的事。

我過去因為父子的關係,與爸爸在地上有六十年相聚的時間,如今要與他相離,肉體分別帶來情感上悲傷痛苦的感覺;但是想到將來,我也要走上和爸爸同樣的人生旅程,我的的靈魂將要有一個新而不朽壞的體,在天堂和爸媽再度相見,這是我的信仰,也是我的期待。有了這個昐望,我心靈就有平安,情緒上也得到安慰的喜樂,我不停祈禱,同時也深信公義、慈悲憐憫又有恩典的上帝必會恩待爸爸的靈魂。

因為人類祖先亞當犯罪,罪惡與死亡降臨到世上每一個人,但是藉著上帝的獨生子耶穌,被釘十字架的犧牲,人的罪得到赦免,可以重新與上帝和好,並且得到永生的活命,雖然肉體會死亡,靈魂却是永活,上帝愛世人,甚至將他的獨生子耶穌賞賜給他們,叫一切信他的不至滅亡,反得永生。我要用一首英文詩歌 "Come to Jesus. 來接近耶穌" 與各位分享,如果你們不認識耶穌,至少也知道,他就是每年十二月二十五日,眾人慶祝聖誕節的主角,我把它翻譯成中文如下:

Come to Jesus. 來接近耶穌

Weak and wounded sinner。 軟弱與受傷的罪人,

Lost and left to die。迷失且等死,

O, raise your head for love is passing by。啊,抬起你的頭來,因為愛正從旁而過。

Come to Jesus。來接近耶穌

Come to Jesus。來接近耶穌

Come to Jesus and live。來接近耶穌並活下來

Now your burden's lifted。如今你的重擔被提起,

And carried far away。被挪開至遠方,

And precious blood has washed away the stain。並且寶血已經洗除罪惡痕跡

So sing to Jesus。所以向耶穌歌唱讚美

Sing to Jesus。向耶穌歌唱讚美

Sing to Jesus and live。向耶穌歌唱讚美並活下來

And like a new born baby。 像一個新生的嬰兒

Don't be afraid to crawl。不要害怕爬行

And remember when you walk sometimes we fall。且記得當你走路,有時候我們會跌倒

So fall on Jesus。 所以倒向耶穌

Fall on Jesus。倒向耶穌

Fall on Jesus and live。倒向耶穌並活下來

Sometimes the way is lonely。有時道路是孤獨的

And steep and filled with pain。又崎嶇並充滿痛苦

So if your sky is dark and pours the rain。如果你的天空是陰暗且大雨傾盆

Then cry to Jesus。就向耶穌哭泣

Cry to Jesus。向耶穌哭泣

Cry to Jesus and live。向耶穌哭泣並活下來

Oh, and when the love spills over。呵!當愛滿溢而出

And music fills the night。音樂充滿夜晚

And when you can't contain your joy inside。 且你無法容納、控制你內心的喜樂

Then dance for Jesus。 就為耶穌跳舞

Dance for Jesus。為耶穌而舞

Dance for Jesus and live。為耶穌而舞並活下來

And with your final heartbeat。存著你的最後一口氣

Kiss the world goodbye。吻別這個世界

Then go in peace, and laugh on glory's side。然後平安地離開,微笑榮耀的一面

And fly to Jesus。並且飛向耶穌

Fly to Jesus。飛向耶穌

Fly to Jesus and live。飛向耶穌並永遠活著

就如這首詩歌所描述的,爸爸已經吻別了這個世界,平安地離開、微笑他在世上的成就與榮耀,他的靈魂已經飛向耶穌,並且永遠活著。最後願主耶穌基督的 恩惠、上帝的疼愛、以及聖靈的感動和相通常與我們眾人人同在,阿門!