Capítulo 17

Principales citas de Bilbao

Vamos a indicar estas citas siguiendo el orden, de menor a mayor, de las fechas de nacimiento de los personajes que las hicieron.

William Shakespeare

Este actor, poeta, dramaturgo y empresario teatral inglés, nació en Stratford on Avon en 1.564 y murió en Warwickshire en 1.616. En los años 1.600/1.601 escribió una de sus grandes tragedias: “Hamlet”. En la segunda escena del acto V, cuando Hamlet está hablando con su amigo Horacio, aparece la palabra inglesa “bilboes”, en referencia a Bilbo/Bilbao, como veremos más adelante.

Hamlet dice:

“Sir, in my heart there was a kind of fighting, that would not let me sleep. Methough I lay worse than the mutines (mutinous) in thebilboes”.

Que traducido al castellano quiere decir:

“Amigo, algo luchaba en el interior de mi corazón, que no me permitía conciliar el sueño. Sentíame peor que los amotinados en loscepos

Si nos fijamos en el diccionario de inglés a español y nos fijamos en la palabra bilbo, nos dice que significa espada, estoque y refiriéndose al mar, cepo, hierros. Para explicarnos mejor, también podemos buscar la palabra Toledo y veremos que quiere decir espada. Una primera conclusión es la de pensar que en ambos casos se ha empleado el lugar de origen por tratarse de productos afamados: en Bilbao el hierro, que junto con la lana de Castilla, se exportaba en el siglo XVI a Flandes, Inglaterra y Francia y en Toledo la espada toledana.

Y para concretar más, bilbo quiere decir en inglés, matizando lo de cepo:

“A long iron bar, with sliding shackles to confine the ankles of prisoners, and a look to fasten one end of the bar to the floor”

Que traducido al castellano quiere decir:

“Una larga barra de hierro, con grilletes correderos para aprisionar los tobillos de los prisioneros, y un cerrojo para sujetarla, en su final, al suelo”. Es decir, un cepo.

Por otra parte las palabras “Mutines-mutinous-mutiny” se refieren especialmente a soldados y marinos, con el significado de amotinamiento o rebelión contra la autoridad legal.

Uniendo los dos significados, llegamos a la conclusión de que Hamlet hacía referencia a los marinos amotinados en sus barcos, y presos, en sus bodegas, con los cepos o hierros sujetándoles.

Hemos querido dar esta explicación para salir al paso de alguna traducción como la que ahora exponemos y hemos leído en lugares públicos:

“Pues amigo, habíase encendido en mi corazón una especie de lucha que no me dejaba conciliar el sueño, y sentíamos peor que los amotinados en los bilbaos”.

William Bowles

Científico irlandés al servicio de España. Visitó los yacimientos mineros de Bilbao. Nació en Cork (Irlanda) en 1.714 y falleció en Madrid en 1.780. Y dijo:

“Y de Bilbao ¿qué decir?. Que es el pueblo más sano que conociera en mi vida”

Benito Pérez Galdós

Escritor español nacido en Las Palmas en 1.843 y fallecido en Madrid en 1.920. Y dijo:

“Bilbao y la familia eran un solo sentimiento, y al decir Bilboko echea, se decía lo más grato al corazón”

Miguel de Unamuno

Escritor y filósofo español nacido en Bilbao en 1.864 y fallecido en Salamanca en 1.936. Fue maestro y figura relevante de la llamada “Generación del 98”. Y dijo:

“Bilbao….. mientras yo viva, vivirá conmigo….. y no pienso morirme nunca del todo, porque él no puede morir del todo y en él espero vivir”.

Pío Baroja

Novelista español nacido en San Sebastián en 1.872 y fallecido en Madrid en 1.956. Y dijo:

“Las ciudades del Mediterráneo tienen los puertos lejos del centro de la urbe. Contemplan el mar a distancia. Bilbao no. Bilbao mira su ría como si fuera su arteria aorta”.

Azorín

Seudónimo del escritor, periodista y crítico español José Martínez Ruiz. Nació en Monovar (Alicante) en 1.874 y falleció en Madrid en 1.967. Y dijo:

“Bilbao: finura y fuerza”.

Daniel Vázquez Díaz

Pintor español nacido en Nerva (Huelva) en 1.882 y fallecido en Madrid en 1.969. Y dijo:

“¿Qué es lo que tiene Bilbao que tan hondo se metió en mi alma?”.

José del Río Sáinz

Periodista y poeta español nacido en Santander en 1.884 y fallecido en Madrid en 1.964. Y dijo:

“La ría es el progreso; en el profundo cauce, el hilo de plata serpentea y el palpitar del corazón del mundo lleva hasta San Antón cada marea”.

Bertolt Brecht

Dramaturgo y poeta alemán nacido en Augsburgo en 1.898 y fallecido en Berlín Oriental en 1.956. Y dijo:

“Vieja luna de Bilbao donde el amor todavía merece la pena”.

Dámaso Alonso

Poeta, filólogo y crítico español nacido en Madrid en 1.898 y fallecido en dicha ciudad en 1.990. Perteneció a la llamada “Generación del 27”. Y dijo:

“Viva Bilbao”.

Rafael Alberti

Poeta español nacido en Puerto de Santa María (Cádiz) en 1.902. Una de las principales figuras de la llamada “Generación del 27” y que aún vive. Y dijo:

“Bilbao ¡Fiera cigala del mar!”.

Blas de Otero

Poeta español nacido en Bilbao en 1.916 y fallecido en Madrid en 1.979. Y dijo:

“Bilbao y llueve, llueve, llueve, livianamente, emborronando el aire, las oscuras fachadas y los débiles lomos de Archanda, mansamente llueve”.

Camilo José Cela

Escritor español nacido en Iria Flavia, antigua población que corresponde a la actual Padrón (La Coruña) en 1.916. Premio Nóbel de Literatura en 1.989. Y dijo:

“Bilbao retumba como un disparo en el mar y su eco es oro. Elegante y silencioso -no es cierto el mito del ruido en Bilbao- su nombre semeja la cifra misteriosa de un gallardete alado como una gaviota”.

Guillermo Cabrera Infante

Escritor y crítico de cine cubano, nacionalizado británico. Nació en Gibara (municipio cubano) en 1.929. Y dijo:

“Miriam me pide que te exija la promesa de volver a vernos pronto, tal vez en Londres, tal vez en Bilbao, que tanto nos gustó a los dos”.

Gabriel Aresti Segurola

Poeta español, en lengua vasca, nacido en Bilbao en 1.933 y fallecido en dicha Villa en 1.975. Escritor sobresaliente en la literatura vasca del siglo XX. Y dijo:

“Horrelakoa da gure lur maitea / Nerbion ibaiaren ondoan, udaren eta neguaren arteko egun / Nabarretan / Gau iluna hurbiltzen zaigunean / Ilunabarra / Erori baino lehen”.