Sentences with "I wish" or "If only" are used to express a desire for a situation to be different from how it actually is. They allow us to talk about regrets in the past, dissatisfaction with the present, or a hope for change in the future.
Trong ngữ pháp, cấu trúc "I wish" (Tôi ước) hoặc "If only" (Giá mà) được dùng để diễn tả một mong muốn về một sự việc không có thật ở hiện tại, một sự hối tiếc về quá khứ, hoặc một nguyện vọng thay đổi trong tương lai. "If only" thường mang sắc thái nhấn mạnh và mạnh mẽ hơn "I wish".
Có ba cấu trúc chính dựa trên mốc thời gian:
1. Ước cho Hiện tại (Present Wish)
Dùng để diễn tả mong muốn thay đổi một tình huống ở hiện tại (giả thiết không có thật).
Structure: S + wish + S + V2/ed (Past Simple). (Lưu ý: "were" được dùng cho tất cả các ngôi).
Example: I wish I were taller.
Translation: Tôi ước gì mình cao hơn. (Thực tế là tôi thấp).
2. Ước cho Quá khứ (Past Regret)
Dùng để diễn tả sự hối tiếc về một việc đã xảy ra hoặc không xảy ra trong quá khứ.
Structure: S + wish + S + had + V3/ed (Past Perfect).
Example: If only I had studied harder for the exam.
Translation: Giá mà tôi đã học chăm chỉ hơn cho kỳ thi. (Thực tế là tôi đã không học chăm và có lẽ đã trượt).
3. Ước cho Tương lai / Sự phàn nàn (Future Wish/Complaint)
Dùng để thể hiện mong muốn ai đó thay đổi hành vi hoặc một sự việc sẽ thay đổi trong tương lai (thường mang hàm ý phàn nàn).
Structure: S + wish + S + would + V (bare infinitive).
Example: I wish it would stop raining.
Translation: Tôi ước gì trời ngừng mưa. (Tôi đang thấy khó chịu vì trời mưa mãi).