Bun vs rău
Scriam o postare în care tocmai ziceam ca "gândul bun" (ca concept) nu trebuie confundat cu conceptul numit "milă".
Fiecare concept este "patron" pentru o serie de sub-concepte, ca subordonate lui.
Am sa contrapun mai jos, exemple spaniole și românești din care se poate înțelege (sper) mai bine ceea ce vreau sa zic.
E de reamintit "amănuntul" ca "sinonim" înseamnă "asemănător", și nu "identic"
In realitate, doua lucruri identice nu exista, pentru ca atunci ar trebui sa fie o "asemuire 100%", iar asa ceva în natura nu exista (iar despre asta, e nevoie o alta discuție, separat), sinonimele fiind "asemuiri de la 99,9% în jos".
Sinonime spaniole ale conceptului "bueno" (conceptul filozofic de "bun")
Sinonime ale conceptului spaniol "caritativ" (un sens al cuvantului "mila"
compasivo, misericordioso, humano, desinteresado, desprendido, liberal, generoso, altruista
bondadoso, afable, tierno, compasivo, honrado, virtuoso, recto, justo, honesto, bonachón, servicial, benévolo, bienhechor, caritativo, humano, humanitario, piadoso, sensible, comprensivo, indulgente, amable
Antónimos: malo, perverso, injusto
ingenuo, cándido, simple, candoroso, inocente, crédulo, sencillo
Antónimos: malicioso, pícaro
útil, conveniente, oportuno, adecuado, provechoso, beneficioso, favorable, servible, ventajoso, saludable
Antónimos: inadecuado, perjudicial, inapropiado
agradable, gustoso, gracioso, divertido, grato, apetecible, sabroso, rico, magnífico
Antónimos: desagradable, molesto (suparator, deranjant), asqueroso (scârbos)
In românește, "bueno"(bun) =
generos, blând, tandru, simpatic, onorat, virtuos, drept, just, onest, cinstit, blajin, de ajutor, binevoitor, binefăcător, caritabil, uman, umanitar, plin de compasiune, sensibil, înțelegător, amabil.
Antonime: rău, pervers, nedrept (injust)
ingenuu, candid, simplu, naiv, inocent, credul, sensibil
Antonime: malware, răutăcios
util, convenabil, oportun, adecvat, beneficios, favorabil, de folos, avantajos, salutabil (sănătos).
Antonime: inadecvat, prejudicios, păgubos
agradabil, gustos, gratios, amuzant, dulce, apetisant, delicios, bogat, magnific
Antonime: dezagradabil, supărător (deranjant), scârbos (nesuferit)
Antónimos: inhumano, tacaño, egoísta
In românește:
compasionativ, milostiv, umanitar, dezinteresat, detașat, tolerant, deschis sufleteste, generos, altruist
Antonime: inuman, zgârcit, egoist
piedad, compasión, clemencia, conmiseración, comprensión, lástima, ternura, bondad
Antónimos: inhumanidad, dureza
clemencia, gracia, perdón, indulgencia
Antónimos: inflexibilidad
In romaneste =
pietate, compasiune, clemență, con-milostivitate, înțelegere, milă, sensibilitate, bunătate
Antonime: duritate lipsa de umanism
clemență, toleranță, iertare, indulgență
Pe de alta parte, si in spaniola (ca si in romana) exista si termenul "bien" (bine) care are cuprins in el si fatete ale termenului "bine" dar si pe ale termenului "bun"
Antonime: inflexibilitate
Sinonime romanesti ale termenului "bun":
BUN adj., s. I. adj. 1. v. pozitiv. 2. v. binevenit. 3. v. propriu. 4. v. apt. 5. v. frumos. 6. v. blând. 7. cumsecade, îngăduitor, înţelegător, omenos, uman, (livr.) comprehensiv, (înv.) omenit. (S-a arătat ~ cu noi.) 8. (BIS.) îndurător, îngăduitor, milos, milostiv, (înv. şi reg.) milostivnic, (înv.) cruţător, milosârd, milosârdnic, mizericordios. (Dumnezeu e considerat ~.) 9. v. ascultător. 10. v. judicios. 11. v. frumos. 12. v. apropiat. 13. v. valoros. 14. v. competent. 15. v. veritabil. 16. v. curat. 17. v. bogat. 18. avantajos, bănos, productiv, profitabil, rentabil, (livr.) lucrativ, (fig.) mănos. (O afacere ~.) 19. v. valabil. 20. v. apreciabil. 21. v. întreg. 22. grozav, straşnic, zdravăn. (Un somn ~ l-a refăcut.) 23. v. gustos. 24. v. ales. II. s. 1. v. avere. 2. valoare. (Deţinător de ~uri.) 3. bun public v. patrimoniu. 4. v. produs
Sinonime spaniole ale conceptului "bien" care inseamna tot "bun", dar cu acelasi sens cu al "bun"-ului de la "bun juridic" (bun economic, bun juridic, "produse si bunuri")
riqueza, capital, caudal, fondos, fortuna, posesiones, haberes, intereses, ingresos, acervo, beneficios, heredad, herencia, medios, patrimonio, peculio, pertenencias, posibles, recursos, rentas, dinero, hacienda
Sinonime romanesti ale termenului "bine"
BÍNE adv., adj., s., interj. 1. adv. v. plăcut. 2. adj. v. prezentabil. 3. adv. v. prietenește. 4. adv. v. comod. 5. adv. cumsecade, (înv. şi reg.) tare. (Să-l repare ~.) 6. adv. corect, just. (Ai procedat ~.) 7. adv. v. exact. 8. adv. clar, deslușit, distinct, lămurit, limpede, (reg.) răzvedit. (Vede ~.) 9. v. tare. 10. s. v. binefacere. 11. interj. v. bravo!
perfectamente, aceptablemente, admisiblemente, correctamente, acertadamente, proporcionadamente, adecuadamente
Antónimos: mal, incorrectamente
beneficio, provecho, favor, regalo, servicio, atención, ayuda, socorro, caridad
Antónimos: daño, perjuicio
Antonime: rău, prost