Предложения о СоТрудничестве

Принципы сотрудничества:

1. Взаимовыгодность

2. Взаимополезность

3. Открытость

4. Доверие

5. Обязательность

6.

7.

==================================================================

Образец:

I. Справочная информация

1. Деловое сообщество играет активную роль в деятельности Организации Объединенных Наций с момента ее создания в 1945 году.

Ряд структур Организации Объединенных Наций уже долгое время успешно сотрудничает с деловыми кругами. Недавние политические и экономические изменения стимулировали поиск форм такого сотрудничества.

2. Общей основой для укрепления сотрудничества и партнерства между Организацией Объединенных Наций и негосударственными структурами, включая деловое сообщество, служат усилия Генерального секретаря по обновлению и реформе Организации. Определены, в том числе в совместных заявлениях, концептуальные рамки такого сотрудничества.

3. Отношения с деловым сообществом приобретают все большее значение по мере возрастания роли деловых кругов в создании рабочих мест и общественного богатства посредством торговли, инвестиций и финансирования, а также по мере осознания государствами — членами Организации Объединенных Наций важности частных инвестиций в целях развития.

4. Деловое сообщество, со своей стороны, все лучше осознает роль Организации Объединенных Наций в укреплении мира и безопасности, установлении норм и стандартов в самых разных областях человеческой деятельности, включая торговлю, грузовые перевозки, авиацию, электросвязь, почтовые услуги, статистику и т.д., а также в решении проблем незащищенности и уязвимости, нищеты, ухудшения состояния окружающей среды и социальной напряженности. Деятельность по всем этим направлениям рассматривается в качестве фактора укрепления стабильности и обеспечения благоприятных условий для предпринимательской деятельности и развития.

II. Цель и мотивы

5. Усилия, направленные на развитие сотрудничества с деловым сообществом, следует рассматривать в надлежащем институциональном контексте. Организация Объединенных Наций является глобальным учреждением, подотчетным своим государствам-членам. Важную роль в решении стоящих перед ней задач играют негосударственные структуры. Все большее значение в этой связи приобретает использование опыта и возможностей делового сообщества.

6. Цель настоящих руководящих принципов состоит в том, чтобы помочь в планировании и осуществлении сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и деловым сообществом с учетом необходимости заботы о репутации и независимости Организации.

7. Под «деловым сообществом» в настоящих руководящих принципах понимаются коммерческие предприятия.

8. Настоящие руководящие принципы призваны служить общим ориентиром для всех структур собственно Организации Объединенных Наций , а также для других организаций системы ООН.

9. Структурам Организации Объединенных Наций предлагается разработать более конкретные руководящие принципы с учетом специфики их мандатов и деятельности.

10. Сотрудничество с деловыми кругами может осуществляться в самых различных формах, в т.ч. в форме совместной информационно-пропагандистской деятельности, сбора средств, политического диалога, гуманитарной помощи, сотрудничества в целях развития и т.д. Руководящие принципы такого сотрудничества особенно необходимы, когда речь идет о новых формах партнерства, не предполагающих прямого участия государственных структур.

11. Сотрудничество всегда конкретно и требует индивидуального подхода. Важно, чтобы каждая структура Организации Объединенных Наций создала свой собственный потенциал и четко определила границы своей ответственности в области разработки, осуществления и оценки программ сотрудничества с деловым сообществом.

III. Выбор партнера

12. Общую основу для сотрудничества с деловым сообществом обеспечивает «Глобальный договор», предложенный Генеральным секретарем в 1999 году . Принципы Договора (см. приложение 1) вытекают из межправительственных соглашений, но при этом актуальны для деловых кругов. Они должны служить ориентиром для организаций Организации Объединенных Наций при выборе деловых партнеров.

a) Деловых партнеров должна отличать гражданская ответственность, проявляющаяся в поддержке целей и основных ценностей Организации Объединенных Наций, закрепленных в Уставе и соответствующих международных конвенциях и договорах.

b) В рамках сферы своего влияния частные предприятия должны демонстрировать приверженность принципам Договора или еще более строгим принципам, в том числе руководствоваться этими принципами в своей текущей деятельности.

c) Недопустимы партнерские отношения с теми коммерческими структурами, которые причастны к нарушениям прав человека, терпимо относятся к принудительному труду, трудовой повинности или использованию детского труда , имеют отношение к поставкам или производству противопехотных мин или их компонентов или иным образом не удовлетворяют требованиям, вытекающим из обязательств или обязанностей Организации Объединенных Наций

13. Структурам Организации Объединенных Наций предлагается определить дополнительные критерии с учетом их конкретных задач и функций.

IV. Общие принципы

14. Соглашения о сотрудничестве, независимо от их специфики, должны основываться на следующих общих принципах:

а) Содействие достижению целей Организации Объединенных Наций: соглашения о сотрудничестве должны четко определять цели сотрудничества и способствовать достижению целей Организации Объединенных Наций, определенных в ее Уставе.

b) Четкое разграничение ответственности и функций: соглашения о сотрудничестве должны основываться на четком понимании роли и ожиданий каждой из сторон и должны обеспечивать подконтрольность и четкое распределение обязанностей.

с) Забота о репутации Организации Объединенных Наций и ее независимости: соглашения о сотрудничестве не должны ставить под угрозу репутацию, независимость и беспристрастность Организации Объединенных Наций.

d) Недопустимость необоснованных преференций: каждый член делового сообщества должен иметь возможность выступать с предложениями о сотрудничестве с учетом настоящих руководящих принципов. Установление отношений сотрудничества не должно означать поддержки или предпочтения того или иного конкретного представителя делового сообщества, его продукции или услуг.

I) Транспарентность: сотрудничество с деловым сообществом должно носить транспарентный характер. Информация о характере и рамках соглашений о сотрудничестве должна быть доступной как для подразделений Организации Объединенных Наций, так и для широкой общественности. Организация Объединенных Наций должна размещать соответствующую информацию на веб-сайте ООН и делового сообщества(www.un.org/parnters/business).

V. Использование названия и эмблемы Организации Объединенных Наций

15. В соответствии с резолюцией 92(I) Генеральной Ассамблеи от 7 декабря 1946 года название и эмблема Организации Объединенных Наций могут использоваться только для официальных целей. Организация всегда исходила и продолжает исходить из того, что это положение касается также использования названий и эмблем фондов и программ Организации Объединенных Наций, названия которых включают слова «Организация Объединенных Наций» или соответствующее сокращение (см. примеры в приложении 2).

16. В связи с формированием новых отношений с деловым сообществом ниже излагаются общие принципы использования названия и эмблемы Организации Объединенных Наций, а также названий и эмблем ее фондов и программ («название и эмблема») деловым сообществом в контексте партнерских отношений между Организацией и частным сектором.

а) В принципе коммерческой структуре может быть разрешено использовать название и эмблему на неисключительной основе при соблюдении соответствующих условий.

b) Использование названия и эмблемы должно быть заранее санкционировано в письменном виде с указанием соответствующих условий.

с) Использование названия и эмблемы коммерческой структурой допускается даже в том случае, если в процессе такого использования может быть получена прибыль, при условии что основной целью использования является демонстрация поддержки целей и деятельности Организации Объединенных Наций, например сбор средств для Организации, а прибыль возникает лишь в качестве побочного результата.

d) Использование названия и эмблемы может быть санкционировано для следующих целей:

i) поддержка целей, политики и деятельности Организации;

ii) помощь в сборе средств для Организации;

iii) помощь в сборе средств для структур, не являющихся частью Организации, но созданных для достижения целей и проведения политики Организации .

е) Санкционированное использование названия и/или эмблемы осуществляется в соответствии с письменными спецификациями соответствующих организаций.

f) Право использовать измененную эмблему Организации Объединенных Наций может быть предоставлено на исключительной основе, при наличии соответствующего письменного разрешения и при условии соблюдения установленных требований в отношении сроков, характера и сферы такого использования, ограниченному числу коммерческих структур в связи с информационно-пропагандистским обеспечением того или иного специального мероприятия или инициативы, включая сбор средств для финансирования такого мероприятия или инициативы .

17. В настоящее время выдачей разрешений на использование названия и эмблемы Организации Объединенных Наций занимается Управление по правовым вопросам (УПВ).

VI. Формы партнерских отношений

18. Подход к определению форм партнерских отношений с деловым сообществом, если речь не идет о закупочной деятельности, должен быть гибким и должен учитывать цели таких отношений.

а) Прямой взнос партнера: прямые взносы на конкретные цели могут вноситься в рамках соглашений о создании целевых фондов или открытии специальных счетов. Такие соглашения должны соответствовать применимым финансовым положениям и правилам, т.е. цели взносов не должны противоречить политике, целям и деятельности Организации Объединенных Наций, а сами взносы не должны налагать на Организацию Объединенных Наций никаких финансовых обязательств.

b) Непрямой взнос партнера посредством создания благотворительной организации или фонда: при такой форме сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и соответствующей благотворительной организацией или фондом заключается соглашение, в котором определяются условия, на которых будут строиться их отношения, в том числе урегулируются вопросы, касающиеся использования названия и эмблемы, ответственности, разрешения споров, а также привилегий и иммунитетов Организации Объединенных Наций .

c) Партнерство при осуществлении проектов технической помощи: данная форма сотрудничества предполагает заключение либо двух двусторонних соглашений — с партнером и с правительством страны, в которой будет осуществляться проект, либо трехстороннего соглашения между партнером, Организацией Объединенных Наций и правительством.

d) Партнерство в пропаганде целей и деятельности Организации Объединенных Наций: эта форма сотрудничества, когда партнер обеспечивает форум для распространения информации об Организации Объединенных Наций, предполагает заключение с партнером прямого соглашения, определяющего условия сотрудничества, одним из которых должен быть контроль Организации Объединенных Наций за распространяемой информацией, и урегулирующего вопросы, касающиеся использования названия и эмблемы, ответственности, разрешения споров и привилегий и иммунитетов Организации Объединенных Наций.

e) Партнерство при осуществлении совместных проектов: данная форма сотрудничества, когда Организация Объединенных Наций и ее партнер совместно создают тот или иной продукт или оказывают ту или иную услугу в соответствии с целями, политикой и деятельностью Организации Объединенных Наций и в поддержку последних, предполагает заключение с партнером соглашения, определяющего условия сотрудничества, в том числе вклад каждой стороны, и урегулирующего вопросы, касающиеся использования названия и эмблемы, ответственности, разрешения споров и привилегий и иммунитетов Организации Объединенных Наций.

VII. Институциональный потенциал

19. Соглашения о сотрудничестве с деловым сообществом зачастую носят специальный характер. Структуры Организации Объединенных Наций должны и дальше укреплять концептуальную основу и институциональный потенциал, необходимые для заключения и успешного выполнения таких соглашений.

a) Укрепление институционального потенциала: структуры ООН, практикующие привлечение делового сообщества к участию в осуществляемой ими деятельности, должны создать потенциал, необходимый для надлежащей оценки и регулирования соответствующих отношений. В рамках каждой такой структуры должно быть определено подразделение (координационный центр), отвечающее за обеспечение транспарентности и понимание роли и целей бизнеса, а также за соответствие последних целям Организации Объединенных Наций.

b) Обязанности координационных центров: координационные центры должны заниматься выработкой рекомендаций относительно контактов с деловым сообществом с учетом правил, положений и административных инструкций Организации Объединенных Наций в целях обеспечения транспарентности таких контактов. Соответствующую информацию они должны размещать на веб-сайте ООН и делового сообщества (www.un.org/parnters/business).

c) Обмен опытом: координационные центры должны на регулярной основе обмениваться приобретенными знаниями и опытом и стремиться к созданию совместных банков данных, а также к разработке методологий и руководящих принципов, касающихся решения возникающих проблем.

VIII. Будущие обзоры

20. Сотрудничество с деловым сообществом подвержено влиянию изменений в политических и экономических условиях. Поэтому настоящие руководящие принципы должны подвергаться регулярному критическому анализу на предмет их соответствия требованиям времени и при необходимости — обновляться.

Приложение 1

Девять принципов «Глобального договора»

На Всемирном экономическом форуме в Давосе 31 января 1999 года Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Кофи А. Аннан призвал лидеров деловых кругов мира «разработать и принять» в рамках своей сферы влияния набор универсальных принципов, касающихся прав человека, стандартов в области труда и занятости и защиты окружающей среды

Права человека

Принцип 1

Поддержка и уважение деятельности по защите провозглашенных международным сообществом прав человека.

Принцип 2

Деловое сообщество не должно допускать своего участия в нарушениях прав человека.

Стандарты в области труда и занятости

Принцип 3

Деловое сообщество должно поддерживать принцип свободы ассоциации и реально признавать право на заключение коллективных договоров.

Принцип 4

Ликвидация всех форм принудительного труда и трудовой повинности.

Принцип 5

Ликвидация детского труда.

Принцип 6

Ликвидация дискриминации в области труда и занятости.

Окружающая среда

Принцип 7

Поддержка превентивного подхода к экологическим проблемам.

Принцип 8

Инициативные действия по обеспечению более ответственного отношения к окружающей среде.

Принцип 9

Поощрение разработки и распространения экологически безопасных технологий.

Приложение 2

Пояснительная записка по вопросу об использовании названия и эмблемы

Раздел V (название и эмблема)

1. Общие принципы, сформулированные в разделе V проекта руководящих принципов, касающихся сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и деловым сообществом («Руководящие принципы»), основываются на соображениях, представленных Рабочей группе по вопросам партнерских отношений с частным сектором («Рабочая группа») Управлением по правовым вопросам (УПВ) и другими подразделениями Организации Объединенных Наций, в том числе фондами и программами, участвующими в работе Группы, а также на результатах обсуждения этого вопроса в Рабочей группе. Как отмечается в меморандуме Юрисконсульта от 4 декабря 1997 года на имя Генерального секретаря и сопроводительной записке к нему (копия прилагается), политика и практика Организации в области использования названия и эмблемы Организации Объединенных Наций основываются на резолюции 92 (I) Генеральной Ассамблеи от 7 декабря 1946 года. Готовя настоящую записку, мы проанализировали практику Организации за весь период ее существования, уделив особое внимание политике и практике последних лет, а также предпочтениям и соображениям, высказанным подразделениями, представленными в Рабочей группе.

2. В связи с руководящими принципами, сформулированными в разделе V, необходимо отметить следующее:

  • указанные руководящие принципы касаются использования названия и эмблемы только коммерческими структурами. Они не распространяются на использование названия и эмблемы неправительственными организациями (НПО) и частными некоммерческими структурами, хотя, как представляется, такое использование должно регулироваться аналогичными принципами;

  • в отношении общего принципа (a), сформулированного в разделе V (см. пункт 16 Руководящих принципов), необходимо отметить, что политика Генерального секретаря всегда состояла в том, чтобы не разрешать использование эмблемы Организации Объединенных Наций не связанными с Организацией структурами в неизмененном виде. Кроме того, насколько нам известно, ни одной коммерческой структуре никогда не было разрешено использовать эмблему Организации Объединенных Наций со словами «United Nations» или «UN» над эмблемой и словами «We Believe» или «Our Hope for Mankind» под ней;

  • в настоящее время выдачей разрешений на использование названия и эмблемы Организации Объединенных Наций занимается УПВ. Вопрос о том, какое управление/департамент будет заниматься санкционированием такого использования в будущем, будет рассмотрен в соответствующее время;

  • принцип неисключительного использования касается деятельности, осуществляемой коммерческой структурой от своего собственного имени, и не распространяется на ситуации, когда эта структура привлекается Организацией к осуществлению деятельности от имени Организации, например по контрактам на реализацию сувениров с символикой Организации Объединенных Наций (см. общий принцип (a). Однако принцип неисключительного использования не мешает санкционирующему органу разрешить использование эмблемы только одной коммерческой структуре, если она одна испрашивает такое разрешение или в случае пилотной программы;

  • следует проводить различие между «коммерческим использованием» названия и эмблемы и их «использованием коммерческой структурой» (см. общий принцип (с). Коммерческое использование означает использование в связи с получением прибыли или для получения прибыли. Концепция использования названия и эмблемы коммерческой структурой допускает извлечение в процессе такого использования определенной прибыли при условии, что главной целью использования является демонстрация поддержки целей и деятельности Организации Объединенных Наций, в том числе сбор средств для Организации, а прибыль возникает лишь в качестве побочного результата;

  • термин «измененная эмблема Организации Объединенных Наций», используемый в общем принципе (f), относится к эмблемам, разработанным для специальных мероприятий, и не включает эмблему Организации Объединенных Наций, измененную путем помещения слов «United Nations» над эмблемой и слов «We support» или «We believe» под ней, что обычно разрешается делать НПО;

  • термин «на исключительной основе» (общий принцип (f) допускает использование измененной эмблемы более чем одной коммерческой структурой. Например, в рамках подготовки к празднованию пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций право использовать эмблему «50 лет ООН» в связи со сбором средств на организацию празднований было предоставлено ряду коммерческих структур, хотя их число и было ограничено. Нельзя однако исключать ситуации, когда разрешение на использование измененной эмблемы Организации Объединенных Наций может быть дано только одной коммерческой структуре, например при отсутствии других претендентов или если какое-либо из основных подразделений Организации Объединенных Наций при осуществлении пилотной программы желает ограничить число коммерческих структур, имеющих право на такое использование, несколькими или даже одной структурой.

Раздел VI (формы партерских отношений)

3. Наиболее предпочтительной для государств-членов, в том числе Соединенных Штатов, где доноры не пользуются налоговыми льготами в связи с их прямыми взносами в Организацию Объединенных Наций, представляется форма (b).

4. Одним из примеров формы (b) является соглашение между Организацией Объединенных Наций и некоммерческой организацией «Фонд Организации Объединенных Наций», заключенное 12 июня 1998 года. Это соглашение содержит следующие положения:

  • «Цель» (статья I);

  • «Целевой фонд» (статья II);

  • «Определение проектов и мероприятий для финансирования» (статья III);

  • «Взносы Фонда» (статья IV);

  • «Контроль и осуществление: требования, связанные с отчетностью» (статья V);

  • «Мобилизация средств» (статья VI);

  • «Использование названия и официальной эмблемы Организации Объединенных Наций» (статья VII);

  • «Статус сторон» (статья VIII); «Процедуры обзора» (статья IX); «Урегулирование споров» (статья X);

  • «Привилегии и иммунитеты» (статья XI); «Срок действия соглашения» (статья XII) и «Уведомления» (статья XIII).

5. Другими примерами формы (b) являются некоммерческая корпорация «Фонд Организации Объединенных Наций», созданная для пожертвований Теда Тернера; фонд «Нет эйд фаундейшн ЮК лтд.», созданный для пожертвований на цели деятельности ПРООН компании «Сиско систем инк.»; и Фонд для празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций, через который свои пожертвования внесли компании «Гоулд Стар» (Южная Корея), «Своч» (Швейцария) и др.

6. Примером формы (c) является проект «Строительство — эксплуатация — передача», в рамках которого частный сектор предоставляет средства и экспертов, Организация Объединенных Наций выполняет функции посредника между правительством и бизнес-партнером и содействует осуществлению проекта, а правительство оказывает необходимую помощь и является конечным бенефициаром проекта.

7, Примером формы (d) может служить соглашение между Организацией Объединенных Наций и компанией «Уолт Дисней уорлд Ко.» от 6 августа 1999 года относительно участия Организации Объединенных Наций в устраиваемых компанией празднествах по случаю наступления нового тысячелетия («Соглашение»). Это Соглашение включает следующие положения:

  • «Срок действия соглашения» (статья 1);

  • «Демонстрация компакт-диска Организации Объединенных Наций» (статья 2);

  • «Участие Организации Объединенных Наций» (статья 3);

  • «Вклад/расходы Организации Объединенных Наций» (статья 4);

  • «Эксплуатация аттракциона» (статья 5);

  • «Запрет на получение дохода должностными лицами» (статья 6);

  • «Подготовка персонала» (статья 7);

  • «Ответственные за поддержание международных контактов» (статья 8);

  • «Страхование и гражданская ответственность» (статья 9);

  • «Авторские права, патенты и другие права собственности» (статья 10);

  • «Использование названия, эмблемы или официальной печати Организации Объединенных Наций» (статья 11);

  • «Использование названия и эмблемы компании «Уолт Дисней уорлд Ко.» (статья 12);

  • «Вход на территорию» (статья 13);

  • «Урегулирование споров» (статья 14);

  • «Привилегии и иммунитеты» (статья 15);

  • «Уведомления» (статья 16);

  • «Поправки» (статья 17);

  • «Товары с эмблемой Организации Объединенных Наций» (статья 18) и

  • «Разное» (статья 19), включая положение о компенсации (статья 19.6).

8. Примерами формы (e) являются «Стандартный кодификатор товаров и услуг» (Организация Объединенных Наций), представляющий собой универсальную систему классификации продуктов, разработанных совместно ПРООН/Межучрежденческим управлением по снабжению и поставкам (МУСП) и компанией «Дан энд Брэдстрит», и проект «НетЭйд проджект», призванный объединить возможности Интернета, глобальный охват радио и телевидения и энергию и влияние всемирно известных артистов в борьбе против нищеты (осуществляется совместно ПРООН, компаниями «СИСКО системс, инк.» и «Нет эйд инк.», фондом «Нет эйд фаундейшн ЮК лтд.» и организацией «Нет эйд ЮК лтд.»).

Руководящие принципы изданы Генеральным секретарем ООН 17 июля 2000 года