Ziua Uniunii Europene / Dia de la Unión Europea
Page start up on 09.05.2021_08.38 (UTC+1 / Paterna, España)
Fuente documental / Sursa documentară: Dia de Europa - Wikipedia.> 9.495 bytes (versión en rumano / versiune în română = 9.363 bytes).
Desde la óptica español / Din optica spaniola .
Din optica (neoficiala) romaneasca / Desde la optica (neoficial) rumana .
germană > Europatag.
engleză > Europe Day
bulgară > Денят на Европа
daneză > Europadagen
spaniolă > Día de Europa
estonă > Euroopa päev
finlandeză > Eurooppa-päivä
franceză > Journée de l'Europe
greacă > Ημέρα της Ευρώπης
maghiară > Európa-nap
irlandeză > Lá na hEorpa
italiană > Festa dell'Europa
letonă > Eiropas diena
lituaniană > Europos diena
malteză > Jum l-Ewropa
neerlandeză Dag van Europa ou
Europadag
poloneză > Dzień Europy
portugheză > Dia da Europa
română > Ziua Europei
slovenă > Dan Evrope
slovacă > Deň Európy
suedeză > Europadagen
cehă > Den Evropy
Limbă + Denumire
Denumire în limbile Europei
Nombre en los idiomas de Europa
Idioma + Denominacion
aleman > Europatag
ingles > Europe Day
búlgaro > Денят на Европа
danés > Europadagen
español > Día de Europa
estona > Euroopa päev
finlandés > Eurooppa-päivä
frances > Journée de l'Europe
griego > Ημέρα της Ευρώπης
hungaro > Európa-nap
Irlandés > Lá na hEorpa
italiano > Fiesta de Europa
letón > Eiropas diena
lituano > Europos diena
maltes > Jum l-Ewropa
holandés > Dag van Europa ou Europadag
polaco > Dzień Europy
portugués > Dia da Europa
rumano > Ziua Europei
esloveno > Dan Evrope
eslovaco > Deň Európy
sueco > Europadagen
checo > Den Evropy
În loc de final
Palabras para final
Eu nu am fugit din plantație mânat doar de fizica foame, ci, mai mult și mai mult, din cauza foametei (și a setei) de a trăi în proprie piele condiția de om liber".
Eu fac parte dintre oamenii care spun și azi, și în fiecare zi: "Uniune Europeană, îți mulțumesc că exiști!",
Acolo, și atunci, am înțeles dificultățile omului ce fuge de pe vreo plantație, nădajduind să devină om liber.
Treizeci de ani mai târziu, prin anii 2002-2003, m-am văzut nevoit eu însumi să îmbrac pielea acelor personaje, fugare de pe plantație, și să joc într-un lung-metraj care... nu se mai termină.
Prin anii 1972-1973, aveam vreo 12-13 ani, și citind (citind și plângând) "Coliba unchiului Tom", mi-aș fi dorit enorm ca... să nu fiu nevoit, în viața mea, să joc (ca un actor) rolul vreunora dintre personajele acelei cărți, carora altora le hotăra, ca la vite, destinele.
En los años 1972-1973, cuando tenía yo entre 12 y 13 años, leyendo (leyendo y llorando) "La cabaña del tío Tom", realmente hubiera querido ... no tener que jugar, en mi vida (como un actor) el papel de algunos de los personajes de ese libro, cuyos destinos eran decididos por otros, asi como el hombre decide el destino de el ganado.
En aquellos momentos, comprendí las dificultades del hombre-esclavo que huye de una plantación con la esperanza de convertirse en un hombre libre.
Treinta años después, en los años 2002-2003, me encontré teniendo que ponerme la piel de esos personajes, huir de la plantación, actuar como en un largometraje que parece ... nunca va a terminar.
Soy una de las personas que dicen hoy, y en todos los días: "Unión Europea, ¡gracias por que existes!"
Yo no he huido desde la plantación solo por el hambre sino, mucho mas, por el hambre (y la sed) de vivir en propia piel la condición del hombre libre".