V
________________________________________________
1. Introduzione 2. Aspetti morfologici e sintattici. 3. Proverbi 4. Modi di dire 5. Benedizioni, "Jestigne" (maledizioni bonarie), caricature e filastrocche 6. Nomi di luoghi e di persona 7. Bibliografia e sitografia
A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z
________________________________________________
V intercambiabile con bb
và = vai.
và te fà fùtte! = vai a quel paese !
và ti ’cci abbìsa! = vai a vedere cosa accade!
vacabbunnarìa o bbacabbunnarìa = vagabondaggine.
vacabbùnnu o bbacabbùnnu = vagabondo.
vacànte = vuoto .
vaccarèdda = vezzeggiativo di mucca.
vaccàru = mandriano.
vàcce = vacci.
vacìle = bacinella di metallo smaltata di vianco per lavarsi.
vàddanu = ballotta.
vaddàta = valle.
vaddu = per tutti si intende la valle del Crati.
vaddùne = luogo scosceso, valle non troppo profonda nella quale scorre qualche torrente o qualche fiume.
vafagnìsca o vafagnorda = vai a quel paese.
vàgliu = cortile.
vajàna = baccello; si usa anche per indicare un peperone; mangiate na vajan’e pipe: mangiati un peperone.
valèngu = scemo, strano.
valèsra = balestra.
valìggia = valigia.
valìre = valere.
vammàcia = cotone.
vàmpa = fiamma.
vampuliàre = andare a ruba: i dolci s’hannu vampuliati: i dolci se li sono mangiati in fretta.
vanchìetti = antichi sostegni di ferro per il letto.
vanchìettu = piccola panca.
vàngu = un muro in pietra alto circa un metro spianato in cima sul quale ne viene elevato un altro.
vanniàre = bandire, dire a tutti.
vantisìnu = (letteralmente “davanti al seno”) grembiule lungo da cucina che copre anche il torace.
vànzi = davanti; vanz’a via: per strada.
varcatùru = battitore di lino e gineste.
varcu = valico.
varrilàra = porta barile.
varrìle = barile.
varrìna = punteruolo a vite per fare fori.
vàrva = barba.
varvarieddu = mento.
varvìere = barbiere.
vàrvula = valvola.
varvùtu = barbuto.
vasàre = baciàre.
vasciacummàri = lucciola, luce fioca.
vasciacuöddu = schiaffo sul collo.
vasciàre = abbassare.
vàsciu = basso # stanza posta nel piano terra, scantinato.
vasìddu = bacetto.
vasilicòi = basilico.
vastàrdu = bastardo.
vàsu = bacio # vaso da fiori.
vatalàru = uno che parla molto.
vataliare = parlottare o parlare a lungo.
vatìnne = vattene.
vatròva = chi sa.
vàttere = battere.
vattènte = battente.
vattiàre = battezzare.
vatticòre = batticuore.
vattisàccu = botte ripetute; caduta rovinosa.
vàttitu = battito.
vattitùru = arnese di legno per battere il grano sull’aia in modo da farne uscire i chicchi.
vàva = bava.
vavatìnne = vattene, sparisci.
vaviàre = sbavare.
vavusèdda = con questo nome si indicano almeno due specie di funghi che crescono nei pini: il Suillus luteus e il Suillus granulatus.
vavùsu = bavoso # spavaldo # fungo molto profumato simile al porcino ma con la parte inferiore del cappello molto spugnosa e di colore verde.
vazzariàre = far muovere di qua e di là.
vècchia = persona anziana # tipo di salsiccia fatta con frattaglie di maiale.
vècchia cacata = varietà di ragno.
vecchiarèdda = frittella con alici.
vègna = venga: pesta chi te vegna!, che ti venga la peste! (maledizione in genere bonaria o scaramantica).
vèna = avena # polla d’acqua # vaso sanguigno.
vènere = venire.
vènnari = venerdì
ventàgliu = ventaglio.
ventàre = farcela; u mma vientu: non ce la faccio # scoprire, accorgersi; mint’a sazizza ntru stipu ca s’a venta ra gatta...!: metti la salsiccia nella dispensa, perché se la scopre la gatta…!
ventuliàre = fare vento.
ventulìzzu = vento forte.
veritàte = verità.
vermicièddi = pasta vermicelli.
verminùsu = verminoso.
vèrna = abitudine.
vernàta = stagione invernale.
vernìle = invernale.
verpìle = staffile, sferza.
vèrre = verro.
vèrveru = agitazione, ansia; pensiero fisso.
vespàru = vespaio.
vèsperu = vespro, tardo pomeriggio # ovest geografico # le funzioni religiose del pomeriggio.
vespùne = vespone, calabrone.
vestùtu (vestire) = vestito.
veterinàru = veterinario.
vètte = palo, frusta.
vi’e chiànu = è jutu se vi’e chianu: è andato in giro.
vìa = via, sentiero # venga: chi te via na malanova, che ti venga una cattiva notizia o un nuovo malanno (maledizione in genere bonaria o scaramantica) # sia: chi te via santu!, che tu divenga santo! (benedizione) # “mamma mia ma tu guarda”; via… cum’è fare…?: ma guarda, come devo fare?
vìanòva = strada asfaltata.
viàticu = viatico.
viàtu = beato.
vicinànzu = vicinato.
viddìcu = ombelico.
vìdere = vedere; pres. ind.: viju, vidi (vi’; u vi’?: lo vedi?), vide, vidimu, viditi, videnu; imp. ind.: vidia, vidia, vidia, vidiamu, vidiati, vidianu; cong. imp.: vidissi, vidissi, vidissi, vidissimu, vidissiti, vidissinu; condiz. pres.: viderra, viderra, viderra, viderramu, viderrati, viderranu; ger. pres.: vidiennu.
vièrmi (sing. verme) = vermi.
vièrnu = inverno.
vièrtula = bisaccia.
vigliàre = esser svegli, custodire, vegliare.
vignimàre = vendemmiare.
vijlia = vigilia.
vilànza = bilancia.
vilanzùne = stadera, grande bilancia # persona molto grossa che camminando quasi dondola.
vìle o bbile = poco costoso; stannu l’uogliu va vile: quest’anno l’olio va a poco prezzo.
vilètta = veletta # vedetta.
viliènza = debolezza.
vinàzzu = vinaccia, quanto avanza dell’uva pigiata.
vinèdda = vicolo con gradinata.
vìnnere = vendere.
vìnnita = vendita.
vinnulière = venditore ambulante.
vinti = venti.
vìnu = vino.
violìnu = violino.
vìppita, vivùta = bevuta.
vìrde = verde.
virduliàre = trapanare.
vìrdulu = trapano a manovella.
vìrgula = virgola.
visàzza = bisaccia.
viscì o visciddà = espressione per allontanare il gatto.
viscicòrna = lumaca.
visciglia = arbusto di quercia, frustata.
viscigliàta = frustata.
vìsciula = amarena.
vìscu = vischio.
vìscuvu = vescovo.
vissìca = vescica.
viteddàzzu = grosso personaggio.
vitèrva = Clematis vitalba, erba rampicante, tossica, ma i cui germogli sono commestibili in piccole quantità, usata per fare frittate.
vitièddu = vitello.
vitràta = vetrata.
vitrìna = vetrina.
vìtru = vetro.
vitruögnu = bernoccolo.
vittàta = livido.
vitùsa = vite.
vìvere = bere.
vivìddu = pensiero che tormenta.
viviènza = vita.
vivìscere = rinascere.
vivitùre = uno che beve molto vino.
vìvu = vivo.
vìvùta o vìppita = bevuta.
vìzziu = vizio.
vìzza = veccia.
vizzòca = monaca di casa, in senso dispregiativo: bigotta.
vocabolàriu = vocabolario.
voculidda = altalena.
vocchisùpra = verso sopra
vocchisùtta = verso sotto.
voìta = ovulo.
volìre o bolìre (b intercambiabile in tuttee le voci) = volere; pres. ind.: vuögliu, vùe, vòni (vo’), volìmu, volìti, vuönnu; imp. ind.: volìa, volìa, volìa, volìamu, volìati, volìanu; cong. imp.: volìssi, volìssi, volìssi, volìssimu, volìssiti, volissinu; ger. pres.: volìennu.
vòmmaru = vomere dell’aratro.
vommarièddu o gummarièddu = verzellino.
votàre = votare # voltare; votare a casa: rimettere a postoil tetto.
votarìcchiu = antico aratro di legno.
vòzza = ingluvie degli uccelli # tumefazione che appare sul collo per un vistoso aumento della tiroide # rigonfiamento in genere.
vrachètta = patta dei pantaloni.
vrànca = ramo # artiglio # zampa # un insieme di.
vrancàta = quanto può essere contenuto tra le braccia o tra le mani.
vrascèra = braciere.
vràscia = brace.
vrasciòla = braciola.
vrazzàta = quantità di qualcosa che si può stringere tra le braccia.
vràzzu = dallo spagnolo vrazo, braccio.
vrìcciu = brecciame.
vrìculu = chondrilla juncea, ovvero lattugaccio comune, erba commestibile, usata un tempo come cibo per i conigli e per impagliare le sedie.
vrigliùne = vagabondo.
vrigògna = vergogna.
vrigognàre = vergognare.
vrìnzula = donna di poco conto.
vrinzuliàre = girovagare.
vròcca = forchetta.
vrodàta = brodaglia, termine riferito specialmente a quella che si dà al maiale.
vruöcculu = broccolo # incapace.
vruödu = brodo.
vruscènte = scottante.
vrusciàre = bruciare.
vrùsciu = truffa; t’à vrusciat’u pagliùne: non ti ha più restituito i soldi.
vruscjle = portafogli.
vucata = bucato lavato con la cenere (v. lissia).
vùcca = bocca.
vuccapièrtu = che riferisce di cose delle quali non dovrebbe.
vucchelè = che facilmente si lascia sfuggire segreti.
vùccula = boccola.
vuccùne = boccone.
vùce = voce.
vùda = biodo o biodolo, pianta graminacea palustre che ha foglie assai lunghe usate per impagliare sedie, fiaschi o altro.
vùddere o vuddìre = bollire.
vùddu = bollore.
vùe = bue # voi.
vulàre = volare.
vulazupèppe = v. prievitabbàsciu.
vummarièddu = verzellino, uccello con piùmaggio verde e giallo.
vummùne = rigongiamento.
vuöcula = altalena.
vuöculiare = dondolare.
vuömmicare = vomitare.
vuömmicu = ciò che viene rimesso a causa di un problema digestivo.
vuörvicàre = seppellire.
vuösc’cu = bosco.
vuöstru = vostro.
vuözzu = bitorzolo.
vurdunàru = conducente di bestie da soma.
vùrpa = volpe.
vurpìgnu = furbo, attento, vigile.
vurràina = borragine, erba commestibile.
vùrri vùrri = nell’espressione me pare nu vurri vurri, per dire di un modo di fare non organizzato.
vurvìno = semenzaio.
vurvuriàre = parlottare.
vùrza = borsa.
vusc’àre o vusc’culiàre = avere un bruciore # avere un sapore piccante; me vusc’ca: mi brucia.
vusc’cure = bruciore, dolore.
vuscjarìle = pene di maiale con un rigonfiamento grasso che veniva conservato per passarlo sulle scarpe e lucidarle.
vuscjùlu = parte grassa sottomento del collo del maiale.
vussurìa = vossignoria.
vùtta = botte.
vutticèdda = botticella.
vùtu = voto, libera promessa fatta a Dio, alla Madonna o ai Santi.
vùzzu = non molto capace di intervenire; cumu è vuzzu…: com’è goffo…
________________________________________________
1. Introduzione 2. Aspetti morfologici e sintattici. 3. Proverbi 4. Modi di dire 5. Benedizioni, "Jestigne" (maledizioni bonarie), caricature e filastrocche 6. Nomi di luoghi e di persona 7. Bibliografia e sitografia
A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z
________________________________________________