F
________________________________________________
1. Introduzione 2. Aspetti morfologici e sintattici. 3. Proverbi 4. Modi di dire 5. Benedizioni, "Jestigne" (maledizioni bonarie), caricature e filastrocche 6. Nomi di luoghi e di persona 7. Bibliografia e sitografia
A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z
________________________________________________
facciutòstu = spudorato.
facenniàre = fare qualcosa.
facìre = fare; pres. ind.: fàzzu, fài, fàni, facìmu, facìti, fànnu (fau); imperf.ind: facìa, facìa, facìa, facìamu, facìati, facìanu; cong. imp.: facìssi, facìssi, facìssi, facìssimu, facìssiti, facìssimu; part. pass.: fàttu; condiz. pres.: facerra, facerra, facerra, facerramu, facerrati, facerranu; ger. pres.: faciènnu.
faciùne = falcione.
faddàcca = larga tavola del solaio.
fagliàre = non avere in mano un seme di carte.
fàgu = faggio.
fajdda = tavolato del porcile.
falascìna = erba del falasco.
falòppa = qualcosa di grande.
famàzza = erba secca.
famazzùne = chi racconta frottole.
fangòttu = pacco, pacchetto.
fantalàta = grosso schiaffo.
farinàcciu = mangime per animali ottenuto dalla farina caduta a terra nei mulini.
farzafinèlla = flanella, tessuto di cotone o lana caldo e compatto, a causa dell’infeltrimento ottenuto con la tecnica della follatura. Un tempo era molto diffuso per le lenzuola usate durante l’autunno e l’inverno, quando le camere da letto non erano riscaldate; era usato anche per bende e pannolini, in quanto in grado di trattenere abbastanza liquidi.
fatìga = fatica, lavoro fisico.
fatigàre = lavorare.
fatigatùre = lavoratore, operaio.
fàttu = diventato, fatto.
fàttu = fatto; avvenimento, racconto.
fattùre = fattore, amministratore; ad Altavilla era conosciuto quello di Monaco, grande proprietario terriero.
favarièddu = piccola fava destinata all’alimentazione degli animali.
fàvuce = falce.
favùde = pannolini di stoffa per neonati.
fàvula = favola.
fàvuzu = falso.
fazzièttu = striscia di suola.
fàzzu = faccio.
feddiàre = fare a fette.
fèle = fiele.
fènza = filo spinato, reticolato.
fèra = fiera, mercato.
fèrma = muco che viene espulso con la tosse.
ferraiuölu = colui che lavora il ferro per il cemento armato.
ferrajèncu = Boletus purpureus: porcino malefico, fungo velenoso, ma anche porcino dal piede rosso, commestibile.
ferràre = mettere i ferri all'asino, al cavallo, al mulo.
ferrètta = forcina per i capelli.
ferrettìnu = piccola forcina per i capelli.
ferriàta = inferriata.
ferrìgnu = ferrigno.
ferrùggiu = arnese di ferro vecchio.
ferruvìa = ferrovia.
fètente = puzzolente; prepotente, malvagio.
fètere = puzzare
fetùsu = puzzolente; maligno.
fèzza = feccia.
fiàncu = fianco.
fìcatu = fegato.
ficazzàna = fiorone.
ficherìnu = reggiseno.
fìcu = fico; varietà: signurèdda, sanginàra, riàle, catalògna, culùmbru, nivurèdda.
ficunniàna = fico d’India.
fièrru = ferro, ferro da stiro, ferro da maglia.
fiètu = fetore.
fìffa = fifa.
fifùne = fifone
figliànu = cresimato.
figliare= fare figli.
figliastru = figliastro.
figlicièddu = figliolo.
figliolìnu= figlio piccolo.
fìgliu = figlio.
fìgliama = mia figlia.
fìgliata = tua figlia.
fìgliuma = mio figlio.
fìgliuta = tuo figlio.
figurèdda = santino.
filànnula = filanda.
filaràta = lunga fila.
filàru= filare.
filèra = fila, processione, sequenza.
fìlice = felce.
filièttu = muscolo lombare delle bestie macellate.
filòsofu = parolaio, ciarliero.
fìlu = filo.
filìddu = piccolo filo.
filùne = tipo di pane # giorno in cui si marina la scuola.
fìmmina = femmina.
fimminàru = donnaiolo.
fimminazza = donna molto alta e/o molto robusta.
fimminèdda = omosessuale.
finàita = confine.
finammò = finora.
finuöcchiu = finocchio; finuocchi e timpa: finocchi selvatici; vva trovannu finuocchi e timpa: va cercando scuse.
fisc'càta = fischiata.
fisc’cante = fischietto di legno.
fisc'chièttu = fischietto.
fìsc’cu = fischio.
fisc'culi = fiscoli, diaframmi filtranti di vimini usati nei frantoi.
fiscèdda = contenitore di giunco per la ricotta.
fìscinu = cesta bassa.
fìssa = organo genitale femminile. # cretino, zotico, fesso.
fissiàre = scherzare.
fissiatùra = beffa, scherzo.
fòcara = grande fuoco, falò, fatto in occasione di feste, e, in modo particolare la notte di Natale sul sagrato della chiesa o in piazza. Tale tradizione sembra discendere dal culto greco-romano della Dea Vesta. Anche nelle case il capofamiglia collocava nel focolare un grosso ceppo che doveva ardere fino al mattino.
focaràzza/u = fuoco vistoso e consistente.
focarèdda= fuoco di grandezza media, specialmente nel detto "nu lignu un fa fuocu, dui nu focarieddu, tria na focaredda, quattru nu focarazzu".
focarièddu = piccolo fuoco.
focàticu = focatico, tassa applicata su ogni focolare, cioè su ogni famiglia, istituita da Carlo I D’Angiò nel 1263 e in vigore fino al 1923.
fochìsta = colui che si occupa dei fuochi pirotecnici.
foculàru = focolare.
focùne = caminetto, camino, comignolo.
fòderi = brattee del mais usate un tempo per riempiere i materassi.
foglièttu = volantino, foglietto.
fòncia = pene, in espressioni volgari.
fònta = pozzanghera.
foraffàscinu = letteralmente “senza affascino”, cioè senza voler portar male.
fòrch’e = tranne di.
fòre = fuori.
forèstu = nel gioco della briscola il gettare un carico di colore diverso dalla carta già sul tavolo.
forevìa = nel gioco della briscola il gettare una carta di colore diverso dalla carta già sul tavolo.
fòrgia = bottega del fabbro # cosa macchinosa.
forgiàru = fabbro.
formaggìnu = formaggino.
forpiciàre = tagliare con le forbici # criticare.
fòrte = forte; parte posteriore rigida delle scarpe.
forterìzza = forza.
fracòma = un mucchio di brandelli o una poltiglia.
fracomiàre = fare a brandelli o ridurre a una poltiglia.
fragàssu = arnese di legno o di ferro tipo cazzuola che serve per lisciare l’intonaco fresco e livellarlo.
fràgu = rumore.
fràgula = fragola.
framacciàre = schiacciare.
frangiàre = graffiare.
frascàtula = polenta # intruglio # sciocchezza (dal francese flasque).
fràte = frate # fratello.
fratieddu = fratello, fratellastro.
fràttu = purea di fave.
fràtima = mio fratello.
fràtitta = tuo fratello.
fràvica = fabbrica; casa, muratura; cosa non lineare; è cumu a fravica e San Pietru: di cosa che è fatta e rifatta continuamente o che va a rilento, come avvenne per la costruzione della Basilica di San Pietro, che si protrasse per ben 120 anni!.
fravicàre = fabbricare.
frèccia = parola usata per indicare la fionda.
frèsa = piccolo pane rotondo biscottato.
frevàru = febbraio.
frève = febbre # voglia sfrenata.
frìca = fretta; à avutu na frica... : ha avuto una fretta inopportuna...
fricamièntu = continue ruberie.
fricacumpàgni = comportarsi cercando di imbrogliare gli altri; joca a fricacumpagni: gioca imbrogliando, fa le cose arrecando un danno agli altri.
fricàre = avere rapporti sessuali # ingannare # sperperare, spendere. Modi di dire: te frìcu io!: te la faccio pagàre! te frìcu nu pàccaru: ti schiaffeggio; fricala fri!: continua così e poi vedi!
fricàta = abbuffata.
fricatìnne = fregatene.
fricatùra = fregatura.
frichìgnu = che riserva cattive sorprese; si frichignu: hai un modo di fare ingannevole.
fricularièddu o fricularia = oggetto poco importante o congegno inservibile.
friculiàre = perdere tempo, toccare.
fricùne = imbroglione.
frìddu = freddo.
friddulùsu = freddoloso.
frigorìferu = frigorifero.
frijarieddi= peperoncini dolci arrostiti.
frìjere = friggere.
frìnciulu = filamento.
frìnguru = ramoscello di salice o di altra pianta molto flessibile, usato per fare oggetti di vimini, tipo ceste e panieri.
frischiàre, frisculiàre = far fresco.
frìscu = fresco.
frisculiàre = far fresco.
frissùra = padella, friggitrice.
frissuràta = un’abbondante frittura; stasira fa na bella frissurata e patate: questa sera fai una bella frittura di patate.
frìsuli = ciccioli.
frissurièddu = piccola padella, usata in genere per fare le uova fritte.
frìsulu = pezzetto di qualcosa rotta.
frìttule = piatto tipico ottenuto facendo bollire nella “quadara”, un pentolone di rame stagnato, il grasso, le cotiche, gli ossi, il muso, i piedi e le orecchie del maiale. Non si buttava praticamente niente. Con le frittole che rimanevano si preparava, aggiungendo aceto, la gelatina (“u suzu”) e con gli avanzi minuti che rimanevano nel fondo, i ciccioli, detti “scarafuogli”. Questi due ultimi prodotti venivano conservati in vasetti ricoperti di grasso, per non venire a contatto con l’aria e avariarsi. Col grasso avanzato, unendo potassa, si faceva il sapone # sciocchezze.
fròggia = narice del cavallo, dell’asino o del mulo.
frosparèra = scatola che contiene i fiammiferi da cucina.
fròsparu = fiammifero.
frugàre = rovistare; fruga ntra dda: guarda lì dentro # precipitarsi; s’è frugatu: è accorso subito.
frùgulu = bastoncino ricoperto di polvere pirica che acceso produce un piccolo fuoco d’artificio.
frummàre = gettare via.
frumièntu = frumento.
frummàre = lanciare.
frùnere = finire.
frungìddu = fringuello.
francubùllu = francobollo.
frùffu = soffio di vento.
frùgulu = piccolo fuoco d’artificio.
frùngulu = foruncolo.
frùnne = fronde.
frùnta = fronde.
fruncìddu = fringuello.
fruntìzza = cerniera a farfalla di un’imposta, bandella.
frùscia = antico gioco consistente nel percuotere con un bastone un paletto appuntito alle due estremità (fruscia) una prima volta per farlo sollevare da terra e una seconda per mandarlo il più lontano possibile.
frusciàta = scroscio di pioggia.
frustìnu = frusta del cocchiere.
fucàglia/u = tappo.
fucàre = tappare.
fucàticu = focatico, tassa applicata su ogni fuoco, che stava per abitazione.
fucìglia = scintilla.
fùdda = folla.
fuddùne = pagliericcio del maiale, giaciglio di animale # qualcosa che crei un rigonfiamento.
fuàssu o fuòssu = fosso.
fuìna = faina.
fùjere o fujre = fuggire, fuggito.
fujùta = corsa.
fulìjna = fuliggine.
fumiàre = far fumo.
fumièntu = il fumo che si sprigiona da ebollizione # la pratica del suffumigio.
fùmu = fumo, vapore.
funestièru = forestiero.
fùngia = un bel niente; ha trovatu na fungia: non ha trovato alcunchè.
fungiàru = cercatore esperto di funghi.
fùnciu o fùngiu = fungo.
fùnnere o funnìre = dicesi di contenitore che perde liquido a causa di un foro o di una lesione.
funniària = imposta fondiaria (sui terreni), istituita con una legge del 1864; termine usato anche per indicare una spesa continua; a mugliere è na funniaria: sua moglie è come una tassa continua.
fùnnu = fondo.
funtàna = fontana.
funtanìnu = rubinetto.
fuöcu = fuoco; fuocu miu!: fuoco mio!, povero me!
fuörfice = forbice.
fuörfici = forbici.
fuössu = fosso.
fùrca = forca.
furcèdda = forcella.
furcellìnu = piccola forcella della fionda.
furcìna = forchetta.
furcùne = forcone.
furestièru = forestiero, straniero.
furièsticu = selvaggio.
fùrma = stampo; piede di ferro usato dal calzolaio per sagomare le scarpe.
furmàre = riprodurre in gran quantità; mo se furmiche furmanu: adesso queste formiche aumentano.
furmìca = formica.
furmicàru = formicaio.
furmiciàre = formicolare.
furnacèdda = fornello alimentato a carbone generalmente posto ai lati del focolare.
furnàru = fornaio.
fùrnu = forno.
furtùna = fortuna # amantide religiosa.
fùsa = falda di un tetto.
fustàgnu = tessuto di cotone.
fùttere o futtìre = possedere carnalmente # interessare; u mi nne fùtte: non m’importa.
fùttete! = vai al diavolo!
futtetìnne ! = stai attento! me la pagherai!
________________________________________________
1. Introduzione 2. Aspetti morfologici e sintattici. 3. Proverbi 4. Modi di dire 5. Benedizioni, "Jestigne" (maledizioni bonarie), caricature e filastrocche 6. Nomi di luoghi e di persona 7. Bibliografia e sitografia
A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z
________________________________________________