F

________________________________________________

1. Introduzione 2. Aspetti morfologici e sintattici. 3. Proverbi 4. Modi di dire 5. Benedizioni, "Jestigne" (maledizioni bonarie), caricature e filastrocche 6. Nomi di luoghi e di persona 7. Bibliografia e sitografia

A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z

________________________________________________

facciutòstu = spudorato.

facenniàre = fare qualcosa.

facìre = fare; pres. ind.: fàzzu, fài, fàni, facìmu, facìti, fànnu (fau); imperf.ind: facìa, facìa, facìa, facìamu, facìati, facìanu; cong. imp.: facìssi, facìssi, facìssi, facìssimu, facìssiti, facìssimu; part. pass.: fàttu; condiz. pres.: facerra, facerra, facerra, facerramu, facerrati, facerranu; ger. pres.: faciènnu.

faciùne = falcione.

faddàcca = larga tavola del solaio.

fagliàre = non avere in mano un seme di carte.

fàgu = faggio.

fajdda = tavolato del porcile.

falascìna = erba del falasco.

falòppa = qualcosa di grande.

famàzza = erba secca.

famazzùne = chi racconta frottole.

fangòttu = pacco, pacchetto.

fantalàta = grosso schiaffo.

farinàcciu = mangime per animali ottenuto dalla farina caduta a terra nei mulini.

farzafinèlla = flanella, tessuto di cotone o lana caldo e compatto, a causa dell’infeltrimento ottenuto con la tecnica della follatura. Un tempo era molto diffuso per le lenzuola usate durante l’autunno e l’inverno, quando le camere da letto non erano riscaldate; era usato anche per bende e pannolini, in quanto in grado di trattenere abbastanza liquidi.

fatìga = fatica, lavoro fisico.

fatigàre = lavorare.

fatigatùre = lavoratore, operaio.

fàttu = diventato, fatto.

fàttu = fatto; avvenimento, racconto.

fattùre = fattore, amministratore; ad Altavilla era conosciuto quello di Monaco, grande proprietario terriero.

favarièddu = piccola fava destinata all’alimentazione degli animali.

fàvuce = falce.

favùde = pannolini di stoffa per neonati.

fàvula = favola.

fàvuzu = falso.

fazzièttu = striscia di suola.

fàzzu = faccio.

feddiàre = fare a fette.

fèle = fiele.

fènza = filo spinato, reticolato.

fèra = fiera, mercato.

fèrma = muco che viene espulso con la tosse.

ferraiuölu = colui che lavora il ferro per il cemento armato.

ferrajèncu = Boletus purpureus: porcino malefico, fungo velenoso, ma anche porcino dal piede rosso, commestibile.

ferràre = mettere i ferri all'asino, al cavallo, al mulo.

ferrètta = forcina per i capelli.

ferrettìnu = piccola forcina per i capelli.

ferriàta = inferriata.

ferrìgnu = ferrigno.

ferrùggiu = arnese di ferro vecchio.

ferruvìa = ferrovia.

fètente = puzzolente; prepotente, malvagio.

fètere = puzzare

fetùsu = puzzolente; maligno.

fèzza = feccia.

fiàncu = fianco.

fìcatu = fegato.

ficazzàna = fiorone.

ficherìnu = reggiseno.

fìcu = fico; varietà: signurèdda, sanginàra, riàle, catalògna, culùmbru, nivurèdda.

ficunniàna = fico d’India.

fièrru = ferro, ferro da stiro, ferro da maglia.

fiètu = fetore.

fìffa = fifa.

fifùne = fifone

figliànu = cresimato.

figliare= fare figli.

figliastru = figliastro.

figlicièddu = figliolo.

figliolìnu= figlio piccolo.

fìgliu = figlio.

fìgliama = mia figlia.

fìgliata = tua figlia.

fìgliuma = mio figlio.

fìgliuta = tuo figlio.

figurèdda = santino.

filànnula = filanda.

filaràta = lunga fila.

filàru= filare.

filèra = fila, processione, sequenza.

fìlice = felce.

filièttu = muscolo lombare delle bestie macellate.

filòsofu = parolaio, ciarliero.

fìlu = filo.

filìddu = piccolo filo.

filùne = tipo di pane # giorno in cui si marina la scuola.

fìmmina = femmina.

fimminàru = donnaiolo.

fimminazza = donna molto alta e/o molto robusta.

fimminèdda = omosessuale.

finàita = confine.

finammò = finora.

finuöcchiu = finocchio; finuocchi e timpa: finocchi selvatici; vva trovannu finuocchi e timpa: va cercando scuse.

fisc'càta = fischiata.

fisc’cante = fischietto di legno.

fisc'chièttu = fischietto.

fìsc’cu = fischio.

fisc'culi = fiscoli, diaframmi filtranti di vimini usati nei frantoi.

fiscèdda = contenitore di giunco per la ricotta.

fìscinu = cesta bassa.

fìssa = organo genitale femminile. # cretino, zotico, fesso.

fissiàre = scherzare.

fissiatùra = beffa, scherzo.

fòcara = grande fuoco, falò, fatto in occasione di feste, e, in modo particolare la notte di Natale sul sagrato della chiesa o in piazza. Tale tradizione sembra discendere dal culto greco-romano della Dea Vesta. Anche nelle case il capofamiglia collocava nel focolare un grosso ceppo che doveva ardere fino al mattino.

focaràzza/u = fuoco vistoso e consistente.

focarèdda= fuoco di grandezza media, specialmente nel detto "nu lignu un fa fuocu, dui nu focarieddu, tria na focaredda, quattru nu focarazzu".

focarièddu = piccolo fuoco.

focàticu = focatico, tassa applicata su ogni focolare, cioè su ogni famiglia, istituita da Carlo I D’Angiò nel 1263 e in vigore fino al 1923.

fochìsta = colui che si occupa dei fuochi pirotecnici.

foculàru = focolare.

focùne = caminetto, camino, comignolo.

fòderi = brattee del mais usate un tempo per riempiere i materassi.

foglièttu = volantino, foglietto.

fòncia = pene, in espressioni volgari.

fònta = pozzanghera.

foraffàscinu = letteralmente “senza affascino”, cioè senza voler portar male.

fòrch’e = tranne di.

fòre = fuori.

forèstu = nel gioco della briscola il gettare un carico di colore diverso dalla carta già sul tavolo.

forevìa = nel gioco della briscola il gettare una carta di colore diverso dalla carta già sul tavolo.

fòrgia = bottega del fabbro # cosa macchinosa.

forgiàru = fabbro.

formaggìnu = formaggino.

forpiciàre = tagliare con le forbici # criticare.

fòrte = forte; parte posteriore rigida delle scarpe.

forterìzza = forza.

fracòma = un mucchio di brandelli o una poltiglia.

fracomiàre = fare a brandelli o ridurre a una poltiglia.

fragàssu = arnese di legno o di ferro tipo cazzuola che serve per lisciare l’intonaco fresco e livellarlo.

fràgu = rumore.

fràgula = fragola.

framacciàre = schiacciare.

frangiàre = graffiare.

frascàtula = polenta # intruglio # sciocchezza (dal francese flasque).

fràte = frate # fratello.

fratieddu = fratello, fratellastro.

fràttu = purea di fave.

fràtima = mio fratello.

fràtitta = tuo fratello.

fràvica = fabbrica; casa, muratura; cosa non lineare; è cumu a fravica e San Pietru: di cosa che è fatta e rifatta continuamente o che va a rilento, come avvenne per la costruzione della Basilica di San Pietro, che si protrasse per ben 120 anni!.

fravicàre = fabbricare.

frèccia = parola usata per indicare la fionda.

frèsa = piccolo pane rotondo biscottato.

frevàru = febbraio.

frève = febbre # voglia sfrenata.

frìca = fretta; à avutu na frica... : ha avuto una fretta inopportuna...

fricamièntu = continue ruberie.

fricacumpàgni = comportarsi cercando di imbrogliare gli altri; joca a fricacumpagni: gioca imbrogliando, fa le cose arrecando un danno agli altri.

fricàre = avere rapporti sessuali # ingannare # sperperare, spendere. Modi di dire: te frìcu io!: te la faccio pagàre! te frìcu nu pàccaru: ti schiaffeggio; fricala fri!: continua così e poi vedi!

fricàta = abbuffata.

fricatìnne = fregatene.

fricatùra = fregatura.

frichìgnu = che riserva cattive sorprese; si frichignu: hai un modo di fare ingannevole.

fricularièddu o fricularia = oggetto poco importante o congegno inservibile.

friculiàre = perdere tempo, toccare.

fricùne = imbroglione.

frìddu = freddo.

friddulùsu = freddoloso.

frigorìferu = frigorifero.

frijarieddi= peperoncini dolci arrostiti.

frìjere = friggere.

frìnciulu = filamento.

frìnguru = ramoscello di salice o di altra pianta molto flessibile, usato per fare oggetti di vimini, tipo ceste e panieri.

frischiàre, frisculiàre = far fresco.

frìscu = fresco.

frisculiàre = far fresco.

frissùra = padella, friggitrice.

frissuràta = un’abbondante frittura; stasira fa na bella frissurata e patate: questa sera fai una bella frittura di patate.

frìsuli = ciccioli.

frissurièddu = piccola padella, usata in genere per fare le uova fritte.

frìsulu = pezzetto di qualcosa rotta.

frìttule = piatto tipico ottenuto facendo bollire nella “quadara”, un pentolone di rame stagnato, il grasso, le cotiche, gli ossi, il muso, i piedi e le orecchie del maiale. Non si buttava praticamente niente. Con le frittole che rimanevano si preparava, aggiungendo aceto, la gelatina (“u suzu”) e con gli avanzi minuti che rimanevano nel fondo, i ciccioli, detti “scarafuogli”. Questi due ultimi prodotti venivano conservati in vasetti ricoperti di grasso, per non venire a contatto con l’aria e avariarsi. Col grasso avanzato, unendo potassa, si faceva il sapone # sciocchezze.

fròggia = narice del cavallo, dell’asino o del mulo.

frosparèra = scatola che contiene i fiammiferi da cucina.

fròsparu = fiammifero.

frugàre = rovistare; fruga ntra dda: guarda lì dentro # precipitarsi; s’è frugatu: è accorso subito.

frùgulu = bastoncino ricoperto di polvere pirica che acceso produce un piccolo fuoco d’artificio.

frummàre = gettare via.

frumièntu = frumento.

frummàre = lanciare.

frùnere = finire.

frungìddu = fringuello.

francubùllu = francobollo.

frùffu = soffio di vento.

frùgulu = piccolo fuoco d’artificio.

frùngulu = foruncolo.

frùnne = fronde.

frùnta = fronde.

fruncìddu = fringuello.

fruntìzza = cerniera a farfalla di un’imposta, bandella.

frùscia = antico gioco consistente nel percuotere con un bastone un paletto appuntito alle due estremità (fruscia) una prima volta per farlo sollevare da terra e una seconda per mandarlo il più lontano possibile.

frusciàta = scroscio di pioggia.

frustìnu = frusta del cocchiere.

fucàglia/u = tappo.

fucàre = tappare.

fucàticu = focatico, tassa applicata su ogni fuoco, che stava per abitazione.

fucìglia = scintilla.

fùdda = folla.

fuddùne = pagliericcio del maiale, giaciglio di animale # qualcosa che crei un rigonfiamento.

fuàssu o fuòssu = fosso.

fuìna = faina.

fùjere o fujre = fuggire, fuggito.

fujùta = corsa.

fulìjna = fuliggine.

fumiàre = far fumo.

fumièntu = il fumo che si sprigiona da ebollizione # la pratica del suffumigio.

fùmu = fumo, vapore.

funestièru = forestiero.

fùngia = un bel niente; ha trovatu na fungia: non ha trovato alcunchè.

fungiàru = cercatore esperto di funghi.

fùnciu o fùngiu = fungo.

fùnnere o funnìre = dicesi di contenitore che perde liquido a causa di un foro o di una lesione.

funniària = imposta fondiaria (sui terreni), istituita con una legge del 1864; termine usato anche per indicare una spesa continua; a mugliere è na funniaria: sua moglie è come una tassa continua.

fùnnu = fondo.

funtàna = fontana.

funtanìnu = rubinetto.

fuöcu = fuoco; fuocu miu!: fuoco mio!, povero me!

fuörfice = forbice.

fuörfici = forbici.

fuössu = fosso.

fùrca = forca.

furcèdda = forcella.

furcellìnu = piccola forcella della fionda.

furcìna = forchetta.

furcùne = forcone.

furestièru = forestiero, straniero.

furièsticu = selvaggio.

fùrma = stampo; piede di ferro usato dal calzolaio per sagomare le scarpe.

furmàre = riprodurre in gran quantità; mo se furmiche furmanu: adesso queste formiche aumentano.

furmìca = formica.

furmicàru = formicaio.

furmiciàre = formicolare.

furnacèdda = fornello alimentato a carbone generalmente posto ai lati del focolare.

furnàru = fornaio.

fùrnu = forno.

furtùna = fortuna # amantide religiosa.

fùsa = falda di un tetto.

fustàgnu = tessuto di cotone.

fùttere o futtìre = possedere carnalmente # interessare; u mi nne fùtte: non m’importa.

fùttete! = vai al diavolo!

futtetìnne ! = stai attento! me la pagherai!

________________________________________________

1. Introduzione 2. Aspetti morfologici e sintattici. 3. Proverbi 4. Modi di dire 5. Benedizioni, "Jestigne" (maledizioni bonarie), caricature e filastrocche 6. Nomi di luoghi e di persona 7. Bibliografia e sitografia

A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z

________________________________________________