M

________________________________________________

1. Introduzione 2. Aspetti morfologici e sintattici. 3. Proverbi 4. Modi di dire 5. Benedizioni, "Jestigne" (maledizioni bonarie), caricature e filastrocche 6. Nomi di luoghi e di persona 7. Bibliografia e sitografia

A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z

________________________________________________

m = in, quando unita a una parola; mparavìsu: in paradiso.

= mamma.

Macar Dio! = che Dio voglia!

macàri = magari.

maccarrùni o mmaccarrùni = maccheroni, tagliatelle, pasta fatta in casa.

màchina = macchina, intesa specialmenta come automobile.

machinètta = tosatrice del barbiere # caffettiera # spremi pomodori # oggetto meccanico in genere.

macìeddu = macello.

macinàre = molire il grano.

macinièddu = macinino per caffè.

màcru = carne magra.

madònza = Madonna, usato come imprecazione.

madòsca = Madonna, usato come imprecazione.

magàra = megera # fessura praticata in fondo al camino per favorire il tiraggio.

magarìa = stregoneria.

magliarièddi = paletti per reggere i ferri da lavoro.

maiolìnu = verdone.

maja = magia.

majdda = madia.

màju = maggio # sambuco.

màggiu = maggio.

malacriànza = cattiva educazione.

malafuörfice = insetto denominato forfecchia o forbicina (Forficula auricularia).

malandrìnu = malandrino.

malantrinerìa = cattiveria.

malanòva = cattiva notizia, usato anche come esclamazione.

malaparàta = situazione non favorevole.

malapatènza = sofferenza.

malandrìnu = malandrino.

malànnu = malanno.

malarriddùttu = malridotto.

malatìa = malattia.

malàtu = ammalato.

malemparàrare = insegnare cattive cose.

maleparràre = parlar male, parlar volgare o bestemmiare.

malepantènza = sofferenza.

malepatùtu = persona che ha sofferto.

malèrva = erbaccia.

malìgnu = maligno.

màlu = cattivo.

màluocchiu = malocchio.

malupatùtu = colui che ha patito.

malutièmpu = maltempo.

ma’ = mamma.

mammàna = ostetrica.

màmmata = tua madre.

mammarànne = modo di chiamare la bisnonna.

mammarèdda = mammina; mamma mia!

mammarùlu = chi è legato fortemente alla madre.

màmmata = tua madre.

manàta = schiaffo.

mànca = mano mancina; a mànca: tutto ciò che sta a sinistra; castagneto.

manchìu = zona esposta a nord.

mancu = zona poco soleggiata; nemmeno.

mandolìnu = mandolino.

màndra = gregge, mandria.

manèra = maniera.

manganìeddu = girello per bambini, cosa non ben fatta.

mangiatùra = mangiatoia.

mangiùne = buona forchetta.

maniàre = maneggiare # sbrigare.

manicòttu = manicotto.

mànicu = manico.

manìpula = cazzuola.

mannàja! = mannaggia!

mannàra = mannaia.

mannàre = mandare.

mannarìnu = mandarino.

màntra = mandria.

mànta = grossa coperta.

mantènere = mantenere.

màntu = manto.

mànu = mano.

manummèrsa = schiaffo dato col dorso della mano.

manumòrta = tassa applicata alle rendite, istituita nel 1862 ed abolita nel 1954 # mano tenuta in maniera tale da venire a contatto con una parte del corpo altrui a scopo erotico.

mànzu = mansueto.

mappìna = canovaccio.

marasciàllu = maresciallo.

maremuötu = maremoto.

marinuòtu = che viene dalla marina.

mariòla = tasca interna della giacca.

marìtu = marito.

marìtuma = mio marito.

marìtutta = tuo marito.

mariuölu = malfattore, ladro.

màrmu o màrmuru = marmo.

marpiùne = astuto e spregiudicato.

marrànca = luogo sperduto; ja se marranche marranche andava in luoghi sconosciuti.

màrru = di arnese che ha perso il filo di taglio per usura.

marrùne = sbaglio.

martellìna = martello del muratore # freno del carro.

màrti = martedì.

martièddu = martello.

martimùzzu = martedì di carnevale.

màrturu = martora.

marùgiu = manico di arnese da lavoro.

màrva = malva.

marvàggiu = malvagio.

marvasìa = malvasia.

marvìzzu = tordo.

màrzu = marzo.

masc’cara = maschera.

masc’chèttu = piccolo chiavistello.

màsc’cu = chiavistello # attrezzo per botti # botto.

masc’catùra = serratura.

mascàgna = taglio maschile di capelli, lunghi nella parte alta del capo e sfumati dietro.

mascèlla = pezzo di tavola.

màsculu = maschio.

màsru = maestro.

masrùne = molto bravo in qualcosa.

massàru = massaio.

Matalèna = maddalena.

matassàru = strumento di legno per tendere le matasse di filo.

matinàta = buon mattino.

matinìere = mattiniero.

màtre = madre; nell’espressione matre mia!: mamma mia!

mattàddu = batacchio della campana.

màttulu = fieno arrotolato affinché occupi meno spazio e possa conservarsi meglio.

mattùne = mattone.

mattutìnu = la prima parte dell’ufficio divino da dirsi al mattino # suonata dei tamburi tradizionali usata la mattina presto per annunciare a tutti il dì della festa della Madonna della Neve.

màvuta = argilla grigia.

mazicàre o mazzicàre= masticare.

mazicazàddari = uno che parla a vanvera o sparla.

mazzacàne = grosso sasso.

mazichiàre = masticare; in senso figurato è usato per significare “lamentare di qualcosa”.

mazzacòrda = involtino fatto con le interiora intrecciate degli ovini, dei caprini, dei polli o dei tacchini.

mazzarèdda = bacchetta del tamburo.

màzze = mazzate, schiaffoni.

màzzu = sedere.

mbambolàtu = imbambolato.

mbapazzàre = sistemare qualcosa alla meno peggio.

mbàscia furtùna = in disgrazia; è jùtu mbascia furtuna: è caduto in disgrazia, non gli è andata più bene.

mbastardìre = imbastardire.

mbastàre = impastare.

mbàstu = impasto.

mbasturàre = legare con funi.

mbèce = invece.

mbecchiàre = invecchiare.

mbecchiarrunàre = invecchiare.

mbecìlle = imbecille.

mbellettàta = truccata.

mberveràre = infervorare.

mbestialìtu = imbestialito.

mbicciàre = intervenire, intromettersi.

mbìcciu = affare fastidioso.

mbillettàre = abbigliarsi bene.

mbìngere = trattenersi.

mbitràre = diventar di vetro, riferito ad occhi spalancati e immobili.

mbizzàre = far entrar dentro: s’è mbizzatu, è entrato.

mbosc’care = diventare a bosco.

mbracchjàre = sporcare; # appioppare.

mbràcchju = riferito a colui che non viene a capo di qualcosa, lento.

mbranàtu = imbranato.

mbrasc’care = impiatricciare.

mbrattàre = imbrattare.

mbràzza = in braccio.

mbrellàru = ombrellaio # uomo di poco conto.

mbrèllu = ombrello.

mbrellinu = l'ombrello che copre il sacerdote col Santissimo durante la processione del Corpus Domini.

mbrestàre = prestare.

mbriacàre = ubriacare.

mbriàcu, mbriacùne = ubriaco.

mbrigàre = richiamare.

mbrìsc’cula = briscola.

mbròglia = imbroglio.

mbrogliatìna = di cosa fatta confusamente.

mbròne = imbranato.

mbrosàre = imbrogliare.

mbrudènza = influenza.

mbrunànnu = v. mbrunuliannu.

mbrunàre = imbrunire.

mbrùnta = impronta; fac simile.

mbrunuliànnu = mentre imbruniva.

mbruögliu = imbroglio.

mbruscinàre = rotolarsi per terra; sporcarsi, imbrattarsi.

mbruscinatùru = posto dove arrotolarsi.

mbùcere = infilare dentro, spingere.

mbùdda = pustola.

mbùnnere = bagnare.

mburnàre = infornare.

mburràre = investire qualcuno; m’ha mburratu: mi è venuto addosso.

mbùsu = nell’espressione mangiamu mbusu: ci mangiamo qualcosa così, senza cuocere.

mbusàglia = di cibo o di altra cosa in umido.

medùdda = cervello.

mèle = miele.

mènnere = arrendere; un se menne: non si arrende.

mentaluìsa = salvia microphylla `18 de Marzo', con fiori rosso-magenta, profumatissimi e a forma di imbuto, di cui i bambini succhiavano il nettare dolcissimo.

mènza = unità di misura corrispondente a poco più di 10 litri.

menzagùstu = ferragosto.

menzanèdda = unità di misura corrispondente a un quarto di barile.

menzannòtte = mezzanotte.

menzànu = che sta in mezzo; il secondo di tre.

menza porta = porta poco alta che lasciava circolare l’aria nel locale.

menzìna = parte, metà.

menzitùmminu = mezzo tomolo, staio.

menzjùörnu = mezzogiorno.

menzunàru = bugiardo.

menzùra = mezzora.

mèra, mèra mè! = ammira, guarda! # bada che non accada!

meràre = vedere se succede qualcosa.

mercànate = cetonia aurata, coleottero appartenente alla famiglia degli Scarabeidi, dal colore verde metallico.

mercàtu = mercato.

Mèrica = America # pacchia, ritenendo che chi emigrava in America tra la fine dell'800 e l'inizio del '900 fosse fortunato.

merùzza = lumaca.

mètere = mietere.

mi = me: mi nne vaiu, me ne vado.

micròfonu = microfono.

Micùzzu = diminuitivo di Domenico, usato anche per significare “nessuno”: ca pue a chine u dici, a Micuzzu?

mièdicu o miàdicu = medico.

miènnula = mandorla, confetto.

mièrcuri = mercoledì.

mièrula o mièrulu = merlo (dal latino merula).

mìgliu = mais, granturco.

mìu = mio.

milàjna = melo selvatico.

milìddu = piccolo melo o piccola mela.

millàrda = anatra.

milògna = tasso.

milòrdu = gran signore.

mìlu = (pl. mila) melo, mela.

milu cuöcciu = varietà di melo locale.

mìlu rosa = varietà di melo molto profumata, ormai scomparso.

mìlu lappu = varietà di mela.

milùne d’acqua = cocomero.

milune e pane = melone a pasta gialla o verde.

milungiàna = melanzana.

minàre = picchiare # soffiare, rif. al vento.

mìnchia = pene.

minchiùne = sciocco.

minèsra = minestra; minesra maritata: minestra che presenta diverse varianti, ottenuta con piante selvatiche.

minesràre = servire le pietanze.

minesriàre = amministrare furbescamente, fare tante cose e male.

mìnna = mammella.

mì nne = me ne; minne vaiu.

minnìcculu = ugola.

minnicùta = di seno abbondante.

minnìttà = usato per indicare una gran confusione, altrove usato per significare “vendetta”.

mìnte = infinito contratto di mettere.

mìntere = mettere.

minuöcciulu = fanello.

minuzzàglia = roba piccola, minuta.

minùtu = piccolo, sottile; minuto.

misàle = tovaglia # messa in suffragio di un defunto a distanza di un mese dalla scomparsa.

misàta = mensile, stipendio.

misc’càre = mischiare # infettare.

misc’cùgliù o misc’cùglia = miscuglio.

misc’culiare = mischiare molta roba.

misc’te o miscitè = espressione per chiamare il gatto.

mìse = mese.

mistìere = mestiere.

mistu = sabbia mista a ghiaia.

mitìeri = a mezzadria.

mìu = mio.

mìzzica! = perdinci!

mmacànte = a vuoto.

mmaledìttu = maledetto.

mmasciàta = messaggio, imbasciata, affare.

mmàstu = basto, sella.

mmattafèdda = frottola, bugia.

mmelenàre = avvelenare.

mme = guarda un po’.

mmècchiàre = invecchiare.

mmèrda = sterco.

mmerdùso = sporco di feci # uomo di poco conto # persona infida.

mmèrsa = rovescia.

mmiàre = far partire.

mmicciàgliu = caccola.

mmicciarièddu = piccolo stoppino delle lampade ad olio (lumino greco) ottenuto seccando le infiorescenze della ballota acetabulosa, una pianta protetta di origine greca molto resistente alla siccità presente ancora su alcune muraglie del paese.

mmìcciu = stoppino della lampada ad olio o della candela.

mmìdia = invidia.

mmidiùsu = invidioso.

mmìe = me.

mmiènzu = in mezzo.

mmìnu = meno, per dire è bbenutu mminu: è venuto meno.

mmìtàre = invitàre.

mmìttulu = sterco sodo e tondeggiante.

mmìtu = invito.

mmòccaru = muco abbondante del naso.

mmoccatùru o mmuccatùru = fazzoletto.

mmoccarùsu = ragazzino.

mmolicàre = avvolgere.

mmolicùne = cosa avvolta in malo modo.

mmommarùtu = mostro, fantasma; termine usato con i bambini per dissuaderli dall’andare in certi posti o dal fare cose pericolose.

mmommò = come sopra.

mmònciu = di qualcuno insignificante.

mmottìta = trapunta di lana.

mmòtu = crisi epilettica.

mmucàre = guastare, ammuffire.

mmùcca = vicino

mmuccàre = ingoiare # credere facilmente.

mmucciarèdda = gioco del nascondino.

mmucciùni = nell’espressione ari mmucciuni: di nascosto.

mmucciùsu = moccioso.

Mmuccùne = Moccone.

mmuìna = confusione, darsi da fare continuo.

mmuölica = imbroglio.

mmuttàre = spingere.

mmuttùne = spintone.

muttettiàre = fare il prezioso.

mmuttettùsa = smorfiosa.

mo ce vo’! = letteralmente “mo ci vuole”, per dire “perbacco! ”

mo-mo = adesso, ora. Mo-mo!: sto arrivando!

mobbìlia = arredamento di casa.

mocarimmòca o mocarimmòcadi = auguriamoci che non sia niente.

moddiàre = cedere un po’, di persona o del tempo che va a migliorare.

moddìca = mollica.

moddicùne = la parte interna di un pane.

moddùra = di tempo meteorologico che promette bene, che non è più rigido.

modèrnu = moderno.

monachèdda = fungo non commestibile.

monachièddu = saltimpalo.

mònacu = monaco.

mòni = adesso.

mòrere = morire.

mòrga = morchia, rimasuglio che si genera nella produzione dell'olio d'oliva; termine usato anche in senso dispregiativo verso un gruppo di persone di malaffare.

morsìeddu = pasto consumato dai contadini intorno a mezzoggiorno, che era, si può dire, un vero pranzo. Spesso le donne portavano le ceste con le cose da mangiare preparate a casa.

mortacìnu = come morto.

mortatèlla = mortadella.

mort’e Giacchinu = un pezzo musicale triste e non molto riuscito; Giacchino sta forse per Gioacchino Murat.

mortìdda = mirtillo.

mortùöriu = suono delle campane a morto # mortorio.

mòssa = fa ra mossa: fa finta.

motichiàre = muovere piano in un senso e nell’altro.

motopìcu = martello pneumatico.

motosèrra = motosega.

mòvere = muovere.

mpacchettàre = impacchettare.

mpacchiàre o mbacchiare = incollare, attaccare.

mpacchiùsu = appiccicoso; patate mpacchiuse: patate fritte tagliate a fette.

mpacciàre = ingombrare # impicciare.

mpaccìere, ( femm. mpaccèra) = ficcanaso.

mpàcciu o mbàcciu = impaccio, ostacolo # di fronte # a nome di; ha misu a terra mpacciu a mie: ha registrato il terreno a mio nome .

mpagliasègge = persona di poco conto

mpajàre = imbardare un animale da tiro in modo che possa iniziare a trascinare sull’aia una grossa pietra per trebbiare; contr. spajàre.

mpajnàre = mischiare robaccia.

mpalàre = impalare # spalare.

mpalàta = tesa, dritta.

mpalummàtu = ubriacato.

mpanàre = impanare.

mpanàta = pane ammorbidito con siero caldo e cosparso di ricotta fresca.

mpannàre = offuscare: i vitri su mpannati: i vetri sono offuscati a causa della condensa.

mpannàta = caratteristica di una persona simile a quella di un’altra più attempata della stessa parentela; tene ra mpannata du patre: somiglia al padre.

mpànnu = in superficie.

mpantanàre = impantanare.

mpapalìre = rimanere interdetto.

mpaparàre = occupare inopportunamente uno spazio.

mpapinàre = imbrogliarsi a parlare.

mpapocchiàre = raccontare sciocchezze, fare una cosa alla meno peggio.

mpappagaddàtu = che non sa cosa fare.

mpappiciàre = sentirsi incapaci di muoversi con lucidità, come se si fosse intrappolati in delle ragnatele (pappici).

mparamièntu = insegnamento.

mparàre = imparare; insegnare.

mparavìsu = in paradiso.

mpàru = spianata, pianura # comodo.

mpassàre = fasciare.

mpastàre = impastare.

mpasrocchiàre = impastocchiare.

mpasturàre = inciampare.

mpasturavàcca o sèrpa = cervone (elaphe quatuorlineata), serpente protetto della macchia mediterranea che può raggiungere anche i due metri e mezzo di lunghezza. Non è velenoso e si nutre di animali di piccola taglia. Secondo vari racconti popolari, privi di fondamento scientifico, è in grado di insidiare anche le mucche e le donne lattanti per nutrirsi del loro latte. A volte l’exuvia, cioè la vecchia pelle, si arrotola intorno al suo capo, dando l’impressione che abbia le orecchie o le corna.

mpazzìre = impazzire.

mpède = ai piedi # de mpede: di nuovo.

mpedicàre = iniziare a prender piede, a svilupparsi.

mpedìre = impedire.

mpegnàre = impegnare.

mpennàre = sollevare.

mpernàre = sollevare.

mperticàta o mpettata = salita.

mpesàre = caricare.

mpestàre = far puzza.

mpetràre = diventare di sasso.

mpetràtu = impietrito.

mpettàta = salita.

mpicàre = appendere.

mpicciàre = impicciare.

mpìcciu = impiccio, impegno, impegno sgradevole.

mpiciàre = metter la pece.

mpiciàta = impermeabile.

mpiculàre = incollare.

mpiculàtu = incollato # persona che non si sbriga.

mpicunàre = tirare colpi.

mpiddàre = infilzare.

mpiègu = impiego.

mpièrnu = inferno, in inferno.

mpièttu = in petto.

mpigliàre = impigliare, infilare.

mpìgna = tomaia, suola # impegno seccante.

mpilàre = infilale.

mpìncere = attaccare, rimanere attaccato a qualcosa di non necessario e quindi perder tempo, mpince e un te fa cunchiudere: perde tempo in mille cose e non ti fa concludere.

mpinnàre = metter le penne.

mpipàre = mettere il pepe.

mpipàta = peperonata.

mpiruccàre = ubriacare.

mpirunàre = conficcare.

mpistàre = indurire.

mpìsu = di peso.

mpìsuli (u) = di peso, usato spesso raddoppiato: l’ha pigliatu mpisuli mpisuli.

mpizzàre = infilare.

mpizzìddicu = sull’orlo.

mpìzzu = sull’orlo.

mpocàre = accalorare, riscaldare.

mpormaziòne = informazione.

mposimàre = inamidare.

mposimàtu = inamidato # goffo.

mpostàre = imbucare una lettera o una cartolina.

mpracidìre = infracidìre.

mprascàre o mprasticàre = imbrattare.

mprattàre = mescolare, imbrattare; mpratt’e carte: imbratta le carte.

mprèllu = ombrello.

mprènare = mettere incinta.

mpressàre = affrettare.

mpressionàre = impressionare.

mprestàre = prestare.

mprìma = all’inizio.

mpròne = cretino.

mprovvisàta = improvvisata.

mprùnta = v. mbrunta.

mpruntàre = incontrare.

mpruppètta = letteralmente “in polpetta”; azzeccato.

mpruscinàre = rotolarsi a terra sporcandosi.

mpucciàre = accusare, denunciare.

mpùcere = spinger dentro; spingere a fare qualcosa.

mpucigliunàre = far venir le grinze, arricciare.

mpùdda = pustola.

mpùnnere = bagnare.

mpùnta = sulla punta.

mpuntàre = ostinarsi.

mpurnàre = infornare.

mpurràre = investire.

mpurveràre = impolverare.

mpusàglia = poltiglia.

mputracàre = infracidire, inzuppare.

mputtanìscere = far scadere, in senso figurato.

mputrunìre = impoltronire.

muccatùru = fazzoletto.

mucceddàtu = pane a forma di ciambellone.

mùcchiu = cespuglio.

muccùsu = moccioso.

mugliàre = muggire, lamentare.

muglière = moglie.

muglièrma = mia moglie.

muglièrta = tua moglie.

mulinàru = mugnaio.

mulìnu = mulino.

mùlu = mulo.

mùncere o muncìre = mungere, spremere.

munciuliàre = tenere tra le mani qualcosa e maneggiarla eccessivamente.

munestàre = molestare.

mungiuliàre = stringere tra le mani.

munnàre = sbucciare.

munnìzza = spazzatura.

munnizzàru = immondezzaio, discarica.

mùnnu = mondo # sbuccio.

munnulàtu = pelato.

muntàgna = montagna.

muntàtu = montato # uno che si pavoneggia.

mùnte = monte.

munticièddu = piccolo monte.

muntièddu = un sacco.

munzièddu = mucchio.

muöddu = molle.

muörtu = morto.

mùpiu = anestesia.

muratùre = muratore.

murièttu = muretto.

murmugnèse = brontolone.

murmuriàre = mormorare.

murmuriamièntu o murmurìu = mormorio.

mùrra = insieme di persone o di animali # gioco della morra.

murriàna = confusione.

mùru = muro.

murvìddu = morbillo.

mussaròla = museruola.

mùsca = mosca.

muscagliùne = moscone.

muscarièddu = moscerino

muscàru = grosso concentrato di mosche # gruppo di ammiratori intorno ad una o più ragazze.

muscàtu = moscato.

musciarìa = fiacca.

mùsciu = moscio.

mùscula = strappo, stiramento.

mùsculu = muscolo.

muscùne = pizzetto # moscone.

mùsra = mostra, cornice della porta.

musràre = mostrare.

mussaròla = museruola.

mussiàre = muovere le labbra senza emettere suoni.

mùssu = muso.

mussuliàre = fare un cenno con la bocca o una smorfia.

mustàzzu = baffo lungo e folto.

mustazzuölu = mostacciolo.

mutànne = mutande.

muttètta = cosuccia.

muttettùsu = smorfioso.

mùtu = muto.

muzicàre = mordere.

muzicùne o muzzicùne = morso.

muzzàre = troncare.

muzzarèdda = mozzarella.

muzzicàre = mordere.

mùzzu = tronco; spezzato; l’ha lassatu muzzu muzzu: l’ha lasciato a tutto in una volta.

muzzùne = ceppo.

________________________________________________

1. Introduzione 2. Aspetti morfologici e sintattici. 3. Proverbi 4. Modi di dire 5. Benedizioni, "Jestigne" (maledizioni bonarie), caricature e filastrocche 6. Nomi di luoghi e di persona 7. Bibliografia e sitografia

A B C D E F G I J L M N O P Q R S T U V Z

________________________________________________