14 день второго месяца весны.
Сонненхайм, замок герцогини Роксаны фон Сонненхайм.
Завтра ее светлость, как предписывает обычай и велит необходимость, отправляется в путешествие по своим землям, чтобы каждый из ее подданных мог потребовать ее суда и воззвать к справедливости.
Мне выпала честь сопровождать ее.
15 день второго месяца весны.
Санхольм.
Первый день путешествия прошел спокойно и радостно. Очень приятно снова быть в дороге. К вечеру мы прибыли в город Санхольм, где были встречены градоправителем и ликующими горожанами, устроившими торжество в честь прибытия ее светлости.
После пира наместник ее светлости попросил о возможности поговорить наедине. Мне было дозволено присутствовать при беседе.
Господин наместник был озабочен появлением многочисленных прибывших в город переселенцев, ремесленников и горожан из Рионда. Он опасается, что среди них могут быть чародеи. На вопрос о том, что вызывает у него такие подозрения, он ответил, что в городе происходят странные события: сгорел дом, слишком внезапно, чтобы пожар мог быть вызван естественными причинами. Стража отыскала возы с неизвестным грузом, не проезжавшие через городские ворота; когда они вернулись туда во второй раз, возы бесследно исчезли.
Господин наместник попросил ее светлость прислать ему в помощь разбирающегося в магии человека. Герцогиня пообещала немедленно удовлетворить его просьбу.
17 день второго месяца весны.
Санхольм.
Посвятив вчерашний день разбору судебных тяжб, мы продолжаем наше путешествие.
18 день второго месяца весны.
Рейнвальдский лес.
Первый день полнолуния.
Вернувшись в свой шатер, я обнаружил в нем пажа королевы Журавлиных Холмов, который попросил у меня защиты и покровительства на срок в четыре дня. Подумав, я решил выполнить его просьбу. Он не смог или не захотел рассказать мне об угрозе, вынудившей его обратиться ко мне, и я не стал настаивать; королеве Журавлиных Холмов было бы неприятно узнать о моем отказе.
Я попросил пажа взять себе имя Эдвард и сопровождать меня.
20 день второго месяца весны.
Обиталище чернокнижника Славы.
Третий день полнолуния.
Пытаясь осмыслить случившееся, я постараюсь записать все, что сумел запомнить, как можно более подробно. Я надеюсь, это поможет мастеру Леонардо и ее светлости.
Вчерашний день прошел спокойно. Эдвард оставался подле меня, выполняя обязанности оруженосца и не привлека ничьего внимания, кроме внимания ее светлости. На вопрос о том, кто этот мальчик, я ответил, что это человек из свиты давнего друга нашей семьи. Ее светлость удовлетворил мой ответ.
Утро и первая половина сегодняшнего дня также были бедны на события. Когда начало смеркаться, наш отряд остановился на ночлег на южной опушке Рейнвальдского леса.
После вечерней трапезы многие из свиты ее светлости пожелали насладиться теплой весенней погодой. В стороне от беседующих пажей и фрейлин я увидел ее светлость и мастера Леонардо, с интересом прислушивающихся к объяснениям мастера Франца. К сожалению, я не понял ни слова из того, что он говорил, и не сумел запомнить содержание их разговора, однако чрезвычайное возбуждение мастера Франца было очевидным.
Именно в этот момент меня отыскал Эдвард. Он был очень напуган, и я понял, что неизвестный враг, которого он опасался, находится где-то рядом. Очевидно, мастер Леонардо также почувствовал его приближение, поскольку он изменился в лице и произнес заклинание. Я выхватил оружие, рука леди Роксаны потянулась к мечу, но никто из нас так и не видел, откуда надвигается угроза.
Вечерний воздух пошел рябью, как вода. Стало трудно дышать.
Эдвард вскрикнул, ударился оземь, обернулся ящерицей и юркнул в щель между мокрыми от росы камнями.
Города и лица, живые люди и мертвые, странные создания и машины, непохожие ни на что из виденного мной ранее, огонь.
Горящая бумага и руки, сжимающие ее.
Тесная, дурно пахнущая комната, уставленная чудовищными вещами, напомнившими мне лабораторию риондского чернокнижника. Юноша в одежде странного покроя, глядящий на нас раскрыв рот и не удосужившийся проглотить ругательство даже при виде ее светлости.
Окружившие нас видения исчезли. Чернокнижник остался.