TAKE 4

conchita núñez


De voz aristocrática y capaz de lograr muy variados registros, la sevillana Conchita Núñez nos proporcionó durante cuarenta años muchos momentos memorables. No sólo puso su talento al servicio de uno de los personajes más queridos por los niños, Pedro el Cabrero en "Heidi", sino también fue la reina indiscutible de los seriales ochenteros, al doblar tanto a Linda Evans en "Dinastía" como a Victoria Principal en "Dallas", sustituyendo a Lucía Esteban, cuando la serie fue emitida por las televisiones autonómicas.

Tras su sentido fallecimiento en junio de 2009, nos dejó como legado excelentes doblajes: la matriarca excéntrica de "Sexy Money" (Jill Clayburgh), la irresponsable madre de Teri Hatcher en "Mujeres desesperadas" (Lesley Ann Warren), la abuela demente de "Big Love" (Grace Zabriski), y la madre divorciada de "A dos metros bajo tierra" (Joanna Cassidy).

Sus primeros papeles: El de Olivia de Havilland en "Dodge, ciudad sin ley" y un papel más secundario en "El diablo sobre ruedas" en 1973.

Todoterreno: Locutora de radio, cantante y actriz de teatro, TV y cine, comenzó su carrera en los años cincuenta y en la década siguiente pasó al doblaje.

De Oscar: Mary Astor en "La gran mentira".

Papeles-bombón: Los de Ingrid Bergman en "Arco de Triunfo", Valerie Perrine en el "Superman" de Christopher Reeve, Joanna Cassidy en la serie "A dos metros bajo tierra", Rita Hayworth en "La bella del Pacífico", Audrey Hepburn en "Historia de una monja" y Lesley Ann Warren en "Mujeres desesperadas".

Sus habituales: Linda Evans (desde 1982 con "Dinastía"), y, en redoblajes televisivos, Susan Hayward, Barbara Stanwyck, Yvonne de Carlo, Anne Francis o Gina Lollobrigida.

Curiosidad: En su haber figuran numerosos personajes de animación, además del ya mencionado: fue también Concetta en "Marco", Pedrito en "Erase una vez...el hombre", Kira en "...el espacio", la tía May en "Spider-Man", la madre de Olga en "El bosque de Tallac", Tom Sawyer, la Princesa Aura en "Flash Gordon" y la viuda Tweed en la secuela de "Tod y Toby". También dobló a otras actrices de "Dinastía" en otros proyectos, como Pamela Sue Martin.

Récord: Dobló a Krystle Carrington en 203 episodios de "Dinastía" y en la miniserie "La reunión"; además, también dobló en la misma serie al personaje de su doble Rita Leslie, y otros trabajos de Linda Evans para TV; a Maxine Gray en los 138 episodios de "La juez Amy", a Lois Henrickson en 49 de "Big Love", a Pedro en 36 capítulos de "Heidi", a Sandra Benes en 35 de la serie de culto "Espacio 1999", y a Davinia Prince en los 26 de "La fundación".

Lo dijo ella: "Alexis, tú sólo eres maestra en bajezas...El dinero es el "leit-motif" de tu vida. ¿Qué te parece eso viniendo de una mecanógrafa? Te casaste con Cecil por dinero, intentaste comprar a Danny y compraste a Sammy Jo. Y ahora intentas usarlo para vengarte de Blake. Bien, no necesito tu dinero porque soy rica en algo que no sabes ni cómo se escribe. Soy rica en integridad." (Krystle/Linda Evans/Núñez en el final de la 3ª temporada de "Dinastía")

"Si hay algo que siempre he admirado en ti es tu sentido del honor. ¿Cómo podrías no casarte con Jenna? Estás obligado a hacerlo...Si te casaras conmigo, le harías mucho daño a ella y a Charlie. Bobby, no lo digo por nobleza...Me acostumbré a la idea y puedo volverlo a hacer. Tienes que casarte con ella..." (Pam/Victoria Principal/Núñez en el episodio de "Dallas", "El canto del cisne")

"Todas las parejas tienen esa clase de desacuerdos. ¿Acaso crees que no quise abortar de ti y de Billy...?" (Margaret/Joanna Cassidy/Núñez en "A dos metros bajo tierra")

Sus últimos trabajos: Edith Ivey en "El curioso caso de Benjamin Button" y Tantoo Cardinal en el telefilm "La curiosidad de Prudence".

Fotos: Sobre el título, una foto de la actriz en la película de Jesús Franco "La hija de Drácula". Más abajo, Audrey Hepburn ("Historia de una monja"), Pedro el Cabrero ("Heidi"), Zienia Merton ("Espacio 1999"), Linda Evans ("Dinastía"), Victoria Principal ("Dallas"), y Joanna Cassidy ("A dos metros bajo tierra").

julio núñez



La voz profunda y expresiva de Julio Núñez Merino le hacía inconfundible en cualquiera de los papeles que interpretara en doblaje. Fue la voz del capitán del Princesa del Pacífico en "Vacaciones en el mar" (Gavin MacLeod) en ocho de las diez temporadas que duró la serie, y sustituyó a Francisco Sánchez (en el papel de John Forsythe), entonces de baja por motivos de salud, cuando el doblaje de "Dinastía" se reanudó a finales de 1985.

Núñez también intervino en "Dallas" cediendo su voz a actores secundarios, entre ellos Don Porter, Michael Prince, Fred Beir, Morgan Woodward y William Smithers, y en "Falcon Crest", a Eddie Albert. Pero por encima de todo, Julio Núñez era un hombre de teatro, y siempre demostró su devoción por el medio.

Sus primeros papeles: Harry Belafonte en "La isla del sol" y Woody Strode en "La cima de los héroes".

Todoterreno: Actor de teatro, cine, radio y TV, se inició en el doblaje a finales de la década de los cincuenta.

Personal: Nacido en Torrelavega, Cantabria, se formó como actor con el Grupo de Teatro Universitario de Santander.

De Oscar: Charles Coburn en "El amor llamó dos veces".

Papeles-bombón: Marlon Brando en "Apocalypse Now", Telly Savalas en "El hombre de Alcatraz", Fernando Hilbeck en "Campanadas a medianoche", Dooley Wilson en "Casablanca" y John Hurt en "Harry Potter y la piedra filosofal".

Sus habituales: Peter Falk (desde 1991, con "Columbo", en su redoblaje para TV), Ernest Borgnine (desde "Ana Coulder"), Roy Dotrice (desde "Amadeus"), Richard Harris (desde "Luces de rebeldía"), Christopher Lee (desde "El tormento de las 13 doncellas"), Gavin MacLeod (desde "Vacaciones en el mar"), John Neville (desde "Expediente X"), Peter O´Toole (desde "Kim"), Jack Palance (desde "Barrabás"), George C. Scott (desde "El árbol del ahorcado") y Max Von Sydow (desde "El exorcista II").

Curiosidad: Uno de los rostros más frecuentes del añorado programa de TVE "Estudio 1", participó en series míticas de la época, como "Historias para no dormir", "Fortunata y Jacinta", y "Juncal". Dentro de "Estudio 1", protagonizó clásicos como "Macbeth", "El mercader de Venecia", o "Las tres hermanas", aunque es "Cyrano de Bergerac" el que se asocia con más frecuencia al prestigioso actor. En doblaje, ha doblado con frecuencia a los actores Jack Palance y Peter O'Toole en la última etapa de sus respectivas carreras, así como a Jim Davis en un episodio de "Kung Fu" y a William Devane en otro de "Expediente X".

Récord: Dobló a Blake Carrington en 198 episodios de "Dinastía", en cuatro de "Los Colby" y en la Reunión, al Capitán Merrill Stubing en ocho de las diez temporadas de "Vacaciones en el mar" y en un episodio de "Los Angeles de Charlie", a Henry Braymore Blake en 70 episodios de "M*A*S*H"; al inefable Stanley Roper en 54 episodios de "Apartamento para tres", al Juez West en 14 episodios de El abogado", al Abuelo de Heidi (Jason Robards y Max von Sydow, respectivamente) en los telefilms de 1993 y 2005, a Zeus en "Hércules" y "Xena", y, por último, al director Alfred Hitchcock cuando su famosa serie televisiva se volvió a doblar. También se vio en la difícil tarea de sustituir a varios compañeros en series, como Luis Carrillo como voz de Frank Costanza en "Seinfeld" y de Peter Falk en "Columbo", y después a Francis Dumont en el papel de Leland McKenzie en la quinta etapa de "La ley de Los Angeles". En animación ha prestado su voz al enano Gruñón en la versión castellana de "Blancanieves", a Fenton Harcourt en "Atlantis, el imperio perdido", a Billy Bones en "El planeta del tesoro", y a Felix en "Valiant".

Lo dijo él: "Cuando eras muy joven, contrajiste la escarlatina. Tu manita estaba ardiendo. El sanador dijo que no sobrevivirías a la noche. Bajé al templo de Apolo y oré hasta el amanecer. El camino de vuelta a palacio fue el más largo de mi vida. Cuando entré en la estancia de tu madre y te vi durmiendo en sus brazos, tu fiebre ya había pasado. Aquel día prometí dedicar mi vida a los Dioses, y no incumpliré mi promesa. Durante treinta años he trabajado para mantener la paz, treinta años...A veces Paris es un insensato, ya lo sé, pero seguiré luchando millares de guerras antes de dejar que muera." (Príamo/Peter O'Toole/Núñez en la película "Troya").

"Creía que lo había visto todo. Mi mujer está en el hospital, mi hija está luchando por su vida, y tú...vienes hecha una furia, porque puede que tengas que compartir a Amanda conmigo. ¿A eso llamas amor? Nunca has querido a nadie más que a ti misma. Ahora déjanos en paz, no soporto verte..." (Blake/John Forsythe/Núñez en el episodio "Krystina" de "Dinastía") "El día que tenga miedo de tu verdad, Alexis, nevará en el infierno" (también de "Dinastía")

"Quiero que encuentres pruebas de que la Ewing Oil estaba detrás de la contrarrevolución en el Sudeste Asiático. Quiero que destruyas la Ewing Oil y, si J.R. termina en la cárcel, mucho mejor..." (Jeremy/William Smithers/Núñez en el episodio "Círculo cerrado" de "Dallas")

Sus últimos trabajos: Falleció en enero de 2008, dejándonos el fruto de una carrera que duró más de sesenta años. En 2008 dobló a Hans Howes en "Pozos de ambición" y a Chic Littlewood en "30 días de oscuridad". En cine, su último papel fue el del Maestro Mayor en la película "A los que aman", de la directora catalana Isabel Coixet.

Fotos: Sobre el título, una foto del actor en los años sesenta. Más abajo, Marlon Brando ("Apocalypse Now"), McLean Stevenson ("M*A*S*H"), George C. Scott ("Taps, más allá del honor"), Gavin MacLeod ("Vacaciones en el mar"), John Forsythe ("Dinastía"), y Peter O´Toole ("Troya").

Los vídeos:

1) Núñez es Telly Savalas en "El hombre de Alcatraz", con Vicente Bañó en el papel interpretado por Burt Lancaster. Un doblaje dirigido por Hipólito de Diego desde los estudios Sincronía-Sevilla Films.

2) Núñez presta su voz a Jack Palance en "Orgullo de estirpe", doblaje realizado para su emisión por los canales autonómicos catellanoparlantes.

3) John Hurt en "Harry Potter y la piedra filosofal" con la voz de Julio Núñez. También escuchamos en esas escenas a Axel Amigo (Daniel Radcliffe) y Carlos Kanowski (Robbie Coltrane), en un doblaje dirigido por Eduardo Gutiérrez.

josé padilla


José García Padilla, con su voz simpática y sus cómicas inflexiones de voz, se ha hecho un lugar dentro del mundo del doblaje, al que ahora también se dedica como profesor. Fue el sucesor de Luis Porcar en el papel de Bobby Ewing en "Dallas" a partir de 1989. También llegó a formar parte de la "Dinastía" por excelencia cuando la serie empezó a emitirse por las mañanas de TVE y se reanudó su doblaje, aunque sería sustituido en la última temporada por Lorenzo Beteta.

Dobló asimismo a John James también en "Los Colby" y a Andrew Williams en "Melrose Place", y se centró progresivamente en el mundo de la animación al ser elegido por la Disney como voz del Ratón Mickey, tanto en sus nuevas películas como en el nuevo doblaje de sus clásicos cortometrajes. El añorado Carlos Revilla (director de doblaje de "Los Simpson" y voz de Homer durante once temporadas) también le seleccionó para doblar al inefable e iracundo Director Skinner a partir del tercer año.

Sus primeros papeles: En 1980 intervino en papeles secundarios en películas como "Melvin y Howard" y "La guerra de Troya".

Todoterreno: Actor, director y ajustador de doblaje.

Curiosidad: En animación, además de Mickey, ha doblado a otros personajes de Disney, e incluso al mismo Walt Disney en varios documentales. Ha prestado su voz al Dr. Octopus y Rinoceronte en la serie de Spider-Man de 1967, a Luigi en la de "Super Mario Bros", al protagonista de "Conan y los jóvenes aventureros", a Bobby en las películas "Goofy e hijo" y "Explosivamente Goofy", a Waspinator y Starscream en la serie "Beast Wars", a Fozzie y a Pepe en las series para cine y TV de "Los Teleñecos"; al Capitán Zapp Brannigan y al Dr. John Zoidberg, entre otros, en la serie, películas y videojuegos de "Futurama"; a Terrance y al Oficial Barbrady en "South Park", a Gadget en "Las nuevas aventuras del Inspector Gadget", al Dr. Delbert Doppler en "El planeta del tesoro", al Joker en "Batman: Arkham Asylum", y a Henry Fenner en "Tiana y el sapo".

Personal: Se formó en la Escuela Superior de Arte Dramático de Madrid. Actualmente, dirige e imparte clases en la escuela de doblaje CID, de la misma ciudad.

Papel-bombón: El Director del colegio al que asiste Bart Simpson, Seymour Skinner.

Sus habituales: Patrick Duffy (desde 1989 en "Dallas"), David Hyde Pierce (desde "Frasier") y Currie Graham (desde "Men in Trees").

Récord: Dobló a Bobby Ewing en 250 episodios de "Dallas", al Dr. Niles Crane en 263 de "Frasier", a Jeff Colby en 122 de "Dinastía" y en los 49 de "Los Colby", al Dr. Sam Beckett en 97 de "Perdido en el tiempo" (también conocida como "A través del tiempo") y a Greg Butters en doce episodios de "Ally McBeal".

Lo dijo él: "No puedo, Simpson, mañana pasaré todo el día con mi querida arpí-madre...em...madre." "Nuestro presupuesto es más apretado que las medias de aeróbic de mi madre." (Seymour/Harry Shearer/Padilla en "Los Simpson")

"Volveré a traer a Pam a Southfork como mi esposa y la primera vez que te pases de la raya, Sue Ellen se convertirá en una viuda muy atractiva..." (Bobby/Patrick Duffy/Padilla en el episodio de "Dallas", "Regreso a Camelot")

Lo más reciente: Ha doblado a Adeel Akhtar en "Enola Holmes 2", a Jason Antoon en "NCIS: Hawai", y al protagonista de la película para cine de "Bob´s Burgers".

Fotos: Sobre el título, una foto del actor durante una entrevista en el programa "Noche sin tregua". Más abajo, seis de los personajes que ha doblado: Jeff Colby ("Dinastía" y "Los Colby"), Bobby Ewing ("Dallas"), Scott Bakula ("Perdido en el tiempo"), el inmortal Mickey Mouse, David Hyde Pierce ("Cheers" y "Frasier"), y el Director Seymour Skinner de "Los Simpson".

Los vídeos:

1) Padilla es Bobby en el avance del episodio de "Dallas", "Barbacoa 3", con Fernando Mateo, Conchita Núñez y Mayte Tajadura (Holly Harwood).

2) José Padilla entrevistado "A fondo".

3) Como el inefable Director Skinner de la telecomedia animada "Los Simpson". Doblaje dirigido por el fallecido Carlos Revilla, Ana Mª Simón y Carlos Ysbert, sucesivamente.

4) Una selección de los mejores momentos de la serie "Futurama" en sus inicios. José Padilla presta su voz a dos de los personajes, el rosado Dr. John Zoidberg y el creído Capitán Zapp Brannigan. Dirigido por Carlos Revilla (y por Iván Muelas después del fallecimiento de este), su doblaje incluye a actores como el mismo Muelas (en el papel de Philip J. Fry), Olga Cano (Leela), Javier Franquelo (Farnsworth), Chelo Vivares (Amy) y el genial Abraham Aguilar como el impertinente y frescachón robot Bender.

En la red: http://www.eldoblaje.com/escuelas/cid.htm

felip peña


El apellido Peña es sinónimo de talento dentro del mundo del teatro y el doblaje de Barcelona. Activo en la profesión desde 1940, con su voz han hablado algunas de las estrellas más rutilantes del Hollywood clásico: Spencer Tracy, John Wayne, Maurice Chevalier, o Robert Mitchum, entre muchos otros. Su caso es singular en la historia del doblaje español: otros compañeros han doblado a la perfección a esos mismos actores en otras ocasiones, pero ninguno de ellos ha sabido o ha podido cederles esa cualidad especial que lo distingue entre los de su generación. Su impecable dicción, su habilidad para transmitir humanidad con una sola frase, su personal manera de "adueñarse" del personaje...

Felip Peña fue, además, uno de los grandes valores con que contó el doblaje catalán en sus inicios: suya era la voz de nuestro querido patriarca Jock Ewing en la versión catalana "Dallas", y, por tanto, fue él quien pronunció la mítica frase: "El teu marit s´està morint i tu mentrestant, fent el pendó ves a saber per ón". Casualmente, Peña ya había doblado en 1970 al actor Jim Davis en la película "Monte Walsh" y su labor fue más que notable en la famosa serie norteamericana. Aún más meritoria fue su labor como director de doblaje y, sobre todo, su mayor pasión, el teatro. Falleció el 9 de abril de 1989 a los 68 años.

Sus primeros papeles: Secundarios como Harry Worth en "Hasta el último momento", Peter Virgo en "Opio" y Trevor Bardette, los tres en 1948. Ya en papeles más relevantes, Lon Chaney Jr. en "Contra los fantasmas", Burt Lancaster en "El halcón y la flecha" y "De aquí a la eternidad", Jack Palance en "Pánico en las calles" y Edmond O'Brien en "Al rojo vivo".

Todoterreno: actor, director y ajustador. Un trabajo de locutor en Radio Nacional le llevó al doblaje. Durante el resto de su carrera alternó éste con el teatro, la televisión (sobre todo dr amáticos) y, esporádicamente, el cine en los años 50. Además, cantó en varias películas, destacando muy especialmente su papel del Profesor Higgins (Rex Harrison) en "My Fair Lady" y el de David Tomlinson en "La bruja novata".

Dirigidas por él: "Adivina quién viene esta noche", "Becket", "Con faldas y a lo loco", "Días de vino y rosas", "El gran dictador", "El hombre que mató a Liberty Valance", "Espartaco", "Éxodo", "La extraña pareja", "Love Story", "Psicosis", "Romeo y Julieta", "Vencedores o vencidos" y "Mary Poppins", entre muchas otras.

Personal: Su familia también se dedica al doblaje y al teatro: sus hijos Victoria y Roger, y la madre de estos, Montserrat Carulla.

De Oscar: Rex Harrison en "My Fair Lady" y Vincent Gardenia en "Muerte de un jugador". Además, dirigió el doblaje de varias películas galardonadas con el Oscar principal, como "El apartamento", "West Side Story", la misma "My Fair Lady" o "El cazador".

Papeles-bombón: Los de James Mason en "20.000 leguas de viaje submarino", Clifton Webb en "Laura", Spencer Tracy en "Conspiración de silencio", "Vencedores o vencidos" y "Adivina quién viene esta noche", John Gielgud en "Becket", Laurence Olivier en "El príncipe y la corista", "La huella" y la miniserie "Retorno a Brideshead", Lionel Barrymore en "Vive como quieras", Humphrey Bogart en "Sabrina", Maurice Chevalier en "Ariane" y "Gigi", Alec Guinness en "Cromwell" y "El puente sobre el río Kwai" (este último su papel favorito), Sterling Hayden en "La jungla de asfalto", John Huston en "Chinatown", Jack Hawkins en "Ben Hur", Walter Matthau en "Primera plana", Robert Mitchum en "Retorno al pasado", "Encrucijada de odios" y "Los amantes de Maria", y Topol en "El violinista en el tejado". Dobló a John Wayne, tanto en castellano como en catalán, en numerosos films, como "El Gran Jack", "Río Rojo", "El Dorado", "El hombre que mató a Liberty Valance" y "El rifle y la biblia".

Curiosidad: Dobló al ordenador HAL 9000 en la película "2001, odisea del espacio".

Lo dijo él: "La lluvia en Sevilla es una pura maravilla" (Higgins/Rex Harrison/Peña en "My Fair Lady")

"Mi mente se va. No hay duda sobre eso. Puedo sentirlo (...). Tengo...miedo. Buenas tardes, caballeros. Soy un computador H.A.L. 9000. Fui activado en la planta H.A.L. en Urbana, Illinois, el 12 de enero de 1992. Mi instructor fue el Sr. Langley, y él me enseñó a cantar una canción. Si quisieras oírla, puedo cantarla para ti..." (H.A.L. 9000/Douglas Rain/Peña en "2001, una odisea del espacio")

"Un violinista en el tejado. Parece una locura, ¿no? Pero aquí, en nuestro pueblecito de Anatevka, podría decirse que cada uno de nosotros es un violinista en el tejado que intenta ejecutar una tonada grata y sencilla, sin romperse la cabeza." (Tevye/Topol/Peña en "El violinista en el tejado")

Últimos trabajos: En castellano, John Houseman en "Los fantasmas atacan al jefe" y Richard Clarke en "The Protector". En catalán, las introducciones de Alfred Hitchcock en su serie televisiva y a Norman Lloyd en la serie "St. Elsewhere" ("A cor obert" en TV3). Después de su fallecimiento, le sustituyó Josep Mª Angelat en este último papel.

Fotos: Sobre el título, una imagen de Felip Peña durante una entrevista para TV3 realizada con ocasión de la entrega de los Atriles de Oro en 1985. Más abajo, Clifton Webb en "Laura", James Mason en "20.000 leguas de viaje submarino", Robert Mitchum en "Retorno al pasado", Rex Harrison en "My Fair Lady", John Wayne en "El hombre que mató a Liberty Valance", y Jim Davis en una foto correspondiente a la 3ª temporada de "Dallas".

Los vídeos:

1) Peña es Lancaster en "El temible burlón", con Rafael Luis Calvo (Leslie Bradley) y Miguel Alonso (Frank Pettingell). Un estupendo doblaje dirigido por Juan Ibáñez desde los estudios Voz de España de Barcelona.

2) El actor en una adaptación de la obra de Henrik Ibsen "La dama del mar", junto a Carles Sales y Carme Samsa.

3) Felip Peña es John Wayne en "El Dorado", con Joaquín Díaz como Ed Asner. Doblaje a cargo del también actor José Luis Sansalvador para los estudios arriba mencionados.

luis porcar


Igual que el anterior, Luis Porcar obtuvo el papel de Bobby en "Dallas" al sustituir a otro compañero, en este caso, Carlos Romero Marchent, que por motivos de salud sólo le dobló en los primeros trece episodios. Cuando la serie se repuso y se dobló la continuación, Porcar, que anteriormente había sido la voz del capataz Ray Krebbs, pasó a hacerse cargo del personaje de Bobby. Actualmente semirretirado, el actor posee un extenso currículum como actor de doblaje, primero en papeles de galanes, y más tarde como los actores más cotizados, tanto del cine como la TV.

En este último medio, prestó su voz a Helmut Berger y Christopher Cazenove en la serie "Dinastía", a David Selby en "Falcon Crest" (en cuatro temporadas, reemplazando a Manuel Tejada; luego, al cambiar el estudio de doblaje, el papel pasó a Héctor Colomé y luego a Montxo Couceiro), y a Peter Strauss en un papel episódico de "Sexy Money". Probablemente, ha conseguido el reconocimiento popular a través de dos de sus últimos papeles: los médicos protagonistas interpretados por George Clooney en "Urgencias" y Hugh Laurie en "House".

Sus primeros papeles: Comenzó su carrera en 1973, doblando pequeños papeles en películas como "Serpico", "La gran evasión" y "El exorcista".

Todoterreno: Actor de teatro y ocasionalmente, de cine y TV, ha intervenido esporádicamente en series como "Pequeño estudio" y "Cuéntame cómo pasó", y ha estado muy activo en publicidad.

Personal: Luis Porcar Atienza nació en Valencia y se inició como actor en obras teatrales. Entró en el doblaje por casualidad.

De Oscar: Ray Milland en "Días sin huella".

Papeles-bombón: La narración de "Juan Salvador Gaviota", y los de John Malkovich en "Las amistades peligrosas" y Rodrigo Borgia en las dos series recientes.

Sus habituales: George Clooney (desde 1995 con "Urgencias"), Patrick Duffy (desde "Dallas"), Richard Dean Anderson (desde "Stargate SG-1"), Richard Chamberlain (desde "La máscara de hierro"), Ben Cross (desde "El último viaje de Robert Rylands"), Ed Harris (desde "A 20 millas de la justicia"), William Hurt (desde "El asesino silencioso"), Hugh Laurie (desde "House"), Dolph Lundgren (desde "Masters del Universo"), John Malkovich (desde la película mencionada en la sección anterior), Chuck Norris (desde "McQuade"), Bill Pullman (desde "Independence Day"), David Selby (desde "Falcon Crest"), Billy Bob Thornton (desde "Armaggedon"), Robert Urich (desde "Spenser"), Jon Voight (desde "Juego de campeones") y Michael York (desde "Seaquest").

Curiosidad: Entre los personajes de animación que ha doblado se encuentran Superman (en la serie de 1988), Bagheera en la secuela de "El libro de la selva", y recuperó a Bruce Banner alias Hulk en un episodio de la serie "Iron Man".

Récord: Dobló al “Ranger” Cordell Walker en más de un centenar de episodios y en sus telefilms de reunión; a Jonathan Jack O´Neill en 177 episodios de "Stargate" y su secuela, en cuatro de "Stargate Atlantis" y seis de "Stargate Universe", al Dr. Gregory House en los 176 episodios de esta serie, a Jack Gallo en 149 de "Dame un respiro", a Richard Channing en 117 de "Falcon Crest", y, también en esta serie, a Cliff Potts en un episodio y a Bradford Dillman en diez de la segunda temporada; fue la voz del ángel Jonathan Smith en el segundo doblaje de "Autopista hacia el cielo" (111 episodios, sustituyendo a Manuel Cano), del Dr. Doug Ross en 104 episodios de "Urgencias" (y en otros trabajos de George Clooney), de Michael Garibaldi en 104 de "Babylon 5", de Jarod en 86 de "Pretender", de Bobby Ewing y Ray Krebbs en 64 y 10, respectivamente, de "Dallas", del Dr. David Bruce Banner en 57 de "El increíble Hulk", del Teniente Anthony Palermo en 57 de "Pacific Blue", de Peter de Vilbis y Ben Carrington en nueve y 35 episodios, respectivamente, de "Dinastía"; de Tywin Lannister en 27 de "Juego de tronos", de Buck Wilmington en 22 de "Los 7 magníficos", y de Frederick Norton en once episodios de "Arriba y abajo".

Lo dijo él: "Veréis, no tengo intención de quebrantar sus prejuicios. Quiero que ella crea en Dios y en la virtud, y en la santidad del matrimonio, y aún así, que no pueda detenerse. Quiero sentir la emoción de contemplar cómo traiciona todo lo que es más importante para ella. Seguro que vos podéis comprender eso. Creo que la traición es vuestra palabra favorita..." (Vizconde de Valmont/John Malkovich/Porcar en "Las amistades peligrosas")

"Diez minutos en la misma habitación que J.R. y ya me siento sucio. No puedo soportar más tiempo las puñaladas por la espalda de mi hermano. Nos iremos mañana." (Bobby Ewing/Patrick Duffy/Porcar en el último episodio de "Dallas" emitido por TVE.)

"Nunca como tiburón. Llámalo cortesía profesional..." "Mi padrastro me regaló estos soldados...Me dijo que siempre tenía que ser profesional como un soldado. Por eso no siento dolor..." "Mis bienes están tan congelados que parece que estén en el Polo Norte." (Richard/David Selby/Porcar en varios momentos de "Falcon Crest")

Lo más reciente: Entre sus últimos trabajos se encuentran los papeles de John Finn en el telefilm "Bent: Plan de venganza", Geoffrey Rush en "Amigos para siempre", y James Caan en "Dinero sangriento".

Fotos: Sobre el título, una foto del actor en los años noventa. Más abajo, seis personajes que escuchamos con la voz de Porcar: Richard Channing ("Falcon Crest"), Port Moresby ("El cielo protector"), Jack O´Neill (saga "Stargate"), Gregory House ("House"), Rodrigo Borgia ("Los Borgia"), y Lord Tywin Lannister ("Juego de tronos").

Los vídeos:

1) Porcar doblando a Clooney en "Up in the Air", con Olga Velasco (Vera Farmiga) y Olga Cano (Anna Kendrick), los tres actores nominados al Oscar por esta película. Doblaje dirigido por Pablo del Hoyo para los estudios Sonomadrid.

2) El actor impartiendo clases en "Máster de locución".

3) Como Bill Pullman en "Independence Day", junto a Paloma Escola (Mary McDonnell) y Félix Acaso (Robert Loggia). Doblaje a cargo de José Luis Gil desde Sincronía.

4) Promoción de la serie "House" en España, con la locución de Luis Porcar como su protagonista, interpretado por Hugh Laurie. Doblaje dirigido por Pablo Adán.

En la red: http://www.cursosdevoz.com/luis-porcar/

simón ramírez

Su voz templada y suave le convirtió en uno de los principales actores de doblaje de su generación, junto con otros ya mencionados aquí. Numerosas estrellas de Hollywood hablaron con su voz y, a partir de la década de los setenta, cuando TVE empezó a programar películas clásicas (que requerían muchas veces un nuevo doblaje) y series de producción ajena, se convirtió en un nombre imprescindible dentro del medio.

Más tarde prestó su voz a personajes televisivos como el Comisario McMillan (Rock Hudson), Phillip Erickson (Mel Ferrer), el abogado de Angela Channing en "Falcon Crest", Andrew Laird (Peter Mark Richman), el de Blake en "Dinastía", Jason Colby (Charlton Heston) en "Los Colby" y, para el cine, el primer James Bond, Sean Connery. Aunque falleció en 1997, los ecos de su voz siguen sonando en la memoria de toda una generación que creció viendo "Barrio Sésamo" (cuando se llamaba "Ábrete Sésamo"): Simón Ramírez doblaba a Blas, la mitad más gruñona del famoso dúo Epi y Blas.

Sus primeros papeles: Comenzó su carrera como actor de doblaje en 1953, interpretando a un reportero en "La guerra de los mundos", y, como protagonista, doblando a Raf Vallone en "Arroz amargo" ese mismo año.

Todoterreno: Locutor y actor de cine, teatro y TV, también dirigió con frecuencia doblaje y era un excelente narrador de documentales.

Personal: Aunque empezó la Carrera de Derecho, al final pudo más su vocación de actor.

De Oscar: Ronald Colman en "Condenado", Thomas Mitchell en "Huracán sobre la isla" y Don Ameche en "Cocoon".

Papeles-bombón: Los de Henry Fonda en "Jezabel", "Las uvas de la ira" y "Falso culpable", Gary Cooper en "El orgullo de los Yanquis", el narrador de "Moby Dick", Richard Widmark en "El beso de la muerte", James Stewart en "Anatomía de un asesinato", Cary Grant en "Indiscreta", Rossano Brazzi en "La condesa descalza" y "Locuras de verano", James Mason en "Ha nacido una estrella", Don Murray en "Bus Stop", Paul Newman en "El buscavidas", Gregory Peck en "El despertar" y "Recuerda", Peter Sellers en "El guateque" y "El irresistible Henry Orient", y Sean Connery en las primeras cinco películas de James Bond.

Sus habituales: Rossano Brazzi (desde "Locuras de verano"), Tony Curtis (desde "El gran Houdini"), Mel Ferrer (desde "La muchacha de Berlín"), Henry Fonda (desde "Fiebre en la sangre"), Rock Hudson (desde "Historia de un condenado"), Jack Lemmon (desde "Mi hermana Elena"), Marcello Mastroianni (desde "Nuestro tiempo"), Gregory Peck (desde "Decisión a medianoche"), Peter Sellers (desde "La millonaria"), Frank Sinatra (desde "Don Dólar") y Richard Widmark (desde "Los invasores").

Curiosidad: Dobló casi todas las películas del Tarzán de Johnny Weissmuller para un ciclo emitido por TVE.

Récord: Fue la voz de C.C. Capwell en el primer millar de episodios de "Santa Barbara", de Peter McDermott en los 115 de "Hotel", de Phillip Erickson en 55 de "Falcon Crest", Jason Colby en 49 de "Los Colby" y tres de "Dinastía", Felix Unger en "La extraña pareja", del Sr. Rourke en 45 episodios de "La Isla de la Fantasía", Andrew Laird en 27 de "Dinastía", de Rock Hudson como McMillan y Brian Devlin en "McMillan" y "El contacto Devlin", respectivamente, y del Teniente Philip Gerard en el clásico "El fugitivo".

Lo dijo él: "Estaré en la oscuridad, en todas partes. Donde mires, donde sea que haya una lucha para que los hambrientos puedan comer, allí estaré. Donde haya un policía golpeando a un hombre, allí estaré. Estaré cuando los hombres griten enfadados, cuando los niños rían hambrientos y sepan que la cena está lista, y cuando la gente coma lo que cultive y viva en las casas que construya, allí también estaré." (Tom/Henry Fonda/Ramírez en "Las uvas de la ira")

"¡Vaya, es muy bueno ese gordo! Mira cómo se mueve: como un bailarín...Y esos dedos, tan regordetes. Ese estilo...como si tocara el violín o algo parecido..." (Eddie/Paul Newman/Ramírez en "El buscavidas")

Sus últimos trabajos: Omero Antonutti en "Farinelli" y Daniel Emilfork en "La ciudad de los niños perdidos".

Fotos: Sobre el título, una foto del actor durante una entrevista televisiva. Más abajo, Johnny Weissmuller (alias Tarzán), Rock Hudson ("McMillan"), Gregory Peck ("Recuerda"), Don Murray ("Bus Stop"), Sean Connery ("Agente 007 contra el Dr. No"), y Mel Ferrer ("Falcon Crest").

Los vídeos:

1) Simón Ramírez doblando a Gary Cooper en una brillante escena de "El orgullo de los Yanquis". Segundo doblaje realizado para su pase televisivo en 1978.

2) Como voz de Paul Newman en "El buscavidas", con Rafael Calvo Revilla (Myron McCormick) y Fernando Mateo (Jake LaMotta, el boxeador encarnado por Robert de Niro en "Toro salvaje"). Realizado en los estudios Sago-Exa bajo las órdenes de Francisco Sánchez.

3) Ramírez y Conesa doblan a la incombustible pareja formada por Sterling Hayden y Joan Crawford en "Johnny Guitar". Segundo doblaje de este clásico de Nicholas Ray para su emisión por TVE en 1971.

4) Una escena del clásico dirigido por Alfred Hitchcock "Recuerda", con Ramírez como voz de Gregory Peck y María del Puy doblando a Ingrid Bergman. Segundo doblaje realizado, en esta ocasión, para su reestreno en cines en 1965.

maría romero


La recientemente fallecida Ángela María Romero Banet, gallega de nacimiento, doblaba con la misma naturalidad y maestría a las grandes estrellas de Hollywood (Rita Hayworth, Susan Hayward o Joan Crawford, por ejemplo) como a las características más deliciosamente sarcásticas del cine y la TV. A cada una de ellas les imprimió su sello particular, una emoción muy propia que la convertía en una artista más allá de la especialidad que había elegido, el doblaje. Aunque también prestó su voz a actrices italianas de fuerte carácter como Sophia Loren o Silvana Mangano, era en los melodramas clásicos de Hollywood donde su arte brillaba con más intensidad, interpretados preferentemente por alguna de las tres actrices arriba mencionadas.

En la década de los setenta, Romero conoció esa popularidad de primera mano que suele esquivar a los anónimos actores de doblaje, cuando dobló a la sarcástica y siempre insinuante Sra. Roper, la casera de los protagonistas de "Un hombre en casa". La ahora ingenua audacia de la serie, unida a la química entre sus voces españolas, motivó su enorme éxito de audiencia en una España recién liberada de la dictadura que acababa de estrenar la democracia. La pareja formada por María Romero y Rafael Penagos se convirtió en una especie de "voz oficial" de esa generación que, hasta ese momento y desde la pantalla, también había tenido que recurrir a las indirectas y a las metáforas para hablar de temas como el sexo, la liberación de las mujeres o las relaciones extramatrimoniales. La actriz falleció el 4 de febrero de 2015 a los 85 años de edad.

Sus primeros papeles: Los de Jean Fenwick en "El único testigo" en 1954 y Marisa Merlini en "Las señoritas del 09", en 1956.

Todoterreno: Además de doblaje y radio, se especializó en lectura de poesía de autores como su favorita, Rosalía de Castro.

Personal: Nacida en A Coruña, inició su carrera a los 16 años, como actriz y locutora en Radio Nacional de su ciudad. Luego pasó al cuadro de actores de Radio Madrid.

Animación: Dobló a Mamá Gori en "Los Fraguel", a Bianca Castafiore en "Las aventuras de Tintín", a la Sra. Epstein en el corto "Frankenweenie", a la tía May en la serie de "Spiderman" de 1994, Muriel en "Agallas, el perro cobarde", a Fa Li en "Mulan II", a la Madrastra en "Cenicienta 3", a Noriko en "Ponyo en el acantilado", Dora en "Nicky, aprendiz de bruja", la Encina en "El bosque animado" y secundarias en "La leyenda del viento del Norte".

De Oscar: Fay Bainter en "Jezabel", Jessica Tandy en "Paseando a Miss Daisy" y Kathy Bates en "Misery".

Papeles-bombón: Los de Irene Dunne en "Nunca la olvidaré", Susan Hayward en "Mañana lloraré", Sophia Loren en "Arenas de muerte", Eileen Heckart en "Bus Stop", Rita Hayworth en "La dama de Shangai" y "Mesas separadas"; Kay Kendall en "Las Girls", Joan Crawford en "Mujeres frente al amor", "Daisy Kenyon", "De amor también se muere" y "Mujeres"; Teresa Wright en "La sombra de una duda", Mercedes McCambridge en "Johnny Guitar", Marlene Dietrich en "Encubridora", Agnes Moorehead en "Belinda", Julie Harris en "El viaje de los malditos", Flora Robson en "Cumbres borrascosas", Maggie Smith en "Muerte en el Nilo" y "El jardín secreto", Patricia Collinge en "La loba", Marisa Berenson en "Muerte en Venecia", Peggy Ashcroft en "Historia de una monja", Annie Girardot en "La bofetada", Ava Gardner en "Anno Domini", Jessica Tandy en "Ni un pelo de tonto", Anne Baxter en "Traficantes de dinero", Gwen Verdon en "Alice", Thelma Ritter en "Casado y con dos suegras", Katharine Hepburn en "Las troyanas", Elizabeth Hawthorne en la 1ª entrega de "Las crónicas de Narnia", Fernanda Montenegro en "El amor en los tiempos del cólera", Rosemary Harris en los 4 de "Holocausto", y Anna Massey en las miniseries "Oliver Twist" y "La vuelta al mundo en 80 días".

Récord: Dobló a Marie Barone en 210 episodios de "Todo el mundo quiere a Raymond", a Victoria Cabot en 70 de "Hotel", a Evelyn Ryan en 66 de "Dawson crece", a Beverly Harris en 59 de "Roseanne", a Mildred Roper en 39 de "Un hombre en casa" y la película para cine, y en los 38 de "Los Roper"; a la criada Mildred en 32 episodios de "El comisario McMillan", a Estelle Constanza en 27 de "Seinfeld", a Gertrude Berg en los últimos 24 de "Fama", a Ivy Baker en 22 de "Paso a paso", a Lady Marjorie Bellamy en 21 de "Arriba y abajo", a Catherine Piper en 16 de "Boston Legal", a Willie Ray Johnson en otros 16 de "The Closer", a la abuela Ida en 12 de "Malcolm", a Jessica Farlow en 11 de "Dallas", a Mara Wingate (1 episodio), Amanda Croft (7), y Claudia Chadway (4) en "Falcon Crest", a Endora en una temporada de "Embrujada", a la jueza Zoey Hiller en 9 de "El abogado", a Mary Jordache en 9 de "Hombre rico, hombre pobre", a Maria Falconetti en 7 de la 2ª parte de esta miniserie, a Daisy Maxwell en 8 de "Con 8 basta", a Eva Marie Saint en 6 de "Luz de luna", a Phyllis Van De Kamp en 5 de "Mujeres desesperadas", a Mildred Krebs en los 4 primeros episodios de la 2ª temporada de "Remington Steele", a Marilla Cuthbert en "Ana de las Tejas Verdes" (y su secuela), a la Sra. Sesemann en la versión de 1993 de "Heidi" y a la abuela de Pedro en la de 2005.

Lo dijo ella: "Le oísteis decir que van a instalar aquí las vías del ferrocarril y traerán a miles de personas del Este. ¡Sucios granjeros! Nos invadirán y nos echarán de aquí. ¿Eso es lo que estáis esperando? Os comportáis como damas de sociedad, y no hacer nada no os convierte a ninguno en caballeros. Ella no es una dama ni vosotros, caballeros. Así que espabilad, o vais a veros con vuestras mujeres y niños rodeados de alambradas y vallas. ¿Eso es lo que esperáis? Pues yo no." (Emma/Mercedes McCambridge/Romero en "Johnny Guitar")

"Hay un nombre para lo que son ustedes, señoras, pero no se dice en la alta sociedad...a menos que estés en una perrera. Hasta la vista, señoras..." (Crystal/Joan Crawford/Romero)

"Ni pienses en que venga alguien a buscarte. Ni los médicos, ni tu agente, ni tu familia. Porque nunca les llamé. Nadie sabe que estás aquí, y más vale que no me pase nada. Porque si yo muero...tú mueres." (Annie/Kathy Bates/Romero en "Misery")

"¡Geoooorge!" (Mildred/Yootha Joyce/Romero, numerosas veces en cada episodio de "Un hombre en casa" y "Los Roper")

Curiosidad: Romero y su compañero en "Los Roper", Rafael Penagos, "repitieron" con estos personajes cuando Yootha Joyce y Brian Murphy aparecieron en un anuncio publicitario de lanzamiento de "El Periódico de Catalunya" en 1978.

Últimos trabajos: Margaret John en "Juego de Tronos", Cloris Leachman en "El amor es como el viento", y Kathryn Joosten en "Jane Doe: Lazos de sangre".

Fotos: Sobre el título, María Romero en la portada de una revista radiofónica de los años 50. Más abajo, seis de sus personajes más emblemáticos: los interpretados por unas enigmáticas Susan Hayward ("Mañana lloraré"), Marlene Dietrich ("Encubridora"), Joan Crawford ("Daisy Kenyon"), la sarcástica Yootha Joyce ("Un hombre en casa"), Anne Baxter ("Hotel") y la oscarizada Kathy Bates ("Misery").

Los vídeos:

1) La actriz entrevistada para el documental "Voces en imágenes".

2) Romero y Rafael Penagos doblan a Yootha Joyce y Brian Murphy en "Los Roper". Doblaje dirigido por Luis Varela desde los estudios madrileños de Cinesón.

3) Uno de los momentos finales (con spoiler incluido) de esta película dirigida por Orson Welles con su entonces esposa Rita Hayworth como protagonista. Podemos escuchar asimismo en el vídeo al director de doblaje y voz de Welles, Félix Acaso, y a Rafael Penagos (años después el George de la Mildred de Romero) como voz de Everett Sloane, en una versión realizada para su pase televisivo en 1971.

maría luisa rubio


Hubo un tiempo lejano en que todas las madres televisivas compartían una misma voz, hermosa, dúctil, agradable y tremendamente expresiva. Esa voz pertenecía a María Luisa Rubio, una gran profesional nacida en Madrid que hizo las delicias de los aficionados al doblaje durante tres décadas.

Suya era la voz de Caroline Ingalls (Karen Grassle), la madre de los Ingalls en "La casa de la pradera", de Abby Bradford (Betty Buckley), la madrastra de "Con ocho basta", de la matriarca de los Gioberti, Maggie (Susan Sullivan) en la mítica "Falcon Crest", y de la madre "a distancia" de Lucy, Valene (Joan Van Ark) en "Dallas", donde prestó su voz a personajes muy distintos entre si, como Arliss (Anne Francis), otra madre, esta vez de Mitch y Afton Cooper; Serena Wald (Stephanie Blackmore), una de las "chicas" favoritas de J.R.; y Vanessa Beaumont (Gayle Hunnicutt), el primer amor del temido petrolero.

Sus primeros papeles: Jo Morrow en "Nuestro hombre en la Habana" y Marianne Benet en "Luces de rebeldía", ambos en 1960.

Todoterreno: Aunque se formó como bailarina de ballet y perteneció a la compañía de José Tamayo, fue básicamente actriz de doblaje, teatro, TV y, ocasionalmente, de cine.

Personal: Estuvo casada con el actor Jesús Puente.

Papeles-bombón: Los de Barbara Stanwyck en "Bola de fuego", Judy Garland en "Ha nacido una estrella", Gloria Grahame en "Qué bello es vivir", Jan Sterling en "Belinda", Bette Midler en "La Rosa", Lee Remick en "Río salvaje", Deborah Kerr en "Té y simpatía", Catherine Deneuve en "Tristana" y "Repulsión", Liv Ullmann en "Sonata de otoño", Mary Tyler Moore en "Gente corriente" y Pauline Collins en "Camino al paraíso".

Sus habituales: Whoopi Goldberg (desde 1986 con "Jumpin´ Jack Flash"), May Heatherly (desde "Manchas de sangre en un coche nuevo"), Bette Midler (desde la película arriba mencionada), Rhea Perlman (desde "Cheers"), Paula Prentiss (desde "Soltero en el paraíso") y Joan Van Ark (desde "La escoba espacial"), y en redoblajes para TV, Virginia Mayo (desde "Juntos hasta la muerte").

Curiosidad: Dobló, en films de animación, a la Reina de "Bichos", la madre de Tantor en "Tarzán", Moro en "La princesa Mononoke", y la Bruja en la versión castellana de "Blancanieves".

Récord: Dobló a Carla Tortelli en 271 episodios de "Cheers", a Caroline Ingalls en 172 de "La casa de la pradera", Maggie Gioberti en 155 de "Falcon Crest", Abby Bradford en 102 de "Con ocho basta", Kris Munroe en 71 de "Los Angeles de Charlie" y a Karen McCluskey en nueve episodios de "Mujeres desesperadas", donde fue sustituida, tras su fallecimiento en 2005, por la actriz María Teresa Neila. Además, fue una de las voces más habituales en los doblajes de Madrid para Virginia Mayo, Whoopi Goldberg o Bette Midler.

Lo dijo ella: "Me encantan esas camisas de palurdo que lleva, con esos puños planchados, y cómo siempre lleva el chaleco mal abrochado. Parece una jirafa, y le quiero. Le quiero porque es el tipo de hombre que se emborracha con un vaso de leche cortada, y porque se pone colorado hasta las orejas. Le quiero porque no sabe cómo besar, el muy tonto..." (Sugarpuss/Barbara Stanwyck/Rubio en "Bola de fuego")

Sus últimos trabajos: Holland Taylor en la serie "The L Word" y Domini Blythe en el telefilm "Apariencias mortales".

Fotos: Sobre el título, una foto de la actriz en los años setenta. Más abajo, Betty Buckley ("Con ocho basta"), Joan Van Ark ("Dallas"), Cheryl Ladd ("Los Angeles de Charlie"), Mary Tyler Moore ("Gente corriente"), Susan Sullivan ("Falcon Crest"), y Bette Midler ("Por favor, maten a mi mujer").

Los vídeos:

1) Tráiler de la película de Luis Buñuel "Tristana", con Mª Luisa Rubio doblando a Catherine Deneuve.

2) Entrevistada en Antena 3 con escenas intercaladas de "El exorcista" (donde dobló al diabólico Pazuzu, en el montaje del director) y "Cheers" (Rhea Perlman).

3) Una de las mejores escenas de "Bola de fuego", con Rubio y Simón Ramírez doblando a Barbara Stanwyck y Gary Cooper, en un doblaje realizado para TVE, dirigido por el mismo Ramírez.

ana mª saizar


Nacida en San Sebastián, comenzó su carrera como locutora de radio en la emisora local, para pasar luego Radio Nacional y, ya como actriz, a los estudios Sevilla Films de Madrid en 1948. Rodeada de los mejores profesionales de la época, dedicó la siguiente década al doblaje.

Su voz se escuchó por boca del "sex symbol" italiano por excelencia de entonces, Sophia Loren, a la que dobló con frecuencia hasta la década de los 70. A ella seguirían otras bellezas europeas de la época, como Pier Angeli, Claudia Cardinale, Ursula Andress, o Marisa Mell.

Sus primeros papeles: Los de Coleen Gray en "Matanza infernal", Vanessa Brown en "Débil es la carne" y Celeste Holm en "La barrera invisible".

Todoterreno: Trabajó tanto en doblaje como en radio. Alcanzó gran popularidad con el personaje de la Srta. Rottenmeier en "Heidi". Posteriormente, también en animación, cedió su voz a otros como la Sra. Thatcher en "Las aventuras de Tom Sawyer", Flor en "Érase una vez...el hombre" y "...el espacio", Helen en "El bosque de Tallac", etc.

Personal: Retirada desde finales de los noventa, falleció el 19 de diciembre de 2013 a los 89 años.

De Oscar: Celeste Holm en "La barrera invisible" y Shirley Jones en "El fuego y la palabra".

Papeles-bombón: Anne Baxter en "Eva al desnudo", Celeste holm en "Nido de víboras", Carole Lombard en "Ahora y siempre", "Al servicio de las damas" y "La reina de Nueva York", Susan Hayward en "Piratas del Mar Caribe" (1942), Jeanne Crain en "Cuatro páginas de la vida", "Carta a tres esposas" y "Que el cielo la juzgue"; Teresa Wright en "Hombres", Barbara Stanwyck en "El único testigo", Bella Darvi en "Sinuhé el Egipcio"; Sophia Loren en "Pan, amor y...", "La suerte de ser mujer", "La sirena y el delfín", "Orquídea negra", o "El pistolero de Cheyenne", Lee Remick en "El largo y cálido verano", Jane Fonda en "La gata negra", Claudia Cardinale en "Rufufú", "Rocco y sus hermanos" y "Un maldito embrollo"; Romy Schneider en "El proceso", Ursula Andress en "Agente 007 contra el Dr. No", Ginger Rogers en "El mayor y la menor", Shirley Knight en "El grupo", Stefanie Powers en "Buscando millonario", "Marineros sin brújula" y "Mil caras tiene el amor"; Michele Lee en "Cómo triunfar sin dar golpe", Maggie Smith en "Mujeres de Venecia", Diahann Carroll en "El reparto", Shelley Winters en "Pórtate bien" y "La muerte de la inocencia", Grace Kelly en "Mogambo" y Olivia de Havilland en "Si no amaneciera".

Récord: Dobló a Mildred Krebs en 67 episodios de "Remington Steele" (sustituyendo a María Romero), a Francesca Colby en 49 de "Los Colby", a la Dra. Helena Russell en 47 de "Espacio 1999", a Jeanette en 38 de "Dinastía", a Charlotte Pershing (6 episodios), a Nicole Sauget (3) y Harriett Anderson (6) en "Falcon Crest", y a Helen Wilson en 7 de "MacGyver".

Lo dijo ella: "Imaginen saber que cada noche cientos de personas diferentes te quieren. Te sonríen, les brillan los ojos. Ver que has gustado. Que te ensalzan y aclaman. Sólo eso no se paga con nada..." (Eva/Anne Baxter/Saizar en el redoblaje de "Eva al desnudo")

"¿Por qué será que tarde o temprano, hablemos de lo que hablemos...acabamos hablando de Addie Ross?" (Deborah/Jeanne Crain/Saizar en "Carta a tres esposas")

"¡Adelaida!" (Srta. Rottenmeier/Saizar, varias veces por episodio de "Heidi", igual que María Romero y su "Mildred")

Últimos trabajos: Betty Lynde en "Cómo perder la cabeza", Judith Malina en "Con los ojos del corazón", y Mary Louise Burke en "Jeffrey".

Fotos: Sobre el título, una imagen de Ana Mª Saizar en la década de los 50. Más abajo, algunos de sus papeles más recordados: la irene Bullock (Carole Lombard) de "Al servicio de las damas"), la Eva Harrington (Anne Baxter) de "Eva al desnudo", la Linda Nordley (Grace Kelly) de "Mogambo", la Sofia (Loren) de "Pan, amor y...", la Srta. Rottenmeier del clásico infantil "Heidi" y, por último, la Helena Russell (Barbara Bain) de la serie de ciencia-ficción "Espacio 1999".

Los vídeos:

1) Saizar es la oportunista Eva Harrington de Anne Baxter en "Eva al desnudo". Doblaje realizado para su pase televisivo y dirigido por Francisco Sánchez (que también dobla a George Sanders). Anecdóticamente, señalar que Saizar dobló al fugaz personaje de la amiga de Eva en su primera versión para cine.

2) José Luis Saizar habla de su madre Ana María.

3) Saizar presta su voz a Lee Remick en "El largo y cálido verano", con Simón Ramírez (Paul Newman), Mercedes Burgos (Joanne Woodward), Pilar Gentil (Sarah Marshall) y Jesús Nieto (Anthony Franciosa), entre otros. Dirigido por Paco Sánchez (que a su vez dobla a Orson Welles) para Oro Films-Exa de Madrid.

pilar santigosa


María Pilar Santigosa Molins posee una de las voces más envolventes y aterciopeladas del doblaje español, aunque no se ha prodigado como actriz en los últimos años tanto como hubiera sido de desear. Desde la década de los setenta ha prestado su voz a de numerosas actrices tanto de cine como de TV, siguiendo la tradición familiar. Actualmente compagina interpretación y dirección en los estudios SDI Media con la docencia, impartiendo cursos en la escuela de doblaje "Errol Formación".

Sus primeros papeles: Los de Connie Newton-Needham en "Con ocho basta" (sustituyendo a Selica Torcal) y Virginia Weidler en "Los chicos de Broadway", ambos en 1978.

Todoterreno: Actriz, directora, ajustadora y docente de doblaje.

Otros papeles en series o films de animación: Milmil en "El osito Misha", María en "Las aventuras de Tom Sawyer", Amalthea en "El último unicornio", el Delfín Azul en "Bioman", Rosa en "Chicho Terremoto", Diana en "Spanky", Barbara en "Bateadores", Maria en "Sonrisas y lágrimas" (versión anime), Mary-Jane Watson en la serie sobre "Spiderman" de 1994, la Madre en "El cisne mudito", y Trisha Elric en "Full Metal Alchemist".

Personal: Pertenece a una larga estirpe de actores de doblaje que comenzó con su abuelo, Manuel Santigosa, continuó con su padre Alfonso, y ahora con su propia hija Blanca Hualde.

Dirigidas por ella: Su labor como directora de doblaje abarca casi tres décadas e incluye clásicos de la televisión contemporánea como "Perdidos", "El abogado", la nueva "Galáctica", "Enterprise", "El secreto de Veronica" o "Millennium".

Papeles-bombón: Irene Cara en "Fama" (la película), Greta Scacchi en "Buenos días, Babilonia", Jennifer Jones en "Desde que te fuiste", a Lori Singer (años después de "Fama") en "Tormenta", Miranda Richardson en "Juego de lágrimas", Nicollette Sheridan en "¡Qué ruina de función!" y "El tesoro perdido", Isabella Rossellini en las miniseries "Napoleón" y "La leyenda de Terramar", Sheila White en "Yo, Claudio" y Nastassia Kinski en "La mujer mosquetero".

Curiosidad: Dobló a Jessica Lange en "Cómo combatir el alto coste de la vida", Sharon Stone en "Bendición mortal", y a Meg Ryan en "Amityville III: El pozo del infierno", las tres actrices en el comienzo de sus respectivas carreras.

Récord: Dobló a Christine Sullivan en 159 episodios de "Juzgado de guardia", a Lindsay Dole en 138 de "El abogado", a la Dra. Kimberly Shaw en 114 de "Melrose Place", a Número 6 en 66 de la nueva "Battlestar Galactica" (y sus telefilms especiales), a Jane Porter en 64 de la serie de "Tarzán" de 1991, a Julie Miller en 35 y a Nicole Chapman en 56 de "Fama" (la serie), a Katherine Wentworth en 54 de "Dallas", a la Dra. Kerry Weaver en 34 de "Urgencias", a Donna Marie Hayward en 30 de "Twin Peaks", a Catherine Borday en 25 de "Crimen en el paraíso", a Erin Jones en 22 de "Falcon Crest", a Bernice Foxe en los 19 primeros episodios de "Remington Steele", a Barbara Giglione en 10 de "Los Soprano" y a Lindsay Blaisdel en 8 de "Dinastía".

Lo dijo ella: "La vida tiene una melodía, Gaius. Un ritmo de notas que se convierte en tu existencia una vez han sido tocadas en armonía con el plan de Dios" (Número 6/Tricia Helfer/Santigosa en "Galáctica")

"¡Has sido tú (a Cliff)! ¡Tú la has matado! No te bastó con robar el dinero de la compañía de mi padre, ni meter a toda la familia en tu batalla perdida con los Ewing. ¡No! Tenías que arrastrar a mamá también, ¿verdad? Tenías que hacerle librar tus batallas para poder esconderte en sus faldas. (...) Sabes que esto nunca habría ocurrido, que mamá seguiría viva, si tú tuvieras agallas para enfrentarte solo a los Ewing o para acabar con ellos. (...) Tú dejaste que ella fuera a Houston a hacer tu trabajo. La dejaste morir para salvar tu vida...Tú eres el culpable de la muerte de mamá, y yo te lo voy a hacer pagar muy caro." (Katherine/Morgan Brittany/Santigosa en el episodio "Réquiem" de "Dallas")

"Esto no es lo que parece...Es peor." (Kimbery/Marcia Cross/Santigosa justo antes de hacer saltar por los aires el edificio de apartamentos de "Melrose Place", en el episodio sutilmente titulado "La teoría del Big Bang"...)

Lo más reciente: Ha doblado a Lolita Davidovich en la 4ª Temporada de "Cómo defender a un asesino".

Fotos: Sobre el título, Santigosa en una imagen de los años 80. Más abajo, seis de sus personajes: la Nicole Chapman de "Fama", la Jude de "Juego de lágrimas", la Katherine Wentworth de "Dallas", la Lindsay Dole de "El abogado", la Kimberly Shaw de "Melrose Place", y la Número 6 de la nueva "Galáctica".

Los vídeos:

1) "Twin Peaks", con Santigosa como Lara Flynn Boyle y Eva Díez como Sherilyn Fenn. Un magnífico doblaje dirigido por Carlos Revilla (que además dobla a Richard Beymer) desde los estudios Abaira de Madrid.

2) Recopilación de finales de episodios de la 3ª Temporada de "Melrose Place", con Pilar Santigosa doblando a Marcia Cross. Junto a ella podemos escuchar las voces de Licia Alonso (Heather Locklear), Victoria Angulo (Courtney Thorne-Smith), Eduardo del Hoyo (Thomas Calabro), Luis Reina (Andrew Shue), Paloma Escola (Daphne Zuñiga), Carlos del Pino (Grant Show) y Yolanda Mateos (Laura Leighton), entre otros. Doblaje dirigido por Carlos Revilla desde Abaira.

3) Avance de un episodio perteneciente a la quinta temporada de la serie "Dallas", con Pilar Santigosa doblando a la perversa Katherine, acompañada por Fernando Mateo, José Mª Cordero, Miguel Ángel del Hoyo, José Padilla y Conchita Núñez.

En la red: https://www.facebook.com/mariapilar.santigosamolins

ana mª simón


La catalana Ana Mª Simón Rius ha desarrollado casi toda su carrera en Madrid, adonde se trasladó a vivir en 1970, aunque se formó en el Institut del Teatre de Barcelona, junto a futuros compañeros de profesión como Pepe Mediavilla o Claudi Garcia. De esta época destacan obras como "El zoo de cristal" o "El círculo de tiza de Cartagena".

Su particular voz, capaz de alcanzar tanto graves como agudos en una misma frase (algo muy evidente en su doblaje de la profesora de "Fama"), se ha asociado a menudo con personajes de fuerte carácter. A veces en comedias, como la Mayor Houlihan de "M*A*S*H" o sus intervenciones en "Los Simpson" y "Futurama". Otras veces, en dramas de fuerte carga emocional, tal es el caso de Anne Bancroft en "Buenas noches, madre" o la sufrida Claudia de "Dinastía".

Sus primeros papeles: 2 personajes secundarios sin nombre en la película "El estrangulador de Boston", en 1969.

Todoterreno: Desde 1966 ha trabajado ocasionalmente en cine, en series de TV, y dirige doblaje con asiduidad. Ha estado especialmente activa en animación, destacando las series "South Park", "Los Simpson", "Futurama", "Padre de familia", "La batalla de los planetas", "Gárgolas: Héroes mitológicos", "House of Mouse", "Caillou", "Franklin", y las japonesas "Fullmetal Alchemist" y "Stitch!".

Dirigidas por ella: Para la gran pantalla, "Dulce libertad", "Los chicos del maíz", "El dulce porvenir" o "Flores en el ático". Para televisión, ha dirigido el doblaje de "Los Simpson" desde el fallecimiento de Carlos Revilla (a partir de la duodécima temporada), así como la película para cine; otras series notables: "Savannah", "Los Soprano", "Murphy Brown" o "Ley y orden: UVE".

De Oscar: Anne Revere en "Fuego de juventud".

Papeles-bombón: Los de Debbie Allen en "Fama", Gloria Grahame en "Oklahoma", Anne Bancroft en "Buenas noches, madre", Mona Simpson (Glenn Close en la V.O.) en "Los Simpson" y Jean Marsh en la miniserie "Sentido y sensibilidad".

Curiosidades: En el año 2000, tuvo que sustituir a Carlos Revilla, director y ajustador de "Los Simpson" (así como voz de Homer), cuando éste falleció repentinamente. Hasta hace muy poco, ella se ha encargado de estas labores en la longeva serie, por la cual ha recibido dos premios consecutivos de la Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España (también conocida como ATRAE). Además, también ha doblado a otras actrices de seriales de los 80, como Joan Collins, Donna Mills, Stella Stevens, Lana Turner, Alexis Smith, Lesley-Anne Down, Joanna Cassidy o Betty Buckley. Fue la primera voz de Valene en "Dallas", sólo para el episodio doble "La reunión".

Récord: Dobló a Lydia Grant en los 136 episodios de "Fama", aunque su personaje sólo intervino en 133: Lydia siempre apareció en la (nunca mejor dicho) famosa cabecera de la serie, repitiendo las frases que más abajo mencionamos; también dobló a Claudia Blaisdel en 117 de "Dinastía", a Margaret "Hot Lips" Houlihan en 233 de "M*A*S*H", a Susan Bradford en "Con ocho basta" (en unos 80 episodios, reemplazando a su compañera Mari Pe Castro), a la computadora "Susan" en 59 episodios de "La batalla de los planetas", a Lena Petrovsky en 43 (hasta la fecha) de "Ley y orden: UVE", a Molly Culhane en 40 de "La conquista del Oeste", a Ann Fourmile en 38 de "Los Roper", a Alice Garvey en 33 de "La casa de la pradera", a Ruth Jones en los 24 de "Esto se hunde", a Sally Solomon en los primeros 20 episodios de "Cosas de marcianos", a Mary DeAngelis en otros 20 de "Los Soprano", y a Joan Hunt en 14 de "El cuerpo del delito".

Lo dijo ella: "Tenéis muchos sueños, buscáis la fama, pero la fama cuesta. Pues aquí es donde vais a empezar a pagar: con sudor." (Lydia/Debbie Allen/Simón en el primer episodio y luego en la cabecera de la serie "Fama")

"Nos vamos a sentar aquí, como todas las noches, y luego, ¿te suicidarás? Seguro que fallas. Acabarás convertida en un vegetal. ¿Qué te parecería eso? Ya sabes lo que el médico te dijo de no emocionarte. Irás a disparar y te dará un ataque..." (Thelma/Anne Bancroft/Simón en "Buenas noches, madre")

"Falsos, son todos unos falsos." (La última frase de Claudia/Pamela Bellwood/Simón en "Dinastía", episodio "La venganza")

Lo más reciente: Ha doblado a Marina Komarova en el telefilm "La batalla de Leningrado", a Diana Rigg en "Última noche en el Soho", y a Leslie Uggams en "Empire".

Fotos: Sobre el título, Ana María en la obra "La hora de la fantasía", emitida por TVE en 1975. Más abajo, seis de sus personajes más populares: "Morritos Calientes" (Loretta Swit) en "M*A*S*H", Susan Bradford (Susan Richardson) en "Con ocho basta", Lydia Grant (Debbie Allen) en "Fama", Claudia Blaisdel (Pamela Bellwood) en "Dinastía"; Mona, la madre pródiga de Homer Simpson en la ya clásica serie "Los Simpson", y, por último, Elizabeth Hale (Ellen Burstyn), la madre de Claire Underwood en "House of Cards".

Los vídeos:

1) Ana Mª Simón habla de su carrera en un coloquio de ATRAE (Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España).

2) Doblando a Frances de la Tour en "Esto se hunde" con Carlos Revilla, a las órdenes de José Ángel Juanes desde los estudios Tecnisón de Madrid.

3) Una intensa escena de "Buenas noches, madre" con Santigosa como Anne Bancroft y Mª Antonia Rodríguez como Sissy Spacek.

4) Doblando a la inestable Claudia Blaisdel en uno de los episodios de la primera temporada de "Dinastía": "La cena". Junto a ella, Ángel Sacristán en el papel de Steven, que más adelante se convertiría en marido del personaje.

En la red: https://www.facebook.com/anamaria.simonrius

selica torcal



Selica Torcal también forma parte, igual que otros actores arriba mencionados, de la educación sentimental de una generación de españoles y, muy probablemente, también de la de sus hijos, ya que la mítica serie "Heidi" ha trascendido su papel de mero entretenimiento y se considera un icono de la cultura infantil, de manera similar a la obra de Walt Disney.

La voz aguda y dulce de Selica en "Heidi" se convertía, no obstante, en una voz sensual y algo neurótica en personajes como la Fallon de "Dinastía", la última Maggie de "Falcon Crest" o la mejor Lois Lane de la historia en la saga del "Superman" de Christopher Reeve. Sirvan las líneas que siguen como un cariñoso homenaje a una de las actrices más entrañables del doblaje español, aún en activo.

Sus primeros papeles: Dobló a Pattie Chapman en "Mr. Belvedere estudiante" y al niño Maurizio di Nardo en "Fabiola", a finales de la década de los cuarenta.

Todoterreno: Cantante y actriz de teatro, radio, cine y TV.

Personal: Nacida en Segovia, inició su carrera en 1942 con la Compañía del Teatro Español, para pasar después al cuadro escénico de Radio Madrid.

De Oscar: Teresa Wright en "El orgullo de los Yanquis" y Jennifer Jones en "La canción de Bernadette".

Papeles-bombón: Los de Leslie Caron en "Gigi", Judy Garland en varios musicales no estrenados en cines, como "Repertorio de verano" y "El pirata"; Joan Fontaine en "Alma rebelde", Jean Seberg en "Santa Juana", cualquiera de Lesley Ann Warren, Margot Kidder en las cuatro películas de "Superman", Bonita Granville en "Esos tres", Pamela Franklin en "Suspense", Jodie Foster en "Alicia ya no vive aquí", y la cerdita Peggy en "Los Teleñecos".

Sus habituales: Margot Kidder (desde 1975 con "La reencarnación de Peter Proud"), Lesley Ann Warren (desde la miniserie "79, Park Avenue"), Mia Farrow (desde "Ceremonia secreta"), Kay Lenz (desde "Hombre rico, hombre pobre") y Hayley Mills (desde "Polyana").

Curiosidad: En 2010 protagonizó el corto "Zumo de limón" y en 2012 participó en ocho episodios de la telecomedia "Con el culo al aire". Anteriormente, había intervenido en los musicales "My Fair Lady" y "Maribel y la extraña familia". Otras actrices de seriales también dobladas por ella: Barbara Bel Geddes, Mary Crosby ("Dallas"), Ava Gardner, Penny Peyser ("California"), Cindy Morgan, Lauren Hutton ("Falcon Crest"), Ali MacGraw ("Dinastía") o Cristina Raines ("Flamingo Road").

Récord: Toda una experta en doblar a niños, tanto en películas españolas como en dibujos animados, prestó su voz a la protagonista de la serie japonesa "Heidi" en los 32 primeros episodios. Cuando una afección en la garganta la obligó a dejar el papel, la sustituyó su compañera Marisa Marco (la voz de Kate Vernon y Julie Carmen en "Falcon Crest" y de Audrey Landers en "Dallas").

También dobló a la niña prodigio Hayley Mills, a Fallon Carrington Colby en "Dinastía" (en sus dos encarnaciones: como Pamela Sue Martin en 86 episodios, y como Emma Samms, en 56 de "Dinastía", la miniserie de reunión y los 49 de "Los Colby"); a Maggie Gioberti en 52 de "Falcon Crest", a Kate Jordache en las dos partes de "Hombre rico, hombre", a Sally McMillan en 34 episodios de "McMillan y esposa", a Elizabeth Bellamy en trece de "Arriba y abajo", a Elizabeth Bradford en las primeras temporadas de "Con ocho basta", a Brett Main en ocho de "Norte y Sur", y a Katherine Demery en cinco, también en "Falcon Crest". En animación, además de "Heidi", destacó en "El bosque de Tallac" como el oso Jackie, como "La pequeña Polon", y en "La pequeña Memole" como Marielle.

Lo dijo ella: "Papá me vendería al harén de un jeque por tres barriles de crudo y una caja de cigarros." (Fallon/Pamela Sue Martin/Torcal en el episodio-piloto de "Dinastía") "Estás aún más bella y más horrenda que aquella dama inglesa que apenas recordaba, y a la que he intentado olvidar estos últimos dieciséis años..." (Fallon/Pamela Sue Martin/Torcal en el episodio "Entra Alexis" de "Dinastía") "Dígame algo, Sr. Bonning. Su ropa es diseño Neiman Marcus. Pero, ¿quién le hace las cartucheras, Gucci?" (Fallon/Martin/Torcal en el episodio "Viva Las Vegas" de "Dinastía")

"Erase una vez, había una vez dos niños que tenían dos papás...Uno de los papás se parecía mucho a ti, se llamaba Chase. Y el otro papá se parecía a ti, y se llamaba Richard. Y los dos eran muy...muy valientes...Y todo el mundo les quería mucho..." (Maggie/Susan Sullivan/Torcal en el final de la séptima temporada de "Falcon Crest")

"Qué superhombre...¡Superman!" (Lois/Margot Kidder/Torcal en "Superman")

Lo más reciente: Ha doblado a Marisa Borini en "La casa de verano" y a Cassi Davis en "Boo" y "Boo 2".

Fotos: Sobre el título, una foto de Selica Torcal en los inicios de su carrera. Más abajo, Judy Garland en "Repertorio de verano", Leslie Caron en "Gigi", Margot Kidder en "Superman", el personaje de Heidi en su versión nipona, Lesley Ann Warren en "Avenida del Parque 79", y Pamela Sue Martin en "Dinastía".

Los vídeos:

1) Selica Torcal y Manolo García doblan a Margot Kidder (Lois) y Christopher Reeve (Clark/Superman) en una escena de la primera entrega de la saga.

2) Entrevista a Selica para "Voces en imágenes" y clips de sus doblajes.

3) Como la Fallon de Pamela Sue Martin en el Piloto de "Dinastía", con Conchita Núñez y Simón Ramírez (Peter Mark Richman).

4) Primer capítulo de la célebre serie "Heidi", con Selica Torcal doblando al personaje principal, Conchita Núñez como Pedro, y Joaquín Vidriales como el Abuelo. Doblaje mítico como pocos con Francisco Sánchez como director, y voz de varios secundarios, como el mayordomo Sebastián.

En la red: https://www.facebook.com/profile.php?id=100011336745892

pep torrents


De sólida formación teatral, Josep Torrents, nacido en Sabadell, fue otro actor imprescindible en la primera etapa de TV3, cuando la cadena programó una mayor cantidad de ficción ajena que debía doblarse a la lengua de Espriu. No sólo su voz resultó ser la opción ideal para doblar a estrellas como Paul Newman (tarea difícil dado el alto nivel ofrecido por el actor que le doblaba en castellano, Rogelio Hernández), sino que se adaptó a cualquier tipo de género, formato y tesitura original.

En catalán, Torrents dobló a Steve Kanaly durante una temporada y media de "Dallas", hasta que le sustituyó Joaquim Muñoz; luego fue la voz del cínico William Devane de "Califòrnia" y la de David Selby en "Falcon Crest", en su versión para el Circuito Catalán. Al mismo tiempo se incorporaba al doblaje de películas y series en castellano, y proseguía su carrera en la escena y en seriales catalanes como "Poble Nou", "Nissaga de poder", "Ventdelplà", y "El cor de la ciutat", hasta su fallecimiento en marzo de 2011.

Sus primeros papeles: Comenzó su carrera teatral en 1968 en "La Cova del Drac". Durante la década de los setenta intervino en programas dramáticos en catalán, con títulos de la talla de "Hamlet", "Fedra" o "El abanico de Lady Windermere". En doblaje, debutó con "Comando en el desierto" en 1972 en el papel interpretado por Christopher Cary. Su primer doblaje en catalán para cine fue en "El hombre elefante" en el rol de Anthony Hopkins.

Todoterreno: Actor de teatro, cine y TV, también dirigió doblaje.

Personal: Su viuda Teresa Manresa se dedica asimismo al doblaje como actriz y directora. Ella prestó su voz a Ana-Alicia en la versión catalana de "Falcon Crest" y a Brenda Strong en la nueva "Dallas".

De Oscar: En catalán, Paul Newman en "El color del dinero".

Papeles-bombón: En catalán, los de Al Pacino en la Trilogía de "El Padrino", Ed Harris en "Pollock", Ian McKellen en "Ricardo III", Humphrey Bogart en "El motín del Caine", Kirk Douglas en "El loco de pelo rojo", a Nick Nolte en "Aflicción", Peter O´Toole en "Lawrence de Arabia", Ben Kingsley en "La muerte y la doncella" y Paul Henreid en "Casablanca".

Sus habituales: En catalán, Al Pacino (desde el primer "Padrino"), Christopher Plummer (desde "La escalera de caracol"), Christopher Walken (desde "Batman vuelve"), Dennis Hopper (desde "Hoosiers"), Donald Sutherland (desde "Los héroes de Kelly"), Ed Harris (desde el film arriba mencionado), Frank Sinatra (desde "Ellos y ellas"), Harvey Keitel (desde "Bugsy"), Jon Voight (desde "Campeón"), Kirk Douglas (desde "Río de sangre"), Lance Henriksen (desde "El color de la noche"), Michael Caine (desde "Evasión a victoria"), Paul Newman (desde "Harper"), Robert Mitchum (desde "El rastro de la pantera"), y Roy Scheider (desde "La casa Rusia").

Curiosidad: Continuó doblando a Steve Kanaly, William Devane y David Selby en otros trabajos en catalán.

Récord: Dobló al Senador John Keeler en dieciocho episodios de "24". En catalán, fue la voz de Luke Skywalker en "El Imperio contraataca" y "El retorno del Jedi", a Greg Sumner y Brian Johnston en 205 y siete episodios, respectivamente, de "Califòrnia", a Richard Channing en 209 episodios de "Falcon Crest", al Capitán Frank Furillo en 144 de "Canción triste de Hill Street", y a Ray Krebbs y Johnny Dancer en 33 y cuatro, respectivamente, de "Dallas".

Lo dijo él (en catalán): "Hay que tener dos cosas para ganar: cerebro y pelotas. Ahora, tienes demasiado de una y no lo bastante de la otra." (Eddie/Paul Newman/Torrents en "El color del dinero")

"Hay muchas cosas que me enseñó mi padre en esta habitación. Me enseñó que tuviera cerca a los amigos y aún más cerca a los enemigos." "Si hay algo seguro en la vida, si la historia nos ha enseñado algo, es que se puede matar a cualquiera." (Michael/Al Pacino/Torrents en la segunda parte de "El Padrino")

"Nunca nado en aguas infestadas de tiburones." (Greg/William Devane/Torrents en "Califòrnia")

Sus últimos trabajos: En teatro, la obra "Rock´n´roll", de Tom Stoppard, en 2008. En televisión, la serie "La Sagrada Família". Y en doblaje, el papel de Robert Miano en "Giallo" en 2011.

Fotos: Sobre el título, una foto del actor. Más abajo, seis de los actores que dobló (los 5 primeros en catalán): Anthony Hopkins ("El hombre elefante"), Steve Kanaly ("Dallas"), Paul Newman ("El color del dinero"), Daniel J. Travanti ("Canción triste de Hill Street"), William Devane ("California"), y, finalmente, Geoff Pierson ("24").

Los vídeos:

1) Torrents dobla en catalán a Steve Kanaly en el avance del episodio de "Dallas", "El quart fill".

2) Adaptación televisiva del clásico de Oscar Wilde "El abanico de Lady Windermere", con Torrents y otros compañeros de doblaje como Antonio Lara, Pep Anton Muñoz y Joan Borràs.

salvador vives


La agradable voz y la versatilidad de Salvador Vives Gómez le convirtió en uno de los actores de doblaje más activos de las tres últimas décadas. Su consolidación en el medio se produjo, igual que en el caso anterior, gracias al nacimiento de la Televisión Catalana, pero el talento demostrado por el actor en todo tipo de papeles le permitió situarse entre los primeros de una generación que ha relevado a los actores que surgieron a finales de los años cincuenta.

Su frecuente presencia en las series con más audiencia de TV3 le convirtieron en una voz familiar aunque no por ello plenamente reconocible, cualidad en su profesión que supone una ventaja: cedió su voz al Bobby Ewing de "Dallas", a A.J. Simon en "Simon y Simon", al Capitán Sheridan de "Babylon 5", al patriarca Sheffield en "La niñera", al jefe invisible de "Los Angeles de Charlie" y William Carson en "Carson y Carson". El actor falleció el día 29 de marzo de 2020.

Sus primeros papeles: Secundarios en las series "Al Este del Edén" y "El Rey Arturo"; como protagonista, Matt Dillon en "Faldas revoltosas" y Michael Beck en "Xanadu", ambos en 1980.

Todoterreno: Actor de teatro, TV y, ocasionalmente, de cine. También ha narrado documentales con asiduidad.

De Oscar: Fredric March en la primera versión de "Ha nacido una estrella". En catalán, Frank Sinatra en "De aquí a la eternidad" y Tim Robbins en "Mystic River".

Papeles-bombón: Los de Anthony Andrews en "Retorno a Brideshead", Rupert Everett en "Un marido ideal" y "La importancia de llamarse Ernesto", Jeff Goldblum en "Cuando llega la noche", Al Pacino en "La prueba", George Segal en "¿Quién teme a Virginia Woolf?", Eric Stoltz en "Pulp Fiction", David Strathairn en "Buenas noches, y buena suerte", y cualquiera de Jeremy Irons.

Sus habituales: Rupert Everett (desde 1987 con "Crónica de una muerte anunciada"), Jeremy Irons (desde "Inseparables"), Beau Bridges (desde "Los fabulosos Baker Boys"), el hermano de este, Jeff (desde "Al filo de la sospecha"), Pierce Brosnan (desde "Sra. Doubtfire"), Gabriel Byrne (desde "Ghost Ship"), Peter Coyote (desde "Caprichos del destino"), Jeff Goldblum (desde "Cuando llega la noche"), Mark Harmon (desde "Wyatt Earp"), William H. Macy (desde "Homicidio en primer grado"), Michael Madsen (desde la primera "Species"), Liam Neeson (desde "Dark Man"), Judge Reinhold (desde "Gremlins"), Julian Sands (desde "Aracnofobia"), Sam Shepard (desde "Sin defensa") y Stellan Skarsgard (desde "El indomable Will Hunting").

En catalán: Alec Baldwin (desde "Miami Blues"), Christopher Walken (desde "La momia (Trance)"), Jeff Bridges (desde "La última sesión"), Jeremy Irons (desde "Retorno a Brideshead"), Liam Neeson (desde "Réquiem para los que van a morir"), Mel Gibson (desde "Arma letal"), Peter Coyote (desde "Los ojos de la ley") y William Hurt (desde "Dark City").

Curiosidad: En castellano dobló a Ashley Wilkes en "Scarlett" (y en catalán al mismo personaje en la película "Lo que el viento se llevó"). En animación ha intervenido en películas como las dos partes de "Ghost in the Machine" (en el papel de Batô), "La espada mágica" (el Rey Arturo) y "Joseph, rey de los sueños" (Putifar) y series como "101 dálmatas" (Roger).

Récord: Dobló a Jethro Gibbs en 330 episodios (hasta la fecha) de "Navy: Investigación Criminal" (y tres de "NCIS: Nueva Orleáns" y dos de "JAG"), al Dr. Paul Weston en 106 de "En terapia", Donald Lydecker en 24 de "Dark Angel", a Duck Phillips en dieciocho de "Mad Men", a Ira Gaines y Samir Mehran en doce cada uno de "24", y a Josiah Bartlet en "El Ala Oeste de la Casa Blanca" (sustituyendo a Ernesto Aura en las últimas temporadas).

En catalán, dobló a Bobby Ewing en 273 episodios de "Dallas" y tres de "Califòrnia" (y a Patrick Duffy en otros papeles), a A.J. Simon en 156 de "Simon y Simon", a Lee Stetson en los 89 de "El Espantapájaros y la Sra. King", al Capitán Sheridan en 88 de "Babylon 5", a Maxwell Sheffield en 147 de "La niñera", y a Charlie Townsend en 68 de "Los Angeles de Charlie".

Lo dijo él: "No estaba preparado para la realidad de mi doble papel. Por un lado, el corruptor voluntario de una inocente, y por el otro, Humbert, la feliz ama de casa." (Humbert/Jeremy Irons/Vives en la "Lolita" de Adrian Lyne)

"Mi vida es una zona catastrófica. Tengo una hijastra que está muy jodida porque su verdadero padre es un grandísimo gilipollas. Mi tercera esposa pasa de mí tanto como yo de ella y estamos en plena crisis, porque paso fuera todo el tiempo, persiguiendo a tíos como tú por el barrio. Así es mi vida." (Vincent/Al Pacino/Vives en "Heat")

Sus últimos trabajos: Además de retomar el papel de Mark Harmon en la 17ª temporada de "Navy: Investigación Criminal", dobló a Richard E. Grant en "¿Podrás perdonarme algún día?", a Jeff Bridges en "Spider-Man: Lejos de casa", y a Alec Baldwin en "Huérfanos de Brooklyn".

Fotos: Sobre el título, una foto del actor en sus inicios en TV3. Más abajo, Jeff Bridges ("Al filo de la sospecha"), Bruce Boxleitner ("Babylon 5"), Mark Harmon ("Navy: Investigación Criminal"), Rupert Everett ("La boda de mi mejor amigo"), Gabriel Byrne ("En terapia"), y Liam Neeson ("Batman Begins").

Los vídeos:

1) Salvador Vives en el papel de Bobby Ewing, en el avance del episodio de "Dallas", "Termes de ruptura", para TV3.

2) Como voz de Anthony Andrews en el redoblaje de "Retorno a Brideshead" estrenado en 1990. Junto a él podemos oír a Antonio García Moral (Jeremy Irons), Mercedes Montalà (Diana Quick), Rosa Pastó (Claire Bloom), Dionisio Macías (Simon Jones) y Mª Dolores Gispert (Stephane Audran). La versión emitida anteriormente por TVE sufrió cortes y manipulaciones de la censura post-franquista, e incluía las míticas voces de Ricard Solans como Irons, Antonio Lara como Andrews, Mª Luisa Solá como Quick, Roser Cavallé como Bloom y Felip Peña doblando a Laurence Olivier. Sólo se recuperó a Gispert para el 2º doblaje, lamentablemente.

3) Vives y Claudio Serrano son Liam Neeson y Christian Bale en esta escena de "Batman Begins", el "re-boot" de la saga del hombre-murciélago. Doblaje dirigido por Armando Carreras para los estudios barceloneses de Sonoblok.

4) Una escena de la estupenda serie "En terapia", con Vives doblando a Gabriel Byrne y María Moscardó a Melissa George. Doblaje dirigido por Lola Oria también para Sonoblok.

próximamente

en estas pantallas...

más voces en serie

contactános si algún dato es erróneo o no quieres que tu foto sea publicada:

tonidiaz_2000@yahoo.com

© 2023 Toni Díaz por todos los textos y traducción de los diálogos de películas, y por el guión y edición de los vídeos del Canal Top 10 Supersoaps.

© Fotos y diálogos originales propiedad de sus correspondientes autores

Fuentes: Foros El Doblaje.com y Manga Classics, Imdb, Vikipèdia, Blog de José Ignacio Salazar, Adoma.es, farodevigo.es, elPeriódico.com, elPaís.com, y laVanguardia.com.

Agradezco a los usuarios de You Tube que hayan subido los clips de películas, series y entrevistas presentados en esta página.

Y, para acabar, pero en primer lugar, a la extensísima base de datos de El Doblaje.com, y a todos los que colaboran en ella para ampliarla día a día. Sin ella estas páginas no serían lo mismo.