Доброго дня, діти! Прохання до вас бути уважними і слідкувати за номером уроку і датою його проведення. Пролистуйте сторінку до низу. Можу друкувати уроки наперед на наступні тижні. Оскільки зошити залишилися в учителя, так як були зібрані на перевірку в останній день перед карантином, прошу вас завести новий зошит з 12 аркушів для виконання робіт. Не забувайте в зошиті писати число , тему уроку, види роботи та вказані письмові завдання.
07.04.2020
Мета: зацікавити учнів творчістю японського письменника Р. Акутаґави, розширити знання про притчу та новелу як літературні жанри, схарактеризувати образи Будди та Кандати, пояснити філософський зміст твору.
Мотивація навчальної діяльності.
Сьогодні ми продовжуємо мандрівку до незвичайної країни — Японії, яку ще називають Країною вранішнього сонця. У курсі зарубіжної літератури це не перша наша мандрівка. Згадайте твори японської літератури, які ми вивчали у попередніх класах. (Японські народні казки «Іссумбосі, або Хлопчик-Мізинчик», «Момотаро, або Хлопчик-Персик», хоку Мацуо Басьо.) Однією з характерних ознак японської культури є мінімалізм - тобто вміння малим охопити велике, у краплині роси побачити весь світ. Ця особливість притаманна і японській літературі. Неперевершеним майстром "оповідання завбільшки з долоню"є Рюноске Акутагава.
Знайомство з особистістю письменника. Робота з підручником с. 248-250.
Акутагава сформулював визначення художньої літератури як "Мистецтво самовираження за допомогою слів". Поміркуйте, чи згодні ви з таким баченням літератури?
Сформулюйте власне визначення одним реченням і запишіть його до зошита: "Художня література - це..."
Робота за темою уроку.
Видатний французький письменник Е. М. Ремарк писав: «Жити означає жити для інших. Усі ми живимося один від одного. Нехай хоч іноді жевріє вогник доброти. Не слід відмовлятися від неї. Доброта надає людині сили, якщо їй важко живеться». Сьогодні ми ще раз переконаємося, що доброта — одна з найважливіших, а можливо, і найважливіша складова людського життя. Допоможе нам у цьому японський письменник Рюноске Акутаґава, який зажив великої слави у себе на батьківщині. Японці різного віку досі знаходять у його творах розв’язання проблем, пов’язаних із власним «я» (як правильно поводитися, як досягти гармонії із собою, як зрозуміти себе і як жити у добрі та злагоді зі світом). Його твори не можна читати швидко й голосно: вони потребують душевного спокою, тривалих роздумів, а ще — занурення в особисте «я». Завдяки цим творам ми можемо побачити себе зовсім іншими... До таких творів відноситься твір "завбільшки з долоню"новела-притча "Павутинка".
Теорія літератури.
-Пригадайте, що таке притча, новела, підтекст.
Словникова робота (запис до зошитів)
Притча — це невелика повчальна історія, що в символічній формі передає глибоку мудрість(має мораль)
Новела — коротке оповідання про незвичайну подію з несподіваним фіналом. С.230
Підтекст — прихований, внутрішній зміст висловлювання.
Робота з підручником. Читання новели "Павутинка" (С.250-251) чи перегляд-прослуховування аудіокниги за посиланням https://www.youtube.com/watch?v=8ksEywY0Nyw
При необхідності звертайтесь до словничка незрозумілих слів.
Словничок до твору
Будда — священна істота, якій поклонялися в Індії, Китаї, Японії.
Шпиляста гора — гора в пеклі.
Річка Сандзунокава — річка, яку грішники переходили після смерті, перш ніж потрапити до пекла. (с.250)
Біоскоп — коробка, в один кінець вузької частини якої вставляли картинки, що оберталися на стрижні; на другому кінці коробки було віконце, у яке дивились на рухомі картинки (ми це називаємо калейдоскопом).с.250
Одна рі — міра довжини, дорівнює 3,9 км. (підр. С.251).
Проаналізуйте зміст твору за питаннями.
-Коли та де відбувається дія притчі? (Дія відбувається вранці, у райському саду та в пеклі.)
· Що може символізувати ранок? Складіть ґроно.
РАНОК
- початок нового
- надія
- схід сонця
- зміна ночі на день, ( темряви на світло)
- переродження душі
- зміна старого на нове
- ранок вечора мудріше
- зміна чорного на біле
- Що робив Будда?
- Чому поміж усіх квітів Р. Акутаґава обрав саме лотос? (У буддизмі лотос символізує чистоту, адже квітка народжується у брудній болотя ній воді, однак з’являється на світ чистою і незабрудненою. Зображення лотоса поши рене в буддійському прикладному мистецтві.)
· - За що Кандата опинився в пеклі? (лиходій, за життя вбивав людей, підпалював їхні оселі й учинив чимало інших злочинів.)
· - Чому, на вашу думку, Будда звернув увагу саме на нього? (Хотів віддячити за добру справу.)
· - Як Будда вирішив урятувати Кандату? (Будда спустив павутинку повз сніжно-білих, як перлина, квітів далеко-далеко вниз, до самого пекла.)
· - Як відреагував на це Кандата? (Кандата мерщій учепився обома руками за павутинку і відчайдушно почав дертися вгору.)
· - Чи використав, на вашу думку, Кандата свій шанс на порятунок? (Ні.) Чому? (Павутинка увірвалася.)
· - Чому у Будди посмутніло обличчя? (Мабуть, йому здався жалюгідним Кандата, який намагався позбутися заслуженого покарання, і за своє черстве серце той знову опинився в безодні.)
· - Чому автор через Будду не дає Кандаті другої спроби на порятунок? (Його надії знищено.)
· - На що сподівався Будда, коли опустив Кандаті павутинку? (Хотів побачити, чи змінився Кандата після страждань у пеклі.)
· - Знайдіть кульмінаційний момент новели (Найнапруженіший момент твору).
· - Аналіз образів героїв літературного твору.
Характеристика образу Будди
· -Хто такий Будда? Якою є його місія?
Будда — у буддизмі істота, що досягла пробудження (бодгі) і вийшла з кола страждань (сансара). Дослівно з санскриту — пробуджений. Будда — бог: він дає життя, вершить суд, карає, дає змогу виправитись, надає допомогу, неземна людина.
Тільки за одну добру справу Будда хоче полегшити долю грішника. «Обличчя Будди посмутніло, і він пустився далі»,— тому що його надії знищено.
Характеристика образу Кандати
· Складіть письмовий сенкан - характеристику Кандати, спираючись на текст новели: зачитайте фрагмент II розділу від слів «Там, на дні пекла...» до слів «...як жаба перед смертю» та авторську характеристику.
· Підказка ! Схема сенкану
Кандата
Два прикметники (який?)
Три дієслова (що робить?)
Речення-характеристика із 4 слів
Іменник-асоціація
Висновок.
Яка головна думка твору? (Кожен повинен відповідати за свої вчинки . Існує вища справедливість і за все настане розплата.)
Що вбило грішника Кандату? (Жадібність, егоїзм, жорстокість. відсутність віри)
На що в своєму житті може орієнтуватися людина? (На моральні цінності: добро, любов. справедливість, милосердя, порядність. Тільки тоді життя людини наповнюється змістом, а душа людини збагачується. Павутинка могла б вціліти. якби до неї доторкнулася людина, здатна творити добро, здатна змінитися морально. Та Кандата думав лише про свій власний порятунок і через його егоїзм (а це за Акутагавою- зло) павутинка рветься.
Як ви гадаєте, у чому філософський зміст новели? (Йдеться про сенс людського буття. Всі новели атора сприймаються як повчальні, як ті, що засуджують зло і звеличують добро.)
Завдання.
Прочитайте притчу. Поміркуйте, чим ця притча співзвучна притчі «Павутинка»? Що означає слово «Вставай» в даній притчі?
«Вставай!» (Суфійська притча)
Один учень спитав свого наставника-суфію:
— Учителю, що б ти сказав, якби взнав про моє падіння?
— Вставай!
— А в наступний раз?
— Знову вставай!
— І скольки це може продовжуватися — падати та підійматися?
— Падай і підіймайся, поки живий! Адже ті, хто впав і не піднявся, мертві!.
Гра "Павутинка" .
Доберіть «друзів» до слова добро, підставивши потрібні бкуви.
...аска
Л... бов
...оброта
Св... тиня
Чуй... ість
Сов.. сть
Раді... ть
Турбо... а
Інтелігентніст...
· Яке слово ви отримали? (Запишіть його в зошит і поясніть, як ви його розумієте? )
Додаткові інтернет-ресурси.
https://www.youtube.com/watch?v=5YErDK7oPE0 Аудіокнига на рос.мові з заочною екскурсією Японією
·
02.03.2020
Мета: ознайомитися із життям та особливостями творчості ГербертаУеллса; особливостями сюжету новели «Чарівна крамниця»; виразно читати і емоційно сприймати
уривки твору; навчитися розуміти авторську фантазію в контексті жанру; дати оцінку моральним якостям, вчинкам персонажів; розвивати творчу уяву, навички зв’язного мовлення.
Літературна розминка.
Пригадайте, які твори літературної фантастики вам відомі?
Чому фантастична література користується такою популярністю серед читачів)
Пригадайте характерні ознаки літературної фантастики.
Підказка! Теорія літератури. Вигадане, неймовірне, химерне -
ФАНТАСТИКА (гр. Phantastike – мистецтво уявляти)
1. Різновид художньої літератури (жанр фантастики).
2. Спосіб художнього творення, в основі якого лежить нереальне, уявне, чарівне, надприродне.
Фантастичне – це плід уяви й вигадки автора, спосіб вираження його думок
Знайомство з особистістю письменника і його творчістю.
Незвичайне поруч. Варто подивитись уважніше довкола, прислухатись... Закрийте очі. Уявіть, що ви повільно підходите на край скелі, відриваєтесь І, наче птахи, летите над землею. Ви пролітаєте над зеленим гаєм. І над безмежним морем пшениці... Відкрийте очі. В польоті відчуваємо і хвилювання, і неповторне блаженство, і гармонію зі світом. Саме ці почуття опановують нами, коли ми занурюємось у світ фантастики. Відкривши книги англійського письменника Герберта Уеллса, ви здійсните міжпланетні польоти, подорожуватимете Місяцем, прямуватимете за героями земними просторами і відчуватимете себе частинкою Всесвіту. А сьогодні на уроці ми відкриємо двері казкової крамниці, щоб поговорити про Герберта Уеллса і про чарівну пригоду на вулиці Ріджен-стріт.
Робота з підручником. с. 241-242 . Прочитати текст про Г. Уеллса. Звернути увагу на те, як заняття наукою вплинули на літературну творчість письменника-фантаста. Рекомендація тим, хто любить фантастику: романи Г. Уеллса екранізовані, за назвами книг ви зможете переглянути фільми в ютубі.
Зверніть увагу на рубрику "Цікаві подробиці" с. 242. Вона пояснює історію створення новели (короткого прозового твору з напруженим сюжетом і несподіваною розв'язкою).
Почитайте новелу "Чарівна крамниця" (с.243-247). Можете прослухати зміст новели за посиланням: https://www.youtube.com/watch?v=WfcgPV3-zoM&t=967s
При необхідності звертайтесь до словничка незрозумілих слів.
Словникова робота.
Прейскурант– перелік цін на товари і послуги.
Ґатунок – якість.
Галерея – довге приміщення з суцільним рядом великих вікон на одній з подовжніх стін.
Пап'є-маше – матеріал для муляжів, котрий отримують із суміші волокнистих матеріалів з клеєм, крохмалем, гіпсом.
Салон – приміщення для виставок, а також магазин художніх виробів.
Патент – документ на право займатися торгівлею або промислом.
Інкубатор – апарат для виведення з яєць молодняка сільськогосподарської птиці.
Міраж – дещо уявне.
Пілястр – вертикальний виступ на поверхні стіни у вигляді частини вбудованого в неї чотиригранного стовпа.
Кеб – однокінний екіпаж в Англії.
Чи уважний ти читач (слухач)? Перевірка змісту новели за тестами. Відповіді записати до зошита під числом, темою уроку і видом роботи : Тест за змістом.
Тестування "Уважний читач» (з наступним самоконтролем за текстом)
1. Чарівна крамниця знаходилась:
а) на Ріджен-стріт,
б) на Оксфорд-стріт,
в) у Голборні.
2. Оповідачем у творі виступає:
а) Джип;
б) Батько хлопчика;
в) продавець чарівної крамниці.
3 Продавець дістав у себе з голови:
а) чудодійний ковпак,
б) скляну кульку,
в) колоду карт.
4. Напис на вивісці:
а) крамниця,
б) чарівна крамниця,
в) справжня чарівна крамниця.
5. Ім'я розбещеного хлопчика:
а) Джип,
б) Едвард,
в) Герберт.
6. Під капелюхом оповідача заворушився:
а) скуйовджений голуб,
б) невелике кошеня,
в) білий кролик.
7. Продавець відірвав від рукава:
а) кусючу гадину,
б) червоне чортеня,
в) чарівну курку.
8. До дня народження Джипа лишалося:
а) 2 дні,
б) 100 днів,
в) 7 днів.
9. Джип запропонував батькові погратися:
а) у квача,
б) у піжмурки,
в) з олов'яними солдатиками.
10. Продавець накрив хлопчика великим:
а) барабаном,
б) згортком,
в) капелюхом.
11. Джип отримав:
а) два пакунки,
б) п'ять пакунків,
в) чотири пакунки.
12. Незвичайна пригода трапилась:
а) 5 років тому,
б) 6 місяців тому,
в) місяць тому.
5. Робота за змістом . Дайте відповіді на питання підручника с. 247-248.
Зверніть увагу на сприйняття див в крамничці батьком і сином. Чи звертав батько увагу на крамничку. якби не син?
Подумайте, як у новелі поєднано реальне і фантастичне. Яку роль відіграють елементи фантастики?
6. Висновок. У творі показано зміну почуттів батька – людини прагматичної (його цікавить лише ціна), далекої від світу мрії і фантазії, в якому живе його син. Водночас автор зображає стан хлопчика, відкритого для див. Не випадково навіть у звичайнісіньких солдатиках він бачить чарівних. На одне й те ж саме батьки і діти дивляться зовсім по-різному. Оповідач міг ніколи не побачити чарівних речей, коли б не син. Взагалі, маленькі діти повертають дорослих у дитинство. Прокладає стежку в дитинство — ось яке диво творить Джип для свого батька, і в того зникає острах і недовіра, адже синові «ця крамниця подобається». Тож, щоб диво відбулося, треба бути добрим і піклуватися про інших. Як це, виявляється, просто!
7. Завдання. а) Подумайте над питаннями і на одне з них дайте письмову розгорнуту відповідь:
* Як можна пояснити вислів: «Кожен бачить навколо себе те, що сам хоче бачити»?
* Чому, на вашу думку, одні люди вміють бачити диво навіть у звичайних речах, а інші не помічають дивовижного й у незвичайному?
* Що символізує чарівна крамниця?
* Як ви гадаєте, чи стане Джип схожим на свого батька, коли виросте?
б) За бажанням, намалюйте іграшку, яку б ви помістили до чарівної крамниці.
в) Перегляньте діафільм за змістом новели .
г)Для тих. хто любить фантастику! Додаткові інтернет-ресурси за мотивами новели Г. Уеллса "Чарівна крамниця".
https://www.youtube.com/watch?v=YRXQmQZ42dM фільм «Лавка чудес» за мотивами новели Г. Уеллса
https://www.youtube.com/watch?v=PyH6dQ4eUjw Мультфільм «Волшебная лавка» за мотивами новели
31.03.2020
«Намагайтеся допомагати людям хоча б у дрібницях» (Е.Хемінгуей).
Знайомство з особистістю Хемінгуея.
Автор цитати – американський письменник Ернест Хемінгуей. Ернест Хемінгуей – один з найбільш популярних і цікавих письменників
американської літератури. Його твори сповнені оптимізму, духовної сили, енергії, віри в людину. Письменник був учасником Першої світової війни, Громадянської війни в Іспанії, Другої світової війни. Тому його хвилювали проблеми адаптації молодих людей у післявоєнний період, їх душевне сум’яття, пошуки сенсу життя.
…Він любив котів , у молоді роки займався боксом, був гірськолижником, яхтсменом, мисливцем, снайпером, військовим кореспондентом, заходив у клітки з левами, обожнював сафарі, ловив акул, пройшов дві світові війни, був поранений, побував в численних аваріях, двох авіакатастрофах та ледь не загинув під час лісової пожежі, переніс малярію, сибірську виразку, гепатит, безліч переломів та струсів мозоку…
Близькі називали його Папою. Людина, саме життя якої може стати сюжетом захоплюючої книги, увійшов в історію як один з найвизначніших письменників, володар Пулітцерівської та Нобелевської премії з літератури.
Перу Хемінгуея належать великі романи, але в його творчості є й малі жанри. Одне з коротких оповідань , яке об'єднує тематику двох новел О.Генрі - тему сімейних стосунків і тему долі молодих людей- пропоную прочитати.
Прочитати зміст тексту. Кішка на дощі.
Американців у готелі було тільки двоє, Вони не знали нікого з тих, кого зустрічали на сходах, ідучи із і свого номера чи повертаючись до нього. їхній номер був на і другому поверсі й виходив на море. З вікна було видно й громадський парк та пам'ятник героям війни. У парку росли великі пальми й стояли зелені лави. За доброї погоди там завжди сидів якийсь художник з мольбертом. Художникам цодобалися і пальми та яскраві фасади готелів, звернені до парку й моря. Італійці приїздили здалеку поглянути на той пам'ятник. Він і був бронзовий і блищав на дощі.
Ішов дощ. З пальм капотіло. На посиланих жорствою доріжках стояли калюжі. Морська хвиля довгою смугою котилася на берег і розбивалась, тоді відпливала назад і знову накочувала довгою смугою й розбивалась, а дощ ішов не вщухаючи. На площі коло пам'ятника не залишилося жодного автомобіля. На протилежному боці у дверях кафе стояв офіціант і дивився на безлюдну площу.
Американка стояла біля вікна й дивилася надвір. Там, під самим їхнім вікном, під одним з мокрих зелених столиків, з яких капотіла вода, зіщулившись, сиділа кішка. Вона намагалася зібгатись у клубочок, щоб на неї не капало.
— Я піду візьму ту кицю,— сказала американка.
— То, може, я піду,— озвався з ліжка її чоловік.
— Ні, я сама. Бідолашна киця, як вона кулиться під столиком, щоб не змокнути.
Чоловік узявся читати далі, відхилившись на дві подушки, покладені в ногах діжка.
— Тільки не намокни там,— мовив він.
Американка спустилася вниз, і власник готелю підвівся і вклонився їй із своєї контори. Стіл його стояв у глибині контори. Власник готелю був старий чоловік, дуже високий на зріст.
— Il piove (Дощить (італ.)), —сказала американка. їй подобався власник готелю.
— Si, si, signora, brutto tempo (Так, так, синьйоро, погана погода (італ.)). Дуже погана погода.
Він стояв за столом у глибині своєї напівтемної кімнатки. Американці він подобався. їй подобалось, як уважно вислуховує він усі нарікання. Подобалась його спокійна гідність. Подобалось його бажання прислужитися їй. Подобалось усе його поводження як власника готелю. Подобалось його важке старе обличчя й великі руки.
З цим почуттям прихильності до нього вона відчинила двері й визирнула надвір. Дощ припустив ще дужче. Якийсь чоловік у гумовому плащі йшов через безлюдну площу до кафе. Кішка мала бути десь праворуч. Можливо, вдасться пройти попід карнизом. Коли вона вже ступила за двері, позад неї розкрили парасольку. То була покоївка, що прибирала в їхньому номері.
— Щоб ви не намокли,— усміхнувшись, мовила вона по-італійському.
Напевне, її послав власник готелю.
У супроводі покоївки, що тримала над нею парасольку, американка пройшла доріжкою під вікно свого номера. Столик був на місці, вимитий дощем до ясно-зеленого, але кішка зникла. Американка враз посмутніла. Покоївка глянула на неї.
· — На perduto qualque cosa, signora? (Ви щось загубили, синьйоро? (
Тут була кішка,— мовила молода американка.
— Кішка?
— Si, il gatto (Так, кішка (італ.)).
— Кішка? — засміялася покоївка.— Кішка на дощі?
— Так,— відказала вона,— отут під столиком.— А потім: — Мені ж так хотілось її взяти. Так хотілося киці.
Коли вона говорила по-англійському, обличчя покоївки напружувалось.
— Ходімо, синьйоро,— сказала вона.— Треба повертатись. А то змокнете.
— Та певно,— сказала молода американка.
Вони рушили доріжкою назад і повернулися до готелю. Покоївка затрималась за дверима, згортаючи парасольку. Коли молода американка поминала контору, padrone (Хазяїн (італ.)) вклонився їй з-за свого стола. І щось у ній наче стислося в маленький тугий клубок. Padrone змушував її почувати себе зовсім маленькою і водночас по-справжньому значною. Ось і тепер вона па якусь мить ніби піднеслася на недосяжну височінь.
Вона зійшла сходами нагору й відчинила двері свого номера. Джордж лежав на ліжку й читав.
— Принесла свою кицьку? — спитав він, відкладаючи книжку.
— Її там уже немає.
— Цікаво, де ж вона поділася,— сказав він, даючи очам перепочити від читання.
Вона сіла на ліжко.
— А мені так хотілося її взяти,— мовила тихо.— Навіть сама не знаю чому. Так захотілося взяти бідолашну кицю. Це ж таки невесело бути такою бідолашною кицею на дощі.
Та Джордж уже знову читав.
Вона перейшла кімнату, сіла перед туалетним дзеркалом і взявши ручне дзеркальце, почала роздивлятися себе. Подивилася в профіль, спочатку з одного боку, потім з другого. Тоді взялася розглядати потилицю й шию.
— Як ти гадаєш, чи не відпустити мені довші коси? — спитала вона, знову дивлячись на себе в профіль.
Джордж звів очі й побачив її потилицю та коротко, по-хлоп'ячому підстрижене волосся.
— Мені подобається так, як є.
— А мені набридло,— сказала вона.— Набридло бути схожою на хлопчика.
Джордж повернувся на ліжку. Відколи вона заговорила, він не спускав з неї очей.
— Ти в мене справжня красуня,— мовив він.
Вона поклала дзеркальце на туалетний столик, пішла до вікна й визирнула надвір. Уже сутеніло.
— Мені хочеться гладенько й туго зачесати коси назад і стягти їх у великий вузол на потилиці, щоб відчувати його,— сказала вона.— І хочеться посадити на коліна кицю і щоб вона муркотіла, коли я гладитиму її.
— Он як? — обізвався з ліжка Джордж.
— А ще хочу їсти за своїм столом, і мати своє столове срібло, і щоб горіли свічки. Хочу, щоб була весна, і хочу розчісувати коси перед дзеркалом, і хочу кицю, і хочу мати нові сукні.
— Ну, годі вже. Візьми щось почитай,— сказав Джордж. Він знову читав.
Його дружина дивилась у вікно. Надворі вже зовсім посутеніло, і дощ так само поливав пальми.
— А я все одно хочу кішку,— сказала вона.— Хочу кішку, і край. Зараз же. Коли вже не можна відпустити коси чи якось розважитись, то хоч кішку можна.
Джордж не слухав її. Він читав книжку. Його дружина дивилась у вікно, на площу, де вже засвітилися ліхтарі.
У двері хтось постукав.
— Avanti (Заходьте (італ.)),— мовив Джордж і підвів очі від книжки.
На порозі стояла покоївка. Вона міцно притискала до себе велику плямисту кішку, що звисала в неї з рук.
— Пробачте,— сказала вона. — Padrone звелів віднести її синьйорі.
Переклад В. Митрофанова
Аналіз оповідання. Коментарі до твору.
-Головні герої оповідання - молоде американське подружжя , яке відпочиває в Італії. Чи щасливі молоді люди? Чи схожі вони з героями новели О. Генрі "Дари волхвів"? (Звичайно, ні. Молоді люди поруч, але далеко один від одного. Світ Джорджа і його дружини обертається навколо їх кімнати. Їм мало що цікаво. Хоча вони і подорожують, складається відчуття, що більшу частину часу вони проводять саме в цій кімнаті. Не тільки під час дощу. Джорджа навряд що може змусити встати з ліжка, він вважає за
краще лежачий спосіб життя. Його дружина заради кішки готова йти під дощ, він же продовжує лежати на дивані. Герої дуже різні.)
-Для чого потрібна була кішка молодій американці, яка сумувала в готелі і дивилася на дощ за вікном? (Вона відчувала себе самотньою. І якщо дощ символізує стан душі героїні, настрій відчаю і самотності, то кішка , яку хоче молода жінка – уособлення сімейного затишку, тепла, того, чого не хватало жінці, адже, якщо є будинок, то є той, хто тебе чекає, любить. Тому героїня так відчайдушно хоче мати кішку.)
-Чий образ в оповіданні нагадує образ художника Бермана з новели О.Генрі "Останній листок"? ( Це старий власник готелю. Іноді сторонні люди розуміють тебе краще ніж близькі. Чому ж шанобливий власник готелю, який зовсім не знає американки , зумів як ніхто відчути, зрозуміти її бентежну душу – надіслати служницю з парасолькою, доставити в номер кішку? Чи не тому, що старий добре, навіть занадто добре знає життя і людей, сотні яких пройшли через його готель. А може тому, що він також самотній серед натовпу прибуваючих – відїжджаючих, і очі його давно вже не зволожувалися сльозами радості або любові?)
Висновок. Оповідання «Кішка на дощі» Е. Хемінгуей написав у 1925 році. Автора хвилювала доля молодих людей, безнадійність, безперспективність, відчуженість людського існування. Цей твір про самотніх людей, яких дуже багато, яких мало хто розуміє, яким важко знайти споріднену душу.
Завдання. Поясніть, як цитата Г. Хемінгуея " «Намагайтеся допомагати людям хоча б у дрібницях» стосується оповідання "Кішка на дощі". До наступного уроку позакласного читання прочитати твір Анни Гавальди "35 кіло надії"
17.03.2020
Новела _ невеликий за обсягом прозовий твір про незвичайну подію чи пригодою з напруженим сюжетом та несподіваною розв'язкою.
Різновиди:
соціально-психологічна;
детективна;
гумористична;
філософська.
Неперевершеним майстром новели називають американського письменника О.Генрі, творчість якого часто порівнюють зі спадщиною коротких оповідань А. Чехова. О. Генрі так само був майстром стислих історій. Написав двісті вісімдесят сім новел. Часто вони нагадують казки. Але , безперечно, містять реалістичні елементи. Випадковість, яку вводить в у свої сюжети письменник, допомагає розкрити зовсім невипадкові риси людського характеру, показати сутність людини.
Завдання. Переглянути буктрейлер до уроку. https://www.youtube.com/watch?v=TdoelD5_ts8
Опрацювати підручник с. 228-230. Прочитати зміст новели "Дари волхвів" (с. 236 - 240), дати відповіді на питання с. 240. Визначити за словником поняття слова "волхви", пояснити його використання у творі.
19. 03.2020 Зверніть увагу і опрацюйте! Тема і зміст актуальні для сьогодення!
Повторюємо вивчене.
Пригадайте твори, у яких героям допомагає вижити, вийти із скрутної ситуації , перемогти труднощі - сила волі, віра у власні сили, взаємопідтримка?
Саме таким твором є ще одна новела О.Генрі "Останній листок" - гімн людині, здатній на самопожертву заради ближнього.
Який жанр обрав автор для свого твору?
Новела (італ. — новина) — невеликий за обсягом прозовий епічний твір про незвичайну життєву подію з несподіваним фіналом. Новелі властиві лаконізм, яскравість і влучність художніх засобів, напружений сюжет. Наявність чіткої композиції, зведення до мінімуму персонажів, несподівана розв’язка .
Прочитайте зміст новели "Останній листок" ( с.230-235). Дайте вілповіді на питання за змістом с. 235-236.
Чи запам'ятали ви зміст новели?
Вправа «Порушена послідовність»
Сью і Джонсі.
Розмова Сью і лікаря.
Хвороба Джонсі.
"Коли впаде останній, я помру".
Стійкість останнього листка.
Старий художник-невдаха Берман.
Повідомлення Берману про хворобу Джонсі.
Небезпека минула.
Шедевр художника Бермана.
4. Робота в зошитах. Записати враву "Порушена послідовність" в правильній послідовності.
5. Характеристика образу Бермана. Автор порівнює образ художника-невдахи Бермана з Мойсеєм і Сатиром. Виясніть за словником. хто ці герої?
- Чи випадково автор порівнює Бермана із Мойсеєм? (Ні. Обидва герої старшого віку, досвідчені, готові прийти на допомогу іншим, уособлюють добро. Як пророк блукав зі своїм народом аж 40 років пустелею,прямуючи до кращого життя, і привів свій народ «у землю обітовану», так і Берман вивів Джонсі із стану зневіри і втрати бажання жити до життя і творчості.).
- В чому сенс порівняння Бермана з сатиром?(Берман був зовні непривабливий, невеликий на зріст, худий, бо всі гроші пропивав. Звісно, що неможна сприймати людину, навіть некрасиву, негативно, тому що у кожного з нас є щось гарне, треба тільки побачити. «Зорко одно лишь сердце, глазами многого не увидишь», - писав Екзюпері).
- Про що мріяли Берман і Джонсі? (Берман мріяв створити шедевр – намалювати безсмертну картину, Джонсі - намалювати Неаполітанську затоку.).
- Що таке шедевр?
Словникова робота. Шедевр (франц.) 1. В середні віки в Західній Європі зразки виробів, які мали подавати ремісники, щоб здобути звання майстра. 2. Визначний твір літератури, мистецтва тощо.
- Чи вдалося Берману створити шедевр? (Ризикуючи життям, він виконав свою місію, написав свій шедевр – останній листок плюща на стіні будинку для Джонсі.).
- Хтось із відомих сказав, що шедеври створюють генії. Без сумніву, одним із них є Мікеланджело Буанароті, якого О.Генрі згадує як автора скульптури «Мойсей», описуючи Бермана.
- Будьте готові довести свою думку. Справді, яка різниця, де виставляють шедеври, чи у знаменитих картинних галереях чи на глухій стіні цегляного будинку? Головне, щоби він заставив когось замилуватись створеною красою! Подарував життя! Шедевр Бермана залишиться безсмертним у пам’яті вдячних людей! Як і шедеври Мікеланджело. Айвазовського!
-То чим розплатився Берман за свій шедевр? (Своїм життям).
- Чи варто було тратити час, сили, здоров’я на нього? Чому? (Малюнок Бермана – врятоване молоде життя, яке, можливо, в майбутньому створить не один такий шедевр).
- Подумайте, чому твір називається "Останній листок"?
6. Завдання. Напишіть твір-роздум "Чи здійснилася мрія старого Бермана?" (за новелою О.Генрі "Останній листок"); перегляньте відеоматеріали до уроку;