فەرهەنگا ئابۆری
کوردی – عەرەبی – ئنگلیزی
دانەر: ئەحمەد عەلی حەسەن
٢٠١٩ – ٢٠٢٠ – دهوک
ژهەر پیتەکی چەند نمونە سەر ڤێ فەرهەنگا ئابۆری چنکی دێ هێتە چاپکرن جودا
(ئا-ئو-ئێ-ئە)
ئابۆر: أقتصاد: economy
ئابۆرا بازاری: أقتصاد السوق: market economy
ئابۆرا بیڤرەیێ: أقتصاد قياسي: econometric
(ب)
باج ژێگرتن: خاضع للضريبةtaxable :
باج: ضريبة:tax
باجا زێدە: ضريبة أضافية: surtax
(پ)
پارێ حشک: نەخت: نقد: cash
پاشئێخستن: هەلگرتن: يدخر: save
پاشئێخستی: مدخرات: savings
(ت)
تایبەتکرن: تخصيص: privatize
تایبەتی کرن: خصخصة: privatization
ترازیا بازرگانی: مغئشى تجاري: balance of trade
(ج)
جڤاک: مجتمع: society
جنیک: زەڤی: مزرعة: farm
جهێت سودێت گشتی: مؤسسات ذات منافع عامة: public utilities
(چ)
چاکسازی : أصلاحات : reforms
چاکسازیێت ئابۆری: أصلاحات أقتصادية: economic reforms
چالاکی: نشاط: حيوية :zeal
(خ)
خاک: دەڤەر:منطقة: أرضzip:
خراببون : تدهور decline:
خراببونا ئابۆری: تدهور أقتصادي economic decline:
(د)
دارایێ: تەرخانکرنا دارایێ: مالي: علم المالية : finance
دارایێ: مالي : financial
دارایێ: مالي : fiscal
(ر)
راوستیان: حەراجی: ركود: stagnation
راوێژکار: مستشار: advisor
راوێژکارێ دارایێ: مستشار مالي : financial advisor
(ژ)
ژباج رەڤین: تهرب ضريبيtax evasion :
ژدەستدانا بهای: أهلاك: depreciation
ژۆرا بازرگانی: غرفة تجارية: chamber of commerce
(س)
سالا دارایێ: سنة مالية :year fiscal
سامان: ثروة: wealth
سزا :عقوبات : sanctions
(ش)
شاندێ بازرگانی: وفد تجاريtrade delegation :
شروڤەکرن : تحليل analyses:
شروڤەکرنا ئابۆری: تحليل أقتصادي economic analyses:
(ع)
عومبار: فروشگە: مستودع: storehouse
عومبار: مخزن: store
عومبار: مستودع:warehouse
(ف)
فروتن ب هویردە: البيع بالتجزئة: retail
فروتن: بيع: sale
فروتن: دفروشیت: يبيعvend :
(ڤ)
ڤەگوهاستن ب رێکا ئاڤێ : نقل نهري :river transport
ڤەگوهاستن: نقلtransport :
ڤەگوهاستنا پێزانینا: نقل المعلومات: knowledge transfer
(ق)
قازانج ودوراندن: حساب الفوائد والخسائر: profits and losses
قازانج: ربح: profit
قازانجهینەر: مفادار: مربح: profitable
(ک)
کار : ئیش: ئەرک : وظيفة: job
کار: شول: عمل: شغل: labor
کار: ئیش: عمل:work
(گ)
گرنگی :ضرورات : necessities
گرنگیێت ئابۆری:ضرورات أقتصادية : economic necessities
گوهور:گوهەر: متغير: variable
(ل)
لێشکاو: تدفق: inflow
لێگەرینێ کاری: باحث عن وظيفة: job seeker
لێنوسا سەکا: دەفتەرا شێکا: دفتر شيكات: checkbook
(م)
ماڤ : حقوق : rights
ماڤێ مراڤان: حقوق الانسان: rights of man
ماڤێت ئابۆری: حقوق أقتصادية : economic rights
(ن)
ناڤکچون،باچون: أنكماش: deflation
نرخ: بها: تعريفة:tariff
نرخ، بها: سعر: price
(هـ)
هاریکاری : تعاون : cooperation
هاریکاری: تعاون: cooperation
هاریکاری: معونة: aid
(و)
وەبەرهینان: أستثمار: investment
وەبەرهینانێ دکەت: يستثمر: invest
وەبەرهینانێت بیانی یان ژدەرڤە: أستثمار أجنبي:foreign investment
(ی)
یاسا : قوانين :laws
یاسایا دژی قۆرکاریێ : قاىون مكافحة الأحتكار anti-monopoly law:
یاسایێ بەنقێ: قانون المصارف: banking law
دویماهیک
٤ – ٤ – ٢٠٢٠ – دهوک – ئەحمەد عەلی حەسەن
Economic Dictionary
English, Arabic and Kurdish Economic Dictionary
Compiled by: Ahmed Ali Hasan / Duhok/ 2019 – 2020
Kurmanji (kurmancî)
Kurmanji: also termed Northern Kurdish, is the northern dialect of the Kurdish languages, spoken predominantly in southeast Turkey, northwest and northeast Iran, northern Iraq, northern Syria and the Caucasus and Khorasan regions.
The dictionary won't be shown fully here because it'll be published in the future.
A)
باجکرن: ضريبة مقدرة: : assessment
…...چالاکی، بزاڤی: نشاط: activity
B)
بازار: معاملةbargain:
…. بازارکر: يساومbargains:
C)
ئەمیندارێن قاسێ: أمين الصندوق: cashier
…..باجێت گومرکی: ئەرکێت گومرکی: رسوم كمركية: customs duties
D)
ئاستەنگ یان ئاریش : مشاكل : difficulties
……تێچون، مەزاختن: أنفاق: disbursement
E)
ئابۆر: أقتصاد: economy
…...ئابۆرا بیڤرەیێ: أقتصاد قياسي: econometric
F)
ئابۆرا پێشڤەچوی: أقتصاد مزدهر: flourished economy
……ئێکەتیا ژۆرێت بازرگانی: أتحاد الغرف التجارية: federation chambers of commerce
G)
ئابۆرا جیهانی: أقتصاد عالمي: global economy
……. ئارمانج : أهداف : goals
H)
ئابۆرا ناڤمالێ: أقتصاد منزلي: home economics
…. خزمەتا ساخلەمی: خدمات صحية: health services
I)
باندور: نفوذ :influence
……بیمکرن: تأمين: insurance
J)
کار : ئیش: ئەرک : وظيفة: job
بازارێ کاری: قوة العمل: jobs market
K)
پێشسازیا سەرەکی: صناعة رئيسية: key industry
……دوراندنا ئاشکرا یان دیار: خسائر معروفة: known losses
L)
بازارێ یان مەیدانا کاری: سوق العمل: labor market
…..پروژێت دوریایی یان شکەستی: مشاريع تحقق خسائر: loss-making enterprises
M)
ئابۆرا بازاری: أقتصاد السوق: market economy
…...ئابۆرا بەشەکی یان پارچەیێ: أقتصاد جزئي: microeconomics
N)
ئابۆرا نیشتیمانی: أقتصاد وطني: national economy
……بەنکا نیشتیمانی: مصرف وطني: national bank
O)
ئاستەنگ: عقبات:obstacles
بەرهەم: ژێهاتی: دەرکەڤتی: ناتج: output
P)
ئابۆرا پشتی جەنگی: أقتصاد ما بعد الحرب: postwar economy
ئابۆرا جهبەجهکری: أقتصاد مخطط: planned economy
Q)
پشک وبار دقازانجادا: نصيب أو حصة في الأرباح: quota
دراڤێ دانای: السعر المثبت quoted price:
R)
ئاستەنگ یان رێگری : قيود :restrictions
بازرگانیا ب هویردە: تجارة الجملة: retailer
S)
ئابۆرا خوجهی: أقتصاد قياسي: standard economy
ئابۆرا راوەستیای: أقتصاد راكد: stagnant economy
T)
ئەمیندارێ خزینێ: أمين الخزانة: treasure
باج ژێگرتن: خاضع للضريبةtaxable :
V)
بها یان نرخ: قيمة : value
بها: نرخ: قيمة: value
U)
ئێکەتی : أتحاد : union
بێکاری: البطالة : unemployment
W)
بازرگانیا ب کوم: تجارة الجملة: wholesaler
پلا کریا کاری: مستوى الأجور:wage level
X)
پەیوەندیا دوستینی:علاقات ودية xenia :
چول: حشکە دەشت: أرض جرداء قاحلة :xeric
Y)
بندەستی: بەنیاتی: عبودية :yoke
فەرێژ: بەرهەم: محصول: غلة: دخلyield:
Z)
چالاکی: نشاط: حيوية :zeal
خاک: دەڤەر:منطقة: أرضzip :
4-4-2020 Ahmed Ali Duhok