Emily Dickinson

Poema XXXII, Life 

La esperanza es el ser con plumas

que anida en el alma,

y canta una melodía sin palabras,

y nunca concluye del todo,


y la canción más dulce en ráfagas

/se oye;

pues debe estar molesta la tormenta

que logra abatir al pájaro

que nos mantenía cálidos.


La escuché en la gélida tierra,

y en el más extraño mar;

aunque, jamás, en los confines

pidió una astilla de mí.


The complete poems by Emily Dickinson, [1924] 

Traducción María Isabel Calo