Omar Jayam 

Omar Khayyam Neishaburi nació el 18 de mayo de 1048 en Neishabur, la capital inicial del Imperio Seljuk. Su nombre completo es Ghiyath al-Din Abu l-Fath Omar ibn Ibrahim Jayyam Nishaburí. Dado que “Khayyam” significa alguien que fabrica tiendas de campaña en árabe, se podría decir que esta era la ocupación de sus antepasados. Era musulmán, pero parece que su padre era un zoroástrico que se convirtió al Islam.

Khayyam estudió ciencias tanto en Neishabur como en Balkh. Posteriormente vivió en Samarcanda, donde terminó un importante ensayo sobre álgebra.  Desde su infancia estudió ciencias y conocimientos con los grandes maestros de la época. Había aprendido todas las ciencias de su tiempo y dominaba las matemáticas, la astronomía, la metafísica, la lógica, la filosofía, la música y la literatura y era conocido como un omnisciente en el mundo.

Vivió en un periodo de la historia en el que hubo la Primera Cruzada en Europa. En ese período varias sectas participaban en debates teológicos y de principios, los filósofos no se atrevían a expresar sus pensamientos. Khayyam murió en 1131 en la ciudad de Neishabur, como él mismo había predicho, su tumba estaba en un lugar donde el viento del norte podría esparcir rosas sobre ella y los perales y los melocotoneros habían dejado sus flores al viento de modo que su tumba quedaba oculta debajo de ellos.

Logros

Como matemático, Khayyam tiene importantes investigaciones y escritos.

Khayyam fue la primera persona que realizó una investigación científica sistemática sobre ecuaciones de primer, segundo y tercer grado, investigó sistemáticamente la solución de todas las formas de ecuaciones de tercer grado y logró resolverlas geométricamente. A los 16 años escribió su obra matemática más importante, "Tratado sobre la descripción de las colecciones de Euclides", para la descripción de rectas paralelas y la teoría de proporciones. La única copia completa que queda de este libro está disponible en la Biblioteca de Leiden en los Países Bajos. El tratado de álgebra de Khayyam es también el libro de álgebra más destacado de la Edad Media.

Su tratado sobre la ciencia del álgebra representa un pensamiento científico sistemático, y este tratado es una de las obras medievales más destacadas. Khayyam era experto en astronomía, por lo que un grupo de astrónomos cooperó con él en la construcción del observatorio del sultán Malik Shah Seljuq. Una de las obras más destacadas de Khayyam puede considerarse la regulación de la cronología iraní. Para ello calculó la órbita de la Tierra alrededor del Sol con 16 decimales.

El calendario Jalali o el calendario iraní, un calendario solar en el que el año comienza con el equinoccio de marzo y se considera más preciso que el calendario gregoriano, dado que en el gregoriano hay un error de un día cada 3320 años, mientras que en el persa el mismo error aparecería cada 3.5 millones de años.

Se han encontrado cinco tratados filosóficos de Khayyam, uno de los cuales es persa y el resto árabe. Khayyam también ha analizado las matemáticas de la música. Ha explicado el problema de dividir un cuarto en tres intervalos relacionados con los intervalos sin media cortina, media cortina ascendente y un cuarto de cortina.

Khayyam, conocido hoy como poeta en Irán, fue famoso como matemático y filósofo en su época, pero debido a la ignorancia de la gente de su época, sus poemas no se vieron más y sus contemporáneos no mencionaron su poesía y solo uno Un grupo de sus amigos cercanos grabaron sus poemas.

Tras su muerte y la publicación de estos poemas, ha sido admirada. Sus poemas breves y sencillos de Khayyam contienen profundos significados filosóficos y son el resultado del pensamiento consciente de un gran pensador frente a los grandes misterios de la creación. En 1859, el poeta británico, Edward Fitzgerald tradujó la colección de poemas de Khayyam, llamada los Rubaiyat y los presentó al mundo.

La influencia de Khayyam en la literatura occidental desde Mark Twain hasta T. S. Eliot lo ha convertido en un símbolo de la filosofía oriental y en un poeta popular entre los intelectuales del mundo. Christovam de Camargo, un poeta y traductor brasileño del siglo XX, tradujo el pensamiento de Khayyam en forma de nueva poesía y difundió su texto en español por América Latina y el texto francés en Escribió muchos libros y ensayos sobre diversos temas científicos, pero ahora solo quedan 24 libros en persa y árabe.


“Dentro y fuera, arriba y abajo y alrededor de este mundo, no hay más que un espectáculo de sombras mágicas que aparece en una caja, y la vela de este espectáculo de sombras mágicas es el sol, el círculo en el que somos figuras imaginarias que van y vienen.”


“Mi nacimiento no trajo ningún bien al mundo. Mi muerte no disminuirá ni su esplendor ni su grandeza. Nadie pudo jamás explicarme para qué he venido, ni por qué he venido ni por qué me iré..."


Bibliografía