Hátíð fer að höndum ein. Lagið er íslenskt þjóðlag, sungið á jólum og fyrsta erindið er íslensk þjóðvísa, líklega upprunalega viðlag úr gömlu vikivakakvæði. Erindi nr. 2-5 eru eftir Jóhannes úr Kötlum (f. 1899. d. 1972).
Fyrirsögn:
Hátíð fer að höndum ein
Lagboði:
Íslenskt þjóðlag. Sjá BÞ, 1906-1909, bls. 677
Höfundur:
Fyrsta erindið er þjóðvísa en erindi nr. 2-5 eru eftir Jóhannes úr Kötlum (f. 1899. d. 1972).
Kvæðagrein:
Jólin; Vikivakakvæði; Vikivakar; Íslensk þjóðkvæði
Kvæði undir sama bragarhætti:
Annað vikivakakvæði - Upphaf: „Mitt er þetta þýðast þel". Vikivakakvæði
Held ég mér um hurðarhring - Upphaf: „Held ég mér um hurðarhring/ hver sem það vill lasta."
Enn sjötta kvæðiskorn til gamans - Upphaf: „Gríp ég það mér gengur best/ af göfugum Eddu-kvæðum." Vikivakakvæði
Úti ertu við eyjar blár - Upphaf: „Úti ertu við eyjar blár/ eg er seztur að dröngum
Heimild/kvæðið á prenti:
Bjarni Þorsteinsson, 1906-1909, bls. 677.
1. Hátíð fer að höndum ein,
hana vér allir prýðum.
Lýðurinn tendri ljósin hrein
–Líður að tíðum,
líður að helgum tíðum.
Jóhannes úr Kötlum orti:
2. Gerast mun nú brautin bein
bjart í geiminum víðum.
Ljómandi kerti á lágri grein
–Líður að tíðum,
líður að helgum tíðum.
3. Sæl mun dilla, silkirein,
syninum, undurfríðum
leið ei verður þá lundin nein
–Líður að tíðum,
líður að helgum tíðum.
4. Stjarnan á sinn augastein
anda mun geislum blíðum
loga fyrir hinn litla svein
–Líður að tíðum,
líður að helgum tíðum.
5. Heimsins þagna harmakvein
hörðum er linnir stríðum
læknast og þá hin leyndu mein
–Líður að tíðum,
líður að helgum tíðum.
__________________________
Aðrar vísur sem notaðar voru við þetta þjóðlag:
Úti' ertu við eyjar blár,
eg er sestur að Dröngum;
fagur blóminn kvenna klár,
– kalla ég löngum,
kalla' eg til þín löngum.
Held ég mér í hurðarhring,
hver sem það vill lasta;
hér hafa kappar kveðið í kring;
– kemur til kasta,
kemur til minna kasta.