Điều 57. An toàn trong sử dụng điện cho sản xuất
Article 57.- Safety in use of electricity for production
1. Tổ chức, cá nhân sử dụng điện để sản xuất phải thực hiện các quy định về an toàn điện, quy phạm, tiêu chuẩn kỹ thuật an toàn điện phù hợp với Tiêu chuẩn Việt Nam.
1. Organizations and individuals using electricity for production must comply with the regulations on electric safety, regulations and technical standards on electric safety must conform with Vietnamese standards.
2. Các thiết bị, hệ thống thiết bị sử dụng điện, hệ thống chống sét, nối đất phải được kiểm tra nghiệm thu, kiểm tra định kỳ và kiểm tra bất thường theo quy phạm, tiêu chuẩn kỹ thuật an toàn điện. Sơ đồ của các hệ thống này phải đúng với thực tế và phải được lưu giữ cùng với các biên bản kiểm tra trong suốt quá trình hoạt động.
2. Electric equipment, systems of electric equipment, lightning-arresting and earthed systems must be pre-acceptance tested, periodically and extraordinarily checked according to the electric safety regulations and technical standards. The diagrams of these systems must be compatible with actual positions and be archived together with inspection minutes throughout the course of operation.
3. Trạm điện, trang thiết bị điện cao áp và đường dây cao áp nội bộ phải được lắp đặt và quản lý vận hành theo quy phạm, tiêu chuẩn kỹ thuật an toàn điện.
3. The internal transformer stations, high-voltage equipment and transmission lines must be installed and managed according to electric safety regulations and technical standards.
4. Các thiết bị điện phải phù hợp với “Tiêu chuẩn Việt Nam - Thiết bị điện hạ áp - Yêu cầu chung về bảo vệ chống điện giật” và “Tiêu chuẩn Việt Nam - Quy phạm nối đất và nối không các thiết bị điện” để chống tai nạn điện giật.
4. Electric equipment must conform to "Vietnamese Standard - Low-Voltage Electric Equipment - General Requirements on Protection against Electric Shocks" and " Vietnamese Standard - Regulations on Earth-Connection and Air-Connection of Electric Equipment" to prevent electric shocks.
5. Các đường dẫn điện, dây điện phải được thiết kế, lắp đặt bảo đảm mặt bằng sản xuất thông thoáng, tránh được các tác động cơ học, hoá học có thể gây hư hỏng. Không dùng các kết cấu kim loại của nhà xưởng, máy móc, đường ống kim loại để làm dây “trung tính làm việc”, trừ trường hợp đặc biệt phải có thiết kế riêng được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt.
5. Electricity transmission lines, electric conductors must be designed and installed to ensure clear and airy production ground, thus avoiding mechanical or chemical impacts with may cause breakdowns. Metal structures of workshops, machinery, metal tubes must not be used as "neutral conductors," except for special cases where separate designs approved by competent state bodies are required.
6. Hệ thống điện tại các khu vực có chất dễ cháy, nổ phải được thiết kế, lắp đặt và sử dụng theo quy định tại khoản 4 Điều 54 của Luật này.
6. The electric systems in areas where exist inflammables, explosion-prone substances must be designed, installed and used according to the provisions of Clause 4, Article 54 of this Law.
7. Các thiết bị điện dùng trong khai thác khoáng sản, dụng cụ điện, thiết bị điện di động, máy hàn, điện phân, mạ điện phải phù hợp với quy phạm, tiêu chuẩn kỹ thuật về an toàn có liên quan.
7. Electric equipment used in minerals exploitation, electric instruments, mobile electric equipment, welding machine, electrolysis, electroplating equipment must conform to the relevant electric safety regulations and technical standards.