Điều 47. Quyền và nghĩa vụ của khách hàng sử dụng điện lớn
Article 47.- Rights and obligations of big electricity-using customers
1. Khách hàng sử dụng điện lớn có các quyền sau đây:
1. The big electricity-using customers shall have the following rights:
a) Các quyền quy định tại khoản 1 Điều 46 của Luật này;
a) The rights prescribed in Clause 1, Article 46 of this Law;
b) Mua điện trực tiếp của đơn vị phát điện thông qua hợp đồng có thời hạn hoặc mua điện giao ngay trên thị trường điện lực;
b) To buy electricity directly from electricity-generating units through termed contracts or spot dealings on the electricity market;
c) Được đấu nối trực tiếp vào lưới điện truyền tải quốc gia.
c) To be entitled to direct connection to national electricity transmission grids.
2. Khách hàng sử dụng điện lớn có các nghĩa vụ sau đây:
2. The big electricity-using customers shall have the following obligations:
a) Các nghĩa vụ quy định tại khoản 2 Điều 46 của Luật này;
a) The obligations prescribed in Clause 2, Article 46 of this Law;
b) Thực hiện chế độ sử dụng điện theo yêu cầu của đơn vị điều độ hệ thống điện quốc gia, biện pháp bảo đảm tiêu chuẩn điện áp, an toàn điện và nội dung khác đã được thoả thuận trong hợp đồng mua bán điện, truyền tải điện;
b) To follow the electricity-using regime at the request of national electric system-regulating unit, to apply measures to ensure the voltage standards, electric safety and other contents agreed upon in the electricity-trading, electricity-transmitting contracts;
c) Bảo đảm trang thiết bị sử dụng điện, trang thiết bị đấu nối đáp ứng các tiêu chuẩn kỹ thuật và yêu cầu về an toàn điện để đấu nối vào lưới điện truyền tải quốc gia;
c) To ensure the technical standards and safety requirements of electrical appliances and connected equipment for connection to national electricity transmission grids;
d) Thực hiện các lệnh thao tác của đơn vị điều độ hệ thống điện quốc gia.
d) To abide by the operational orders of the national electric system-regulating unit.