Điều 24. Đo đếm điện
Article 24.- Electricity measurement, counting
1. Đơn vị phát điện, truyền tải điện, phân phối điện có trách nhiệm đầu tư và lắp đặt toàn bộ các thiết bị đo đếm điện và thiết bị phụ trợ cho việc đo đếm điện, trừ trường hợp các bên có thoả thuận khác.
1. The electricity-generating -transmitting and/ or -distributing units shall have to invest and install all electricity-measuring or -counting equipment as well as electricity measurement or counting-support equipment except otherwise agreed upon by the parties.
2. Thiết bị đo đếm điện phải phù hợp với Tiêu chuẩn Việt Nam và được cơ quan quản lý nhà nước về đo lường kiểm chuẩn và niêm phong.
2. The electricity-measuring or -counting equipment must be compatible with Vietnam standards and be standard-inspected and sealed off by state management agencies in charge of measurement.
3. Công tơ phải được lắp đặt trong khu vực quản lý của bên mua điện, trừ trường hợp các bên có thoả thuận khác. Vị trí lắp đặt và việc lắp đặt công tơ phải bảo đảm an toàn, mỹ quan, thuận lợi cho bên mua điện kiểm tra chỉ số công tơ và bên bán điện ghi chỉ số công tơ.
3. Electricity meters must be installed in areas under the electricity buyers' management, except otherwise agree upon by the parties. The installation positions and installation of meters must ensure safety, beautiful look and convenience for electricity buyers to cheek the meter readings and the electricity setters must note down the meter readings.
4. Bên mua điện có trách nhiệm bảo vệ công tơ lắp đặt trong khu vực quản lý của mình và thông báo kịp thời cho bên bán điện khi phát hiện công tơ bị mất hoặc bị hỏng. Bên bán điện có trách nhiệm bảo vệ công tơ lắp đặt ở ngoài khu vực quản lý của bên mua điện.
4. The electricity buyers shall have to protect the meters instated in areas under their management and promptly notify the electricity sellers of the loss or damage of meters. The electricity sellers shall have to protect meters installed outside areas under the electricity buyers' management