耶魯拼音-顏淵篇

顏淵篇

齊景公問政於孔子。

cai4 ging2 gung1 man6 zing3 jyu1 hung2 zi2 。

孔子對曰:「君,君;臣,臣;

hung2 zi2 deoi3 joek6 :「 gwan1 ,gwan1 ;san4 ,san4 ;

父,父;子,子。」

fu6 ,fu6 ;zi2 ,zi2 。」

公曰:「善哉!信如君不君,

gung1 joek6 :「 sin6 zoi1 !seon3 jyu4 gwan1 bat1 gwan1 ,

臣不臣,父不父,子不子,

san4 bat1 san4 ,fu6 bat1 fu6 ,zi2 bat1 zi2 ,

雖有粟,吾得而食諸?

seoi1 jau5 suk1 ,ng4 dak1 ji4 sik6 zyu1 ?

子曰:「君子成人之美,

zi2 joek6 :「 gwan1 zi2 sing4 jan4 zi1 mei5

不成人之惡;小人反是。」

bat1 sing4 jan4 zi1 ngok3 ;siu2 jan4 faan2 si6 。」

子貢問「友」。

zi2 gung3 man6 「 jau5 」 。

子曰:忠告而善道之,

zi2 joek6 :zung1 gou3 ji4 sin6 dou6 zi1 ,

不可則止,毋自辱焉。」

bat1 ho2 zak1 zi2 ,mou4 zi6 juk6 jin1 。」

曾子曰:「君子以文會友;以友輔仁。」

cang4 zi2 joek6 :「 gwan1 zi2 ji5 man4 wui2 jau5 ;ji5 jau5 fu6 jan4 。」