Le suffixe -ade (1)

-ade (1) est un suffixe formateur de substantifs féminins exprimant l'idée d'action ou l'idée de collectif et appartenant souvent à la langue familière, avec quelquefois une valeur péjorative.

-ade sert à exprimer l'action, le résultat de l'action :

    • accolade « action d'embrasser quelqu'un, en lui mettant les bras autour du cou »

    • appareillade « formation des couples de perdrix pour la reproduction »

    • arlequinade « bouffonnerie d'Arlequin ;action ridicule, inconséquence choquante »

    • aubade « concert donné à l'aube ou dans la matinée, sous les fenêtres de quelqu'un »

    • balade « action de se balader »

    • bourrade « fait de bourrer, de pousser quelqu'un, de le bousculer, avec le poing, le coude, la crosse d'un fusil »

    • capucinade « banal discours de morale, à la manière des sermons de capucin »

    • croupade « saut dans lequel le cheval relève les jambes de derrière jusque sous le ventre »

    • débandade « le fait de se disperser rapidement et en tous sens »

    • dégoulinade « le fait de dégouliner »

    • dragonnade « sous Louis XIV, persécution exercée par les dragons que l'on envoyait loger chez les protestants »

    • embrassade « action de deux (ou plusieurs) personnes qui s'embrassent amicalement »

    • engueulade « action d'engueuler, de s'engueuler »

    • fanfaronnade « propos, actes de fanfaron »

    • ferrade « action de marquer le bétail au fer rouge »

    • galopade manège,« sorte de galop d'école raccourci et ralenti, chevauchée faite au galop. » « course précipitée »

    • noyade « action de noyer un être vivant ; résultat de cette action. » « le fait de se noyer ; mort accidentelle par immersion dans l'eau »

    • œillade « regard, clin d'œil plus ou moins furtif, de connivence; spéc., clin d'œil constituant un appel, une invite amoureuse ou coquette »

    • roucoulade « bruit que fait un oiseau en roucoulant »

    • ruade « mouvement par lequel les équidés (chevaux, ânes, mulets) lancent vivement en arrière leurs membres postérieurs en soulevant leur train arrière »

    • tartarinade, surtout au pluriel, « vantardises, fanfaronnades »

    • turlupinade « jeu de mots, plaisanterie de mauvais goût »

Autres exemples : attrapade, baignade, bousculade, boutade, bravade, brimade, cantonade, cavalcade, charade,  dégringolade, dérobade, embuscade, empoignade, enfilade, escalade, estafilade, estocade, foirade, foucade (altération de fougue), galéjade, gambade, gasconnade, glissade, griffade, incartade, jérémiade, lapalissade, mascarade, mazarinade, pantalonnade, parade, pariade, pasquinade, passade, pétarade, promenade, rasade, rebuffade, reculade, rigolade, rodomontade, ruade, saccade, sérénade, taillade, tirade, toquade, tornade,... 


La plupart des verbes en -ader sont formés sur des substantifs en -ade. Toutefois les attestations de gambade sont postérieures à celles de gambader, il s'agit d'un emprunt.

Par extension, ade sert à désigner un lieu :

    • aiguade « lieu où un navire s'approvisionne en eau douce »

    • baignade « endroit d'un cours d'eau, d'un lac où l'on peut se baigner »

    • promenade « lieu aménagé dans une ville pour les promeneurs »


    • bourgade « petit bourg dont les maisons sont disséminées sur un assez grand espace »

    • esplanade « terrain uni et découvert, aplani par la main de l'homme ; terrain aménagé devant un édifice, une maison..., sur une hauteur »

    • rocade « ligne parallèle au front de combat permettant d'établir des liaisons entre les secteurs ; voie de communication (parallèle à une autre) utilisée comme dérivation ». 


-ade sert à exprimer l'idée du collectif :

    • arquebusade « coups d'arquebuse »

    • bastonnade « volée de coups de bâton »

    • canonnade « tir soutenu d'un ou plusieurs canons »

    • fusillade « décharge de coups de fusils, et par extension, combat à coups de fusils. » « action de fusiller pour exécuter »

    • mitraillade « tir, décharge de mitrailleuse. » « rare, mitraillage »

    • mousquetade « vieilli, décharge de mousquets, et par extension, de fusils »


    • arcade « en architecture, ouverture en arc, ensemble formé d'un arc et de ses montants ou points d'appui (souvent au pluriel) »

    • balustrade « rangée de balustres portant une tablette d'appui. » « par extension, toute clôture à hauteur d'appui et à jour »

    • barricade « obstacle fait de l'amoncellement d'objets divers (à l'origine, des barriques) pour se mettre à couvert dans un combat de rues »

    • brigade « unité composée de 2 régiments (jusqu'en 1914, pour l'infanterie, et 1940, pour la cavalerie) ; de nos jours, unité tactique à l'intérieur de la division »

    • colonnade « file de colonnes sur une ou plusieurs rangées, formant un ensemble architectural »

    • cotonnade « toute étoffe fabriquée avec du coton »

    • estacade « barrage fait par l'assemblage de pieux, pilotis, radeaux, chaînes »

    • palissade « barrière, clôture faite d'une rangée de pieux, de perches ou de planches (palis) »

    • peuplade « groupement humain de faible ou de moyenne importance, dans une société primitive »


    • aillade « sauce vinaigrette à l'ail »

    • carbon(n)ade(carbonade, carbonnade) « manière de griller la viande sur des charbons, la viande ainsi grillée »

    • chiffonnade « préparation de salade (laitue, oseille...) fondue au beurre et assaisonnée »

    • étouffade ouestouffade « sorte de daube »

    • marinade « mélange du vin, de vinaigre salé, épicé (...) dans lequel on met du poisson, de la viande pour les conserver, les parfumer ou les attendrir avant la cuisson; p. ext., aliment mariné »

    • oignonade « rare, plat d'oignons »

Autres exemples : bigarade, brandade, cassonade, citronnade, croustade, grillade, limonade, marmelade, orangeade, panade, persillade, piperade, poivrade, rémoulade, rognonnade, salade. 


Quelquefois les dérivés en -ade et les dérivés populaires en -ée coexistent : charbonnée (se dit encore en patois) / carbonnade ; chevauchée / cavalcade ; croisée / croisade ; échappée / escapade ; étouffée / estouffade ; onglée / onglade ; risée / risade. Ailleurs, les dérivés en -ade ont remplacé les dérivés en -ée : accolade (accolée), ambassade (ambassée), bastonnade (bastonnée), boutade (boutée), embrassade (embrassée), glissade (glissée), peuplade (peuplée). 

Quelques dérivés en -ade et en -age ont un sens voisin : attrapage / attrapade ; canonnage / cannonnade ; mitraillage / mitraillade... D'autres, en revanche, ont des sens nettement différents comme appareillage (« action d'appareiller, ensemble d'appareils et d'accessoires divers disposés pour un certain usage ») / appareillade (« formation des couples de perdrix pour la reproduction ») ; enfilage (« action d'enfiler ») / enfilade (« suite de choses à la file l'une de l'autre ») ; rigolage (« action de creuser des rigoles ») / rigolade (« amusement, divertissement »)... Les dérivés en -age désignent généralement une action; ils peuvent par extension prendre un sens collectif (appareillage) ; leur base est verbale. Les dérivés en -ade ne vont pas obligatoirement de pair avec l'idée d'action ; ils peuvent signifier le résultat d'une action ou une préparation (le substantif de base désignant un élément composant ou un procédé caractéristique), et surtout leur base n'est pas toujours verbale. 

Quelques doublets avec -ment : chiffonnement / chiffonnade ; embrassement / embrassade ; roucoulement / roucoulade... En revanche, escalade a remplacé eschelement. Les dérivés en -ement ont généralement un sens moins familier que les mots en -ade : embrassade est plus familier qu'embrassement. 

Les nombreux dérivés qui se terminent par -on(n)ade (bastonnade, colonnade, cotonnade, fanfaronnade, gasconnade, oignonade, etc.) ont permis la création du suffixe secondaire -onnade : flanc − flanconnade. 

Le suffixe -ade est emprunté à diverses langues méridionales : l'espagnol -ada, le provençal -ado, l'italieN, ata. Au Moyen Âge, les mots en -ade sont des emprunts ; ce n'est qu'à partir du 15ème siècle que le suffixe -ade s'accole à des verbes et à des substantifs.  

Finale homophone : alcade, alidade, malade, pastenade, troubade.